Часть 8 из 39 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
«Ладно, мы пока никого не убили. А там, глядишь, обойдется», – решила я, отгоняя воспоминания о наказе Карло расправиться с некромантом в случае его неудачи.
В день отправления я при помощи послушной Олны еле-еле влезла в тесное дорожное платье – серое, подметающее подолом пол, с миллионом пуговиц, крючков, застежек. Под него, игнорируя ворчание служанки, напялила брюки. Если убегать придется, я же в юбках запутаюсь. А так хоть приподниму тяжелый подол и помчусь куда глаза глядят.
– Наверное, мне придется в нем ходить не снимая, – в сотый раз повторяла я, пока Олна – вот уж человек с железобетонным терпением – застегивала, завязывала, заворачивала меня в серое полотно.
– Я помогу, – в приоткрытую дверь пробрался чернокнижник и привалился к стене. Весь в белом, точно вылепленный из снега, лишь золотая цепь поблескивала на груди.
– Да неужто? – вырвалось у меня. – А супружеские обязанности тоже исполнять собрался?
– Если для дела будет нужно, – отозвался он. Жаль, что его злодейские силы к нему возвратились, запустила бы чем-нибудь тяжелым. Ухмыляется, вредитель! – Не грусти, Лина, – продолжил некромант. – Вернемся на материк, я тебе платьев по местным обычаям накуплю, наряжу по моде. А пока будь любезна, терпи. На западных островах взгляды консервативные.
Да что уж там, отсталые. Из книг и рассказов я поняла – Сиарнэ технически развитое государство. Различные механизмы, автомобили, корабли на паровой и магической тяге, даже какие-то летательные аппараты там в порядке вещей. А на островах царит махровое средневековье с крепостными, уплатой оброка, кровавыми сектами. Тот жрец, что иглы выгрызал из сердца моего любезного, оказывается, человек, ради силы позволивший магии себя изменить до неузнаваемости.
– Лиорсар Жаллес иль’Харса, вот ты где! – в комнату широким шагом влетел Карло. – Корабль готов. – Он поправил лохматый каштановый парик. – Пошли.
– Ты с нами плывешь, демоново отродье? – Чернокнижник отлепился от стены и подхватил мой тощий саквояж с одной сменой одежды, такой же страшной и неудобной, как та, что была надета на мне.
– Нет уж, – решил Карло. – Мне на материк путь заказан. Нечего раньше времени врагов на след наводить. Не отступаем от первоначального плана. Вы супружеская пара, с рождения сидели на Западных островах и сейчас возвращаетесь в лоно цивилизации. Она… – Толстый палец бывшего канцлера нацелился на меня. – Твоя скромная женушка и секретарь, ты – маг широкой специализации в области темных наук. Плывете на яхте до порта Сат, там пересаживаетесь на скоростной пассажирский корабль, направляетесь в столицу на заработки. Подозрение незнанием некоторых вещей внушать не будете, народ не шокируете.
Слуги не удосужились выдать нам теплую одежду, и мы вышли во двор замка в чем были. Я ожидала пронзительного холода, помноженного на обжигающий морской ветер, но под защитой коричнево-красных стен царило прохладное затишье. Погода как в начале сентября – тяжелые многослойные тучи ползли к массивным замковым башням, стремясь закрыть ослепительную синь небес. А под ногами, сразу у кромки красной мощеной дорожки, белел снег. Или не снег? Я замерла, разглядывая белую щеточку похожего на стриженый ковер растения.
– Лина, засмотрелась на белый мох? – Чернокнижник остановился рядом.
– Думала, это снег.
– Нет, местный деликатес, баснословно дорогой за пределами островов. Оладьи, которые нам подавали на завтрак, помнишь?
Я кивнула, ощущая подвох. Оладьи были вкусными, я даже попросила добавки.
– Это жареный мох, без приправ, без всего, – просветил меня Гвар… Нет, хватит, пусть будет Апофис. Он достоин настоящего имени, а не прозвища. – А если мох настоять на спирту… – мечтательно вздохнул чародей.
– Выполните договор, я вам целый остров с парниками подарю, – сердито буркнул Карло, подводя нас к входу в подвал или бомбоубежище. Иначе назвать утопленную в земле каморку у меня язык не поворачивался. – Не зеваем, – поторопил он нас, забираясь внутрь и первым ступая на широкие каменные ступени.
Я последовала за низкорослым доном Карлеоне, стараясь больше смотреть под ноги, чем по сторонам.
Почуяв хозяина, на стенах зажигались зеленые узоры, откуда-то из глубины подземелья вынырнули огнешкуры, похожие на сотканных из пламени мартышек. Сразу стало светлее. Покачивая длинными хвостами, слуги скопировали неуклюжую походку бывшего канцлера, потом запрыгали, закувыркались, унеслись далеко вперед.
Ступени сузились, свечение стен наоборот усилилось, внизу зашелестел прибой. Апофис, шедший по правую руку от меня, шумно вздохнул. Я обернулась к нему и поскользнулась. Маг вовремя подхватил свою неуклюжую «женушку», аккуратно поставил на ноги и поправил съехавшую на затылок косынку.
