Часть 18 из 39 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Ощущение парения над полем оборвалось под испуганное блеяние козы. Объятый пламенем маг занес руку над несчастной тварью. Думала, заколет ее. Но нет, ладонь прошла рядом с рогатой головой, и коза взмыла в воздух, чтобы с немыслимой скоростью понестись к городу – точнехонько в воронку. Вот бросок, достойный настоящего баскетболиста! Вслед козе из центра фигуры полился поток белого слепящего света.
А потом моя голова закружилась, ноги подкосились, лицо ткнулось в колючую, покрытую изморозью траву.
Кто-то поднял меня с земли, укутал в кофту или куртку и понес. Я пришла в себя в машине в объятиях Апофиса. Маг снова играл роль примерного муженька, согревал собой, гладил женушку по волосам, шептал успокаивающие слова. Хорошо, уютно, надежно. Пока злыдень-некромант шепотом не посетовал:
– Все хорошо, только в магии ты абсолютный балласт!
Я вздохнула и прикрыла глаза, чтобы немедленно уснуть. Потом отомщу.
Из гостиницы мы выезжали ближе к полудню. Светоч без присущего ему пафоса благословил пожилую пару в холле и выбрался на солнышко. На время позабывший о магии Апофис сам тащил чемоданы, бессовестно зевал. Он кутался в ветровку, не в силах унять озноб. Один неугомонный Мишка умудрился с утра пораньше пробежаться по лавкам и приодеться, разжиться кульком местных сладостей, пофлиртовать с девицей на стойке регистрации. Конечно, его, такого бодрого, усадили за руль… точнее, за рули фермерского фургона. В костюме бруснично-лимонного цвета, в соломенной шляпе с пушистым алым пером менестрель походил на пирожное. Едва машина тронулась, он что-то замурлыкал себе под нос.
Я тоже чувствовала себя вполне бодрой, проспав пять часов. Хорошо, оказывается, быть на правах балласта в компании великих магов! Жертвой моей жизнерадостности стал, конечно, Апофис.
– Милый муженек, чем там торгуют? Давайте заглянем в лавку. Вон Миша нарядный, а я без красивого платья! Что значит, оно модное? Оно у меня одно! Ладно, не одно, но уже не новое! Расскажи мне про того ушастого зверя, которого ведут на поводке. Ты заведешь мне такого же, когда приедем в столицу! Ой, какие туфельки на витрине! И сумочка! Шарфик! Купи мне такой же! Немедленно! Ну, Апо-о-офисушка!
– Лина, сразу скажи, в чем я виноват? – прошипел маг. – Не истери над ухом. Голова трещит.
– Да я просто пообщаться хочу, – упрямо продолжала я, напрашиваясь на заклинание немоты. После ночных приключений меня переполняла энергия. – Я же балласт и больше ничего не умею. Может, расскажешь, кому этот памятник? Или что может быть в том высоком здании будто из металлической сетки.
– Общественная баня, – вместо мага буркнул светоч.
– Будешь шуметь, завезем туда и бросим, – пообещал мне некромант.
Вот зануды!
– А кто эта милая толстушка на постаменте? – мстительно спросила я.
Как по команде все трое спутников скорчили неприязненно кислые мины.
– Да ну, вы все что, тощих предпочитаете? Симпатичная же!
– Потом про свои симпатии к ней расскажу, Лина, – устало пообещал Апофис.
– Отчего же не сейчас? – разозлился эльф. – Ты нам организовал бессонную ночь. Придурок за рулем все утро по номеру скакал, мебель двигал, на гитаре бренчал. Теперь твоя супруга всех достала. Давай, включайся в общее веселье! Рассказывай о симпатиях к королеве! А также чего еще мы о тебе не знаем? Кого следующий раз призовешь?
– Ктулху, – пообещал Апофис.
Никто, кроме меня, естественно, шутки не оценил. А я ни разу не сомневалась: некромант способен вызвать на задушевную беседу любое мифическое чудище.
Не успела наша перепалка перерасти в настоящую ссору, мое внимание захватила настоящая летающая тарелка, взмывающая над городом. Она была огромной, наверное, больше целого стадиона. Вокруг матово-серого корпуса то и дело вспыхивали огни, образовывались и рассеивались в воздухе темные облака, по которым разбегались молнии. Тарелка зависла над дальними высотными домами и ушла ввысь.
Ага, стоило попасть сюда, чтобы увидеть выражение лица Апофиса! Мой муженек аж привстал с сиденья, разинув рот.
– Что, колесницу орре впервые видишь? – усмехнулся эльф, тоже запрокинув вверх загорелое лицо.
– Поподробнее, пожалуйста, – не выдержала я. – Мы люди сельские, о ваших орре отродясь не слыхивали.
– Орре – небесный народ. Они прибыли сюда из мира Аффа лет сорок назад. Сорок четыре, если быть точным, – ответил эльф. – Высадились на востоке страны, попросили общения с властями. У них сломалась колесница, требовались запчасти. Если и были у чужаков злые умыслы – Творец уберег. Рожденные в магическом мире, они лишены магии. Зато строят колесницы, корабли и проводят жизнь в небе, почти не ступая на землю.
Он помолчал, заинтересованно наблюдая за нашими потрясенными лицами. Ох, нравится тебе, светоч, роль ходячей Википедии! Куда сонливость делась? Мигом оживился!
– Говорят, у них в Аффе целое небесное государство, – продолжал эльф. – Кажется, Верхняя Дальсия называется. Самое сильное и технически развитое.
Некромант скептически фыркнул, чем заслужил задумчивый взгляд светоча.
– У нас тоже строят воздушные корабли, – встрял Мишка. – И берут за услуги дешевле, но скорости несравнимо меньше. Столь глубокие технологии нам пока не постичь, и не нужно. У нашего мира путь иной, – глубокомысленно изрек менестрель.
Мы с Апофисом переглянулись.
– Радуйся, Лина, – похлопал он меня по плечу, – что это не инопланетяне, а всего лишь соседи по лестничной площадке.
Мы выехали из города. Над трассой одна за другой замелькали ажурные металлические арки, светящиеся зеленым светом. Узкие, они постепенно расширялись, пока не слились в единый тоннель. Когда тот закончился, мы оказались на поле с тремя громадными тарелками и большой этажеркой местной парковки. Из нее, словно из улья, вылетали мелкие молочно-белые кораблики-пирамидки, у которых одна грань была выпуклой. Из-за этой грани кораблики напоминали паруса, наполненные ветром.
– Там, за горой… – Эльф махнул направо. – У них верфь. Им не дано, как нам или ирийцам, использовать для путешествий заклинания, перемещаться с помощью пленных демонов или телепортационных бусин. Орре тащат с собой слишком много вещей, потому строят большие небесные колесницы, металлические, герметичные. И перемещения осуществляют только в верхних слоях стратосферы, а то и вовсе в космосе.
Апофис от обилия чувств тихо выругался по-русски. Как я его понимала! Во что превратились местные эльфы! Вместо любования природой, вздохами над каждой травинкой или сочинением баллад они сыплют терминами из физики и астрономии, ведут религиозные диспуты.
– Интересно, на каком топливе работают двигатели? И зависание в воздухе – это сила моторов или антигравитация? – некстати ляпнула я и поняла, что слово «антигравитация» произнесла не по-русски, а на местном языке. Вот она, высшая магия физики.
Эльф удивленно воззрился на меня, но пожал плечами в ответ:
– Они нам не докладывали.
Когда машина плавно остановилась возле этажерки, навстречу вышел невысокий смуглый человек с приятным добрым лицом.
– Жакажать путежествие? – спросил он с сильным акцентом. Я представила, как слова царапают чужаку гортань.
– Да, до Вайормона, а после, возможно, до столицы. – Рэй твердо уверовал, что в нашей компании он главный.
– Офижиальный рейс жавтра утром в девять часов по важему счету, – произнес орре. – Сегодня тоже есть вылет. На корабле Мирилиса жаявлено как раж четыре свободных места.
Рэй коротко кивнул.
– Третий этаж, полжадка триста восемь. Механ вас проводит.
Он извлек из кармана пульт и быстро набрал комбинацию знаков.
– Жаплатите жа перелет девяносто денюжек.
Я отвернулась, скрывая улыбку. Мой личный переводчик сбоил. Слово «тальро» – название местной валюты – он переводить не желал никоим образом, зато вытащил из памяти нелепое словечко из деловой игры, которую проводила с нами преподавательница по маркетингу.
Апофис с Рэем заспорили, кто и за кого платит, а я, затаив дыхание, смотрела, как к нам вышел механ – местный робот. Он выглядел как человек – высокий, метра два ростом, в просторном брючном костюме с разноцветными разводами, с длинным многокнопочным пультом, висящим на шее. Лицо его было вытянутым, с тяжелым массивным подбородком, бледной кожей, из-под которой просвечивали красные и голубые жгутики трубок. По трубкам перемещались огоньки, из-за чего механ выглядел жутковато.
Робот сложил на груди руки и молча поклонился. Я рассмотрела на его макушке разъемы и провода, ускользающие за воротник.
– Следуйте жа ним, – пригласил орре. Но механ не сдвинулся с места, пока эльф не расплатился со смуглым.
На лифте-платформе мы поднялись на нужный этаж и прошествовали по расчерченной желтым пунктиром дорожке мимо «парусов» к триста восьмому месту.
– Эй, башка твоя пластмассовая, пассажиров не туда ведешь! – раздался позади окрик. – Мы сместились на два места влево!
Механ флегматично развернулся и повел нас в указанном направлении. Не к «парусу», а, как бы сказали в околонаучной прессе, «сигарообразному неопознанному объекту» высотой с двухэтажный вагон.
– Ждите меня, я сейчас! – С верха объекта свесилась веревочная лестница, и по ней резво спустился не орре, а зеленокожий саффа в черных обтягивающих штанах, белом килте поверх них и рыжей кожаной куртке.
Саффа спрыгнул на пол, стащил с головы кожаный шлем, и черные густые волосы рассыпались по плечам.
– Мирилис, – протянул он руку Рэю. – А в скорлупке Каси. Ее следует обожать, боготворить. А меня только слушаться беспрекословно.
– Скромную роль ты себе отвел, – покачал головой чернокнижник.
Каси, хрупкая орре, настоящая дюймовочка в ситцевом цветастом платье, оказалась гораздо приятнее своего спутника. Она показала нам каюты на втором ярусе – очень узкие и бедно обставленные, точно купе в поезде с односпальными кроватями-кушетками, столиком и пуфиком-ящиком для вещей. Затем пригласила понаблюдать взлет на широких панорамных экранах на капитанском мостике.
Я с интересом смотрела, как наш кораблик медленно воспаряет над полом ангара, как легко лавирует между замерших на стоянке «парусов» и выплывает на простор, поднимается к облакам.
– В Вайормон прибудем на рассвете, – сообщила нам орре. – Мы – почтовое судно, по пути зайдем еще в три порта, заберем посылки.
Меня это устраивало. Задержавшегося на капитанском мостике Рэя тоже. Одно плохо – эльф увидел в иномирянке потенциальную прихожанку своей церкви и завел с ней долгий и нудный спор на тему «есть ли Бог». Я не выдержала, сбежала уже через пять минут.
Сбежала, чтобы стать свидетельницей отвратительной сцены. В нашей каюте Апофис… Нет, Лиорсар, ибо злобный чужак не мог быть знакомым мне парнем, по которому я безнадежно вздыхала. Некромант тормошил безвольного Мишку за грудки, сердито шипел:
– Ты знал убийцу! Во что ты меня втягиваешь, певун? Кем ты был до Храма?
Из-под пальцев мага струилась тьма, опутывала тело полузадушенного менестреля от пяток до горла, тянулась к его ушам и глазам.
– Мы клятвенники! – хрипел Мишка. – Ты… – Он закашлялся. – Не можешь…
– Могу! Еще как! От кого ты спрятался в Храме? – упорствовал чернокнижник, снова встряхивая чуть живую жертву, оплетая жгутами тьмы. – И мордашка твоя добродушная – фальшивка! И убийц за тобой отправлен легион! И меня на клятву хитренько подсадил! Телохранителя захотел, ничтожество!
– Апофис! – Я больше не могла смотреть на экзекуцию. – Апофис, остановись!
Маг со всей дури стукнул парня головой о стенку и потребовал:
– Мне нужна правда, крыса! Вся, до последнего слова! Без твоих шуток-прибауток-песенок! Скажешь что-то в рифму, онемеешь до конца дней!
book-ads2