Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 9 из 32 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Пока Этрурия медленно умирала (ее независимость была окончательно уничтожена только в 309 году до н. э., когда всей территорией стали править римляне), оливковое дерево Афин уже начало приносить урожай. Несмотря на протесты Коринфа и Спарты, утверждавших, что афинянам чрезвычайно опасно восстанавливать стены города (потому что персы, если появятся снова, смогут использовать его как укрепленный пункт), афиняне не приняли этот лицемерный совет. «Фемистокловы стены», названные так в честь великого патриота, должны были дать афинянам внутренний щит. За высокими стенами город был в безопасности и от возможных нападений персов, и от зависти соседей. Кроме того, у Афин была внешняя защита – «деревянная стена» кораблей, которые помогли спасти Грецию при Саламине. Вытеснив коллаборационистов из Северной Греции, греки столкнулись с проблемой Малой Азии, проблемой, которая была решена только в XX веке. После морской победы при Микале все побережье оказалось в их распоряжении. К сожалению, спартанский полководец вскоре лишился расположения ионийцев, которые уже были готовы вернуться под крыло греков. Большой проблемой была защита от персов, если они захотят оккупировать греческие материковые города. Вопрос так и не был решен, и неэффективность Павсания и его спартанцев вскоре привела к переходу власти в Эгейском регионе в руки Афин. Фемистокл, несмотря на свои военные заслуги, не вернул своего прежнего положения, зато в Афины вернулся ранее изгнанный Аристид. Непростой военный Эллинский союз был распущен через три года после окончания войны. У Спарты были проблемы дома в Пелопоннесе, и в любом случае спартанцы не любили удаляться от своей территории. Поэтому Афины стали повсеместным лидером греков и вместе со своими союзниками образовали Делосский союз. Сын Мильтиада, сослужившего Афинам хорошую службу в первой персидской войне, стал военачальником в этом союзе. Этот союз был практически эксклюзивно морским, причем Афины обеспечили основную часть кораблей, организовали финансовое обеспечение, определили политику. Как и со всеми союзами, не обошлось без напряженности и конфликтов, в первую очередь по инициативе жителей небольших территорий и островов, которые считали, что они всячески способствуют славе Афин, ничего не получая взамен. Тем не менее, организовав этот союз, Греция ближе всего подошла к настоящему единству, основанному на греческом национальном самосознании. Делосский союз стал краеугольным камнем власти, на котором Афины на протяжении следующих пятидесяти лет построили цивилизацию, – ей весь мир воздает должное до сих пор. Всего пятьдесят лет. Но именно в этот короткий период буйно расцвели искусства, литература, философия и математика, возникли теории о формах, параметрах и концепциях, интеллектуальных и эстетических, на которых основан западный мир. Х. Д. Ф. Китто в труде «Греки» подводит итоги этих лет, наступивших сразу после Саламина и Платей. «В торговле и промышленности Афины быстро догнали другие греческие города, которые намного обгоняли их; сочетание аттического вкуса и ума с центральным положением города, прекрасными гаванями и завоеванным господством на море было воистину грозной силой. Кроме того, Афины, как Лондон, имели не поддающиеся точному определению преимущества, произошедшие от принципиальности горожан и здравого смысла. В художественном плане тоже открылся новый мир. Долгая борьба с бронзой и мрамором довела архитектуру и скульптуру до классического совершенства, задачей афинских художников стало соединение ионической элегантности и дорической силы. Афинские гончары и художники приближались к периоду своего величайшего триумфа. А самое афинское искусство из всех, трагическая драма, становилось более уверенным и волнующим с каждым годом…» Уход Персии из Эгейского моря стал важным моментом в средиземноморской истории. Как пишет в энциклопедии «Британика» Эдуард Мейер, «катастрофы Саламина и Платей определенно поколебали наступательную мощь империи. Центр тяжести в мировой истории переместился из Суз и Вавилона в Эгейское море, и персы понимали, что, несмотря на всю их отвагу, они отныне должны считаться с присутствием врага, превосходящего их по силе оружия и интеллекту, которого они не смогут одолеть одной только мощью». Придворные интриги, убийственные междоусобицы, коварство гаремной политики (бич Востока на протяжении веков) – все это внесло вклад в упадок Персии и качество ее цивилизации. Тем не менее в стране продолжали рождаться храбрые и честные люди, и, как греки довольно скоро уяснили, едва ли имело смысл бросать им вызов в военных авантюрах, и уж точно не вблизи их границ. В шестилетней войне 460–454 годов до н. э. афиняне попытались отобрать у персов Египет с помощью своего мощного флота, но потерпели неудачу. В этой авантюре они лишились 200 кораблей и всех своих солдат. Финикийцы, все еще составлявшие ядро персидского флота, смогли чувствовать себя отмщенными за Саламин. Персия продолжала господствовать на Ближнем Востоке до того, как приход Александра Великого изменил облик этого мира. Геродот завершает свой исторический труд рассказом, ясно показывающим, что он (и, предположительно, многие другие разумные греки) сохранил глубокое уважение к компетентности персов. Он рассказывает, как богатый и влиятельный перс пришел к великому Киру и заявил, что поскольку Персия теперь является самой могущественной страной в мире, то персы должны переселиться из своей горной бедной страны в какую-нибудь богатую плодородную долину. «Кир не удивился предложению и велел его выполнять. Тем не менее он советовал персам готовиться к тому, что они больше не будут владыками, а станут рабами. Ведь, говорил он, в благодатных странах люди обычно бывают изнеженными, и одна и та же страна не может и производить удивительные плоды, и порождать на свет доблестных воинов. Тогда персы согласились с мнением Кира и отказались от своего намерения». Они предпочли, сами владея скудной землей, властвовать [над другими народами], чем быть рабами на тучной равнине». Персы в конце концов позабыли о добродетелях скромности и мужественности, о которых говорил Кир. То же самое, хотя и позднее, произошло со спартанцами. А тем временем афиняне, обладавшие неиссякаемой любовью к жизни и тонкой визуальной восприимчивостью, изменили мир. Тем не менее именно спартанцы в итоге поставили Афины на колени. «Ничего лишнего» – такова греческая максима идеальной жизни. Они ценили ее так высоко, вероятно, потому, что сами, обладая страстными и склонными к излишествам натурами, были от нее бесконечно далеки. Часть вторая Чем больше прокручиваю в своем мышлении дела нынешние и былые, тем больше замечаю абсурдность человеческих деяний с любой точки зрения. Тацит. Анналы, книга 3, 18 Глава 1 Богиня и остров Ее рощи располагаются на возвышенностях, а поклонение ей – это поклонение самой жизни. Она останется на все времена богиней жителей Средиземноморья. Самая древняя из богинь, богиня плодородия, изначально господствовала над всем морем. На Ближнем Востоке и в регионе Эгейского моря ее культ долгое время был главенствующим. На Крите минойцы поклонялись ей, как лунной и змеиной богине, властительнице зверей, повелительнице дикой природы. Ей поклонялись на Мальтийских островах со времен неолита. Ее изображения словно предлагали людям размножаться, позволить домашнему скоту заняться тем же самым и обеспечить плодородие полей. Она была сугубо мирной богиней. На Мальтийском архипелаге во время ее беспрерывного правления, длившегося почти тысячелетие, не было ни одной войны между сельскохