Часть 92 из 142 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Шутка? Ты так думаешь?
– Я предпочитала, когда еще жила в этом мире, ходить в такие дни по пляжу. Я чувствовала, что никто, кроме меня, не поймет в таком совершенстве волны и их движение. Я сама была волной.
– Ммм. Красиво, конечно, но можешь ты мне объяснить, почему эта кровь – цвета морской волны в рекламе «Тампакса» по телевизору?
– Чтобы мальчики не пугались, бедняги.
Гортензия сморщила нос. У нее были еще вопросы:
– Все же каждый месяц такая докука…
– Когда как. Иной раз ты подумаешь: что за дела! Что за глупость! Какое бремя! Какая докука! А в другой раз скажешь: что за дела (но другим тоном), какой сюрприз, какая приятная новость! Иногда ты будешь чувствовать себя хрупкой. А иногда – несокрушимой.
Люси Верделен в зеркале улыбнулась дочери.
– За всем этим я забыла единственный, в сущности, важный вопрос. Прокладки или тампоны?
– Ох нет, я никогда не пользовалась…
– Тцц. Тцц. А если прочесть инструкцию?
– Объясняй помедленнее, пожалуйста. Думай, что ты рассказываешь мне про землетрясение из-под земли.
Мать и дочь вместе, голова к голове, прочли инструкцию.
– Базиль говорит, – сказала Гортензия, – что это выход из организма эндометриальных структур…
– Что?
– Месячные. Мама! О чем мы с тобой говорим?
Мама описала рукой в воздухе кривую, как делала Шарли, когда курила.
– Базиль, – сказала она, – может говорить что хочет!
– Он врач!
– Пусть. Но он мужчина. У него никогда не будет месячных!
Мама взяла духи Шарли, поднесла их к своему декольте, но передумала и поставила флакон на место.
– Не надо смешивать. Твой отец и так не очень любит духи.
Гортензия опустила трусики в тазик. Вода окрасилась светло-розовым.
– Ты не сказала мне, какой праздник… – начала Гортензия – и тут заметила, что мама, как всегда, испарилась.
Она была одна. Немного помолчав, тихо сказала:
– Ладно. Попробую сама разобраться. Все равно спасибо, мама.
19
Клубника и гиппопотамы
Через два дня Гарри и Дезире уезжали в Париж. Это было грустно, но предсказуемо.
Зато бомбой стало известие об отъезде Танкреда.
День начался с появления Шарли на кухне. Она бросила «Доброе утро!», как сказала бы: «Руки вверх!»
Потом, после шутки Дезире, от которой все прыснули, но Шарли осталась невозмутима, Гортензия заметила:
– Твоим скулам не повредят гантели.
Никакой реакции со стороны старшей сестры.
В обед все заметили, что Танкреда нет за столом. Энид с полным ртом осведомилась:
– А пофему Танкфед не пфифел?
– Он собирает вещи, – сообщила Шарли.
Все переглянулись.
– Вещи? – повторила Гортензия.
Шарли насадила на вилку вареную картофелину с такой силой, как если бы это был камень.
– Чемоданы. Коробки. Багаж. Пакуется. Он уезжает.
Она вскочила из-за стола, как распрямившаяся пружина, и выбежала вон, оставив сестер в полном ошеломлении.
– Фто это ф ней? – поинтересовалась Энид.
– С Танкредом все кончено, – пробормотала Беттина.
Женевьева встала из-за стола и побежала вслед за старшей сестрой.
Сначала она ее не увидела. Она обошла крыльцо, ворота, аллеи, никого не нашла. Направляясь к огороду, услышала рыдания. Она толкнула калитку. Шарли, сидя на грядке с клубникой, заливалась горючими слезами.
Женевьева присела рядом и обняла ее. Она зарыдала с удвоенной силой. Женевьева похлопала ее по спине, сказать было нечего.
Немного успокоившись, Шарли подняла на младшую сестру взгляд утопленницы.
– Он уезжает. Так лучше для всех, правда?
И, не ожидая ответа, добавила:
– Я это знала. С самого начала.
И она снова заплакала. Плакала тихо. Долго. Женевьева продолжала похлопывать ее по спине. Долго. Ласково. Наконец слезы иссякли.
– Почему люди всегда так делают? – спросила Шарли почти нормальным голосом.
– Как делают? – спросила Женевьева.
– Когда плачешь. Тебе чуть не ломают спину ударами по позвоночнику.
– Я бью тебя по позвоночнику?
– Не сильно. Но все равно бьешь.
Женевьева перестала хлопать и улыбнулась. Она молча всматривалась в лицо старшей сестры, и ее наполняли нежность и восхищение. Ты бросила Базиля ради Танкреда, подумала она, хотя знала, что никогда с ним не уедешь. Неделя страсти лучше, чем никакой страсти вовсе. Квадратный сантиметр счастья и неразумных утех лучше, чем гектар спокойствия и умеренности. Вот это смелость. Моя старшая. Все это ради дома-развалюхи и четырех сестренок, которые не стоят твоего мизинца.
– Бью, согласна, – сказала она. – Но очень нежно.
– Показать тебе, как нежно бьют? – фыркнула Шарли, вставая. – Тьфу ты, клубника. Смотри, я изобрела новый способ делать джем.
Женевьева звонко чмокнула Шарли в щеку. И, не удержавшись, в последний раз хлопнула ее – нежно – по спине.
* * *
Гортензия замахала рукой, завидев Сесилию Зербински. Она вошла в кафе с бешено колотящимся сердцем и на полсекунды замерла у столика молодой женщины. Перед Зербински она всегда робела. А ведь та была ненамного старше Шарли. Отчего же – из-за ее элегантности? Из-за холодноватых голубых глаз?
Сиделка встала и обняла Гортензию. Ее улыбка была теплой.
book-ads2