Часть 36 из 52 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Я знал Элспит давно, – говорил Ник Боулзер в камеру своего ноутбука. – Я знал ее настоящую. Не липовую ее версию, которую вы видите на всех этих фотографиях с шикарных ужинов или вечеринок. Бетти – ей нравилось, чтобы я называл ее именно так, – на самом деле была не такой. Я считал, что мы с ней… – Для пущего эффекта он сделал паузу и вытер глаза рукавом. – Родственные души. Я знаю, что она была замужем, и я снимаю это видео, чтобы сказать ее мужу, как мне жаль.
Черт! – нацарапала Конни в своем блокноте.
– Но также для того, чтобы мир узнал Бетти получше. Мне важно, чтобы все смогли увидеть, какой она была человечной, какой уязвимой. У нее были недостатки, как и у любого из нас. По правде говоря, мы оба боролись с нашей тягой друг к другу, но сердцу не прикажешь.
– Я считал, что она чиста! – вопил похититель Элспит. – Я знал, что она не может быть таким же идеалом, каким была Анджела, но это… она шлюха! Вы знали об этом? – Он свирепо пыхтел.
– Этому малому на видео просто хочется славы. Возможно, он даже не знаком с Элспит…
– У нее есть родимое пятно! Я его видел. Оно есть на фото. И я как-то видел ее с ним после занятия по йоге. Вы что, тоже мне лжете?
– Знакомство этого парня с Элспит вовсе не означает, что Элспит делала то, о чем он говорит, – успокаивающим тоном сказала Конни.
Она прокрутила видео назад, к самому началу, где Ник Боулзер разделил экран пополам и показал фотографию Элспит в душе; некоторые части ее тела были размыты с помощью примитивной программы редактирования, но видно было достаточно, чтобы доказать его правоту.
– Я думаю, она отлично его знает, – прорычал похититель. – Она ввела меня в заблуждение. Элспит – моя жена! Или, по-вашему мнению, ей не следовало рассказать мне об этом? Вы думаете, я бы выбрал ее, если бы знал?
– Люди совершают ошибки…
– Вы чертовски правы. Элспит только что совершила ошибку, о которой она будет жалеть всегда.
Похититель отключился.
– Он убьет ее, – сказала Конни. – Сейчас же уберите этого гребаного, ищущего внимания говнюка из эфира. Делайте, что хотите, но надо удались это видео со всех серверов.
– Это невозможно. Его уже наверняка скачали.
– Черт! – крикнула Конни. И прокрутила видео в конец, где Ник Боулзер поместил в низу экрана свое имя, адрес электронной почты и теги своих страниц в социальных сетях. – Этот жалкий сукин сын делает это ради лайков, не говоря уже о деньгах, которые он потребует от «желтой прессы» за рассказ о своей любовной интрижке.
– Нам надо сосредоточиться на том, что у нас есть. Преступник сказал что-нибудь такое, что могло бы нам помочь? Назвал какое-нибудь имя? Вы поняли, что он делает со своими заложниками? – спросил Барда.
– Нет, ничего такого он не сказал. А в отделе особо важных расследований сумели отследить звонок?
– Нет, он был сделан с номера одноразового телефона и длился недостаточно долго, чтобы определись местонахождение звонившего. Он находится где-то в городской черте Эдинбурга – это все, что они сумели установить. Но теперь у нас хотя бы есть запись его голоса. Если мы поймаем его, то сможем сразу же опознать.
– Никакого преобразователя голоса, – сказала Конни. – И никаких дефектов речи. Я бы сказала, что ему от тридцати до сорока лет, что согласуется с теми его описаниями, которые у нас есть.
– На этот раз он рассердился. Возле спортивного центра он, по словам свидетеля, убил Дэнни так, словно находился на автопилоте, словно, пуская в ход нож, он ничего не чувствовал. То, что рассказал Ник, стало для него триггером. Итак, что нам известно?
– Похититель не стал бы звонить со своего домашнего адреса, – ответила Конни. – У него прогрессирует бред, но он соображает. Нам нужно, чтобы полицейские на улицах начали искать водителя, который странно ведет машину. Преступник вышел из себя и сейчас постарается добраться до Элспит как можно быстрее. Если он идет пешком или пользуется общественным транспортом, то по нему должно быть заметно, что он перевозбужден, возможно, он ведет себя агрессивно. В таком состоянии он представляет угрозу для всех, кто будет к нему приближаться. Нам нужно предупредить все службы о том, что его необходимо остановить, но не приближаться к нему. Нужно исходить из предположения, что он вооружен.
– Я поднимаю общую тревогу. Что-нибудь еще? – спросил Барда.
– Мне надо будет прослушать этот телефонный разговор еще раз в каком-нибудь тихом месте, чтобы вслушаться в его голос и понять, что можно выжать из особенностей его речи. Давайте поднимемся в мою комнату, и отправьте тех, кто охраняет меня, патрулировать улицы. Мы с вами в безопасности, а вот Элспит этот гребаный Ник Боулзер поставил под удар.
Глава 30
– Сначала нам нужно забаррикадировать дверь, – сказал Зевьер. – Если этот урод застукает нас, когда вы, Элспит, будете свисать с потолка, нам всем конец.
– На это нет времени, – возразила Элспит.
– Значит, нам нужно выиграть время. Действовать как-то иначе было бы слишком опасно. Я буду привязан к вам и не смогу защитить Мэгги. Подумайте сами, и вы поймете, что я прав.
– Хорошо, но что мы можем использовать? Почти все здесь привинчено к полу или к стенам. Диван слишком велик, в эту дверь он не пройдет – должно быть, его собрали в этой комнате, – и у нас нет никаких инструментов.
– У нас есть три матраса – это хоть какое-то начало. Сначала используйте мой матрас и матрас Мэгги, поскольку они односпальные, затем вам надо будет пустить в ход и свой. Подоприте ими дверь. Затем добавьте все, что вы сможете найти в шкафах. Игрушки, одежду, кастрюли, посуду. Все, что не прикреплено. Пусть это и не задержит Фергюса надолго, зато все же помешает ему войти сюда быстро.
Мэгги и Элспит принялись за работу, а Зевьер командовал, оставаясь в гостиной. Доставить к двери двуспальный матрас оказалось труднее всего, он был громоздким, его изношенные пружины скрипели. Подперев им дверь, Мэгги и Элспит побросали все остальное в кучу, чтобы преградить вход.
– Теперь нам нужно выбраться отсюда, – сказала Мэгги. – Мы не можем запихнуть все это обратно.
– Мне больше нравится именно так, – заметила Элспит. – Это создает уют.
Гипсокартон на дне провала оказался крепким, он не поддавался, к тому же расстояние между балками было небольшим, что тоже затрудняло дело. К тому времени, когда Зевьер пришел к выводу, что Элспит надо будет попрыгать, чтобы проломить гипсокартон, он также успел подумать о высоте потолка в их собственных апартаментах. Если потолки второго этажа такие же, то от них до пола будет футов пятнадцать. Если Элспит упадет с такой высоты, то ей повезет, если она отделается только сломанными лодыжками. И это если не брать в расчет балки. Она вполне может удариться об одну из них головой, когда полетит вниз, и повредить голову или шею.
Потратив пятнадцать минут, они связали вместе три простыни и обвязали один конец вокруг груди Элспит, а второй придавили креслом, чтобы оно послужило чем-то вроде якоря.
– Вы готовы? – спросил Зевьер.
– Да.
Элспит подпрыгнула так высоко, как только позволяла дыра в полу, прижав руки к бокам поверх жгута из простыней.
Послышался тихий хруст, похожий на хруст чипсов из пакета, неделю пролежавшего открытым. Ноги Элспит почти проломили гипсокартон. Зевьер схватился за простыню, прибавив свой собственный вес к весу кресла. Мэгги потянулась к Элспит, когда та наклонилась вбок, поскольку в это мгновение ее правая нога наконец проломила гипсокартон, сделав это раньше левой. Так, накренившись, она полетела вниз.
Ладонь Мэгги оказалась зажата между головой Элспит и зазубренным краем расколотой половицы. Девочка взвыла от боли. Слишком поздно Элспит подняла руку, чтобы ухватиться за половицу, чтобы не упасть, и петля из жгута из простыней затянулась на ее левой груди и правом плече.
Кресло задвигалось к дыре, ударило Зевьеру в спину, и он врезался в Мэгги, еще сильнее прижав ее ладонь к острым краям разломанной доски. Мэгги закричала. Зевьер напрягся, пытаясь удержать простыню, но узел развязался. Элспит скользнула вниз, едва успев вскрикнуть.
– Элспит! – завопил Зевьер.
Простыни опустились на неподвижное тело женщины, словно лента гимнастки.
– Хоть бы она не умерла, – бубнила Мэгги. – Пожалуйста, хоть бы она не умерла.
– Она не умерла, – уверил девочку Зевьер. – Для этого здесь недостаточно большая высота. Надо просто дать ей несколько минут. Она в шоке и, возможно, ударилась головой. Постарайся остаться спокойной.
– Сам постарайся! – заорала Мэгги. – Ты попал сюда только что, не то что мы. Я не могу сделать это без нее.
– Мэгги, перестань! – приказал Зевьер. – Это нам не поможет.
Снизу донесся тихий стон. Зевьер и Мэгги посмотрели в дыру.
– Элспит! – крикнула Мэгги. – Очнись. Тебе надо встать.
Элспит лежала ничком, закинув правую руку на затылок под неестественным углом. Ступни ее задергались, затем дернулось левое колено.
Элспит истошно завопила. Она попыталась перевернуться, но у нее ничего не вышло, ее ноги замолотили по полу, пальцы правой руки хватали воздух.
– Элспит, – крикнул Зевьер, – послушайте меня. Вы вывихнули правое плечо. Его надо вправить.
Женщина плакала от боли.
– Мэгги, тебе придется спуститься туда. Я слишком тяжелый, ты не сможешь спустить туда меня, но я, вероятно, смогу спустить тебя. Принеси сюда все с кроватей.
Мэгги убежала. Несколько секунд – и она бросила на колени Зевьеру подушки и простыни.
– Давай, – сказала она.
Зевьер пропихнул в дыру три подушки, чтобы Мэгги приземлилась на мягкое, затем связал простыню и одеяло и обвязал один конец вокруг талии девочки.
– Так же, как у Элспит, только у нее жгут был свернут из трех простыней. Тебе придется падать. Помни, что лодыжки и колени надо расслабить и сразу же перекатиться набок. Повтори.
– Я не маленькая, – буркнула Мэгги.
– Повтори, – гнул свое Зевьер.
– Я должна приземлиться на подушки, перекатиться набок, лодыжки и колени бла-бла-бла…
– Хорошо. Когда ты окажешься внизу, я объясню тебе, как помочь Элспит. Фергюс давал вам какие-нибудь лекарства на экстренный случай, может быть, парацетамол?
– Вряд ли. Элспит ни о чем таком не говорила. – Девочка смотрела вниз, на Элспит, которая продолжая стонать.
– Понятно. Этим надо будет заняться первым делом, когда ты окажешься внизу. Я обвяжу второй конец жгута вокруг моей талии и буду держаться за кресло. Я предупрежу тебя, когда жгут закончится и тебе надо будет приготовиться для того, чтобы упасть. Ты поняла?
– Поторопись, – отозвалась Мэгги.
– Держись за простыню над головой на тот случай, если узел распустится.
Мэгги, вздохнув, опустила ноги в дыру и крепко ухватилась за простыню.
book-ads2