– Женщина с островов всегда собранна и внимательна к окружающему, – назидательно заявил надменным тоном.
Я тихо фыркнула. Может, он и всемогущий маг, но командовать собой я ему не позволю.
– Святой воды на тебя нет, душегуб.
– Зато морской – целый океан! – Он развеселился. Развлекается, значит, чародейчик.
Мы вышли к воде. В просторной пещере, сияющей огненными узорами по стенам, у причала покачивалась двухмачтовая яхта с четырьмя треугольными парусами. На носу виднелась ростра в виде звериной головы – хищно оскалившейся, с горящими зелеными огнями глазами. На борту мелькнул и исчез чей-то силуэт.
Чернокнижник не стал дожидаться от Карло напутственного слова, подпрыгнул и, о боже, полетел по воздуху, чтобы через несколько секунд помахать нам с кормы.
– Держи, – в руку легло кольцо с нежно-голубым камнем. – Знак твоего благородного происхождения. Отвинтишь камень, внутри яд. Насыплешь в еду или смажешь кинжал. Действует только на магов.
Я не стала отказываться от подарка. Путь долгий, люди в пути попадаются разные. Пусть и у меня будет оружие. Кивнула коротышке и неуклюже полезла по сходням. Едва ступила на палубу, Баллесс Карло махнул рукой. Корабль дрогнул и плавно развернулся.
Мы с Апофисом во все глаза смотрели, как свод пещеры раскололся, растаял и иллюзия скал, запечатывающая выход из маленькой бухты, темными клубами дыма растеклась в стороны. По губам мага гуляла довольная улыбка. Мыслями он был очень далеко, даже не на островах. Я ему позавидовала. Он вернулся домой, у него есть сила и жажда действий, способность все изменить. А что есть у меня?
В глазах корабельной фигуры, развеивая остатки дыма, вспыхнули мощные прожекторы, и мы поплыли туда, где в небе сияли сразу три радуги. Под ними плыла яхта с ярко-алыми парусами. Я сочла хорошим знаком, что одна сказка ожила в другой.
Позади горбился покрытый чахлым кустарником остров с коричнево-багровой махиной замка на пологом склоне и кучей таких же мрачных тяжеловесных построек, громоздящихся на крутых скалах. Вход в бухту скрыло иллюзией – издали не отличишь от покрытого черно-красными прожилками камня.
– Будет буря, – тихо сказал Апофис, отводя взгляд от горизонта. – Нам лучше устроиться в каютах. Укачивать начнет так, что даже у меня морская болезнь проснется.
– Так что же мы в бурю отправились?
Большой воды я побаивалась. Однажды угодила в шторм на Ладоге, когда плавала с экскурсией на Валаам. Пока не причалили, десять раз с жизнью попрощалась. А тут море…
– Не потонем, – мотнул головой маг. – Лодка глазастая, сама рифы и мели отыщет и обойдет, на капитана и команду заговорена, а они саткехи. Знаешь про таких?
Я кивнула. Про морской народ читала. Вон один из команды сматывает канат, или как там по-морскому веревка называется. Морской человек не походил на сказочную русалку. Кожа бледно-серая, фигура тощая, жилистая, волосы, вернее мягкие иглы на голове, черные, блестящие, в пол-ладони длиной, ушей не видно. Этакий морской еж с человеческим лицом.
– Глаза у лодки не только на носу, но и по всему днищу, – продолжал просвещать меня Апофис. – На мачте и реях тоже есть. И капитан с командой в любой момент могут ими посмотреть. Это древняя магия морских обитателей.
– Жуть, – поддакнула я. – Где наши каюты?
Шторм начался ближе к закату. Налетел без предупреждений, вцепился в кораблик, принялся швырять из стороны в сторону. Признаться, я летать меньше боюсь, чем плавать, поэтому забилась в каюту, пристегнулась к диванчику (да-да, у них, оказывается, на такой случай ремни безопасности есть, как в машине), укуталась в плед. И принялась жалеть себя. Чем еще заняться, пока ждешь – пойдешь ко дну или выживешь в этом мокром безобразии?
Вообще-то я трусиха. Твердо убеждена, что любое путешествие должно быть продуманным и безопасным. Поэтому даже в турпоходы от университета ни разу не ходила. А перед первой и пока последней поездкой на теплое море придирчиво высчитывала звезды у отеля, вчитывалась в отзывы. Да что там поездки? Единственная «животность», с которой я имела дело, – монстры в компьютерных играх. А теперь угодила в реальное приключение. Да какое!
Чернокнижник вошел ко мне за миг до того, как в последний раз мигнул и погас магический светильник на стене. Я охнула от неожиданности и сжалась в комок.
– Не скули, заячье сердце, – приободрил он меня, усаживаясь рядом. – Уж тонуть, так вместе. В горе и в радости… – Он подмигнул. Выпендрежник!
В частых вспышках молний я видела его профиль, жутковатый блеск глаз.
– Давай руку, трусиха. Самое время для очередной порции моей истории.
– Товарищ душегуб, и время ты выбираешь, и обстановочку, – проворчала я скорее для успокоения собственных нервов. – Хорошо, что пришел, все не так страшно будет, – нехотя признала, вкладывая свою ладонь в его ледяные пальцы.
Немедленно перестало мотать и мутить. Чернокнижник не спешил погружать меня в увлекательное забытье, просто начал рассказ:
– Мы обучались в Ири – я, Тарес и Радесса. Вначале у наших наставников, потом, с пятнадцати лет – в магической академии на курсе самого главы Светлого совета Ири – Лица Анверо. Отношения в нашей боевой тройке были не самыми спокойными. – Он вздохнул то ли печально, то ли разочарованно. – Мы с Таресом оба боролись за внимание Радессы, она наслаждалась этим, поддразнивала, давала надежду то одному, то другому, пока к окончанию обучения не выбрала Тареса. И я отступил, смирился, не пожелал ссориться с другом. Он был красивее, умнее, талантливей. А главное для нее, он был принцем, пусть не прямым наследником, пятым или шестым в очереди на престол, и имел право самостоятельного выбора спутницы жизни.
К возвращению домой мы прочно сдружились, стали единой командой, вместе развлекались, проказничали и колдовали. Но однажды наша вольница в Ири закончилась.
Он со всех сил сжал мои пальцы, дунул в ухо, и я… Я очнулась в его прошлом. В нос ударил запах сена.
Рассказ Лиорсара Желлеса, герцога иль’Харса
Сквозь неплотно пригнанные доски стен внутрь сеновала пробивались неровные полоски света. С украшенных свежей паутиной потолочных балок свисала упряжь. В углу под грудой хлама доживала свой срок поломанная телега. Лиорсар вывалился из портала прямо на нее, скатился вниз на земляной пол и теперь вытаскивал солому из длинных каштановых волос. Тарес – кудрявый красавец в темно-зеленой эльфийской куртке с вышивкой в виде дубовых листьев, в черных кожаных штанах – как всегда, выглядел идеально, умудрившись ни во что не вляпаться. Он первым делом бросился помогать обманчиво-хрупкой эльфиечке, угодившей на самую верхушку стога.
Радесса не была ни слабой, ни, упаси боги, беспомощной. Даже безоружной дочь клана наемных убийц и непобедимых интриганов, столетиями оттачивавших мастерство во взаимной грызне, могла быть смертоносней и беспощадней отборного орочьего отряда. Но в присутствии Тареса порой принималась играть роль наивной глуповатой провинциалки, воспитанной на дешевых любовных романах.
– Сними меня отсюда, дорогой, – томно вздыхала она с двухметрового стога сена. – У меня кружится голова от высоты.
– Я поймаю тебя, любимая, прыгай, – галантно кланялся стогу принц.
Лиорсар отвернулся от парочки и осторожно подобрался к двери, выглянул наружу. Похоже, вышло так, как планировал Тарес. По дороге в Зиирин принц хотел заехать к дядьке, заручиться его поддержкой. И бусина телепорта отправила молодых людей в деревеньку на границе эльфийских земель. Неизвестно, как отреагирует король на просьбу о свадьбе с эльфийкой. А дядька какая-никакая поддержка.
Юный некромант домой не торопился. Наоборот мечтал еще ненадолго продлить общение с Радессой. Он оглянулся через плечо на воркующую парочку и снова высунул голову из сарая.
Деревенька располагалась на краю цветущего луга. Неподалеку шелестел листьями лес или роща, отсюда не понять. У деревьев стоял добротный бревенчатый домик с пристроенным сараем, поскрипывала на ветру распахнутая калитка. Тут же паслись коровы. Тощие какие-то они, – отметил про себя юный маг. – Шкура да кости, когда вокруг столько сочной травы. Хотя наставники утверждали, в Сиарнэ не голодают, даже не воюют последние полтора года, что крайняя редкость, учитывая характер короля.
– Ваше высочество, вы представите меня, скромную эльфийку, вашему венценосному батюшке? – щебетала за спиной Радесса. – Мой отец отправит к вам посольство, и тогда…
На Лиорсара из травы прыгнуло нечто. Юноша едва успел захлопнуть хлипкую дверцу сарая. В нее немедля заскреблись, подвывая и рыча.
– Гнилые деревяшки! – прошипела магичка, разом растеряв придворную жеманность. – Беда! Стыдно, некромант, – укорила она Лиорсара. – Вокруг мертвяки!
Тарес не растерялся, подтолкнул телегу к закрытой на крючок двери. В стены уже ломились голодные твари: зомби или более опасные умертвия – предстояло понять.
– Многовато их, – неуверенно сообщил некромант, перебирая в памяти заклинания. Как назло ничего по-настоящему сильного не вспоминалось.
Радесса подпрыгнула, ухватилась за потолочную балку, подтянулась, выглянула в широкую щель под потолком.
– Штук двенадцать. Промедлим, подойдет подкрепление.
Доски под напором зомби затрещали. Пара ударов – и стена рухнет.
– Прорываемся, – решил Тарес, выставив вперед руки для заклинания.
Некромант тоже определился с атакующим арсеналом. Пальцы затанцевали в воздухе, складываясь в упокаивающее заклинание.
book-ads2