Часть 69 из 73 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Мама! – донесся изнутри голос Шарлотты.
Лидия прикусила губу и заставила себя прекратить крик.
– Шарлотта!
– Открой дверь!
– Я пытаюсь, но не могу! Ничего не выходит, не выходит…
– Она заперта!
– Знаю. Я уже отомкнула замок. Но дверь все равно не открывается, а почти весь дом охвачен огнем. О Боже милостивый, сжалься над нами!
Дверь задрожала, ручка затряслась, когда Шарлотта попыталась открыть изнутри.
– Мама!
– Да, я здесь!
– Перестань причитать и слушай меня внимательно. Пол просел, и потому дверь заклинило. Ее теперь можно только сломать. Беги и приведи помощь!
– Но я же не могу оставить тебя…
– Мама! Беги за помощью, или я сгорю здесь заживо!
– Господи, ну конечно! Уже бегу! – Лидия повернулась и бросилась к лестнице, задыхаясь и едва не теряя сознание.
Уолден продолжал подавать сигналы. Сквозь пелену дыма он видел, как Алекс в сопровождении Томсона с одной стороны и Бишопа с другой спустился вниз по лестнице.
«Сейчас должны показаться Лидия и Шарлотта», – подумал он, но сообразил, что они могли спуститься и по другой лестнице. Единственным способом проверить это – выйти на место общего сбора на лужайке.
– Бишоп! – выкрикнул Уолден. – Подойдите ко мне!
Детектив пересек холл.
– Звоните вместо меня до последней возможности.
Бишоп взялся за шнурок звонков, а Уолден вслед за Алексом вышел из дома.
Для Максима наступил сладчайший момент, которого он ждал так долго.
Он вскинул ружье и двинулся к входу в особняк.
Орлов и еще один мужчина шли прямо на него. Разглядеть, кто перед ними, они пока не успели. Когда же приблизились, за их спинами вдруг появился Уолден.
«Попались, как крысы в ловушку», – ощущая себя триумфатором, подумал Максим.
Неизвестный мужчина обернулся и что-то сказал Уолдену.
Орлов уже был в каких-то двадцати ярдах.
«Сейчас!» – принял решение Максим.
Он приладил приклад к плечу, тщательно прицелился в грудь Орлову и, едва князь открыл рот, чтобы заговорить, спустил курок.
Огромная черная дыра появилась в ночной рубашке Орлова, когда четыреста дробин шестого номера впились в его тело. Двое сопровождавших его мужчин, услышав грохот выстрела, уставились на Максима в немом изумлении. Кровь хлынула из груди Орлова, и он плашмя завалился назад.
«Дело сделано! – торжествовал Максим. – Я его убил!»
А теперь настала очередь второго тирана.
Он направил ствол на Уолдена и приказал:
– Ни с места!
Уолден и его спутник замерли.
И в этот момент они услышали крик.
Максим бросил взгляд в том направлении, откуда он донесся.
Из дома выбежала Лидия. На ней горели волосы.
Максим колебался не более секунды и устремился к ней.
То же самое сделал и Уолден.
На бегу Максим бросил ружье и стал срывать с себя плащ. Он оказался рядом с Лидией, на мгновение опередив Уолдена. Накинул плащ ей на голову и сбил пламя.
Она же рывком стащила с себя плащ и отчаянно выкрикнула им обоим:
– Шарлотта не может выбраться из своей комнаты!
Уолден развернулся и кинулся назад в дом.
За ним по пятам следовал Максим.
Лидия, все еще сотрясаясь от рыданий, заметила, как Томсон метнулся к ружью, брошенному Максимом.
На ее переполненных ужасом глазах полицейский вскинул оружие и стал целиться Максиму в спину.
– Нет! – взвизгнула она и всем телом навалилась на Томсона, чуть не сбив того с ног.
Ружье выстрелило, но заряд ушел в землю.
Томсон смотрел на нее в совершеннейшем бешенстве.
– Ну как вы не поймете! – истерично завопила Лидия. – Этот человек уже достаточно настрадался в своей жизни!
Ковер в спальне Шарлотты вовсю тлел.
Чтобы не заорать от страха, она прижала ко рту кулак и прикусила костяшки пальцев.
Она добралась до раковины, набрала в кувшин воды и плеснула ее в центр комнаты, но от этого дым сделался только гуще.
Потом подошла к окну, открыла его и выглянула наружу. Дым и языки пламени вырывались из комнат, расположенных ниже. А стена дома была сложена из гладко отполированного камня, и спуститься по ней оказалось совершенно нереально. «Если придется, я прыгну. Это лучше, чем заживо сгореть». От этой мысли она пришла в такой ужас, что снова прикусила пальцы, только бы не издать вопль отчаяния.
Подбежала к двери и снова без всякого толка подергала за ручку.
– Кто-нибудь, помогите мне! Умоляю! – закричала она.
Ковер занялся теперь пламенем, а в центре спальни образовалась дыра.
Она обежала комнату вдоль стены к окну, приготовившись прыгать.
Доносились чьи-то громкие рыдания. Ей стоило усилия понять, что это плачет навзрыд она сама.
Вестибюль уже полностью заполнился дымом. Максим с трудом разбирал дорогу и потому держался вплотную к Уолдену, не переставая про себя твердить: «Только не Шарлотта, я не дам ей погибнуть!»
Они поднялись по лестнице. Весь третий этаж уже полыхал. Жар стоял невыносимый. Уолден нырнул, казалось, прямо в пламя, и Максим последовал за ним.
У нужной двери Уолден остановился, но в это время им овладел приступ неудержимого кашля. Беспомощный, он только ткнул пальцем в дверь. Максим подергал за ручку и навалился на створ плечом. Тот не поддавался. Он встряхнул Уолдена.
– Нужно выбить дверь.
Уолден все еще продолжал сотрясаться в кашле, когда они с Максимом встали у противоположной стены лицом к спальне Шарлотты.
– Давай! – заорал Максим.
book-ads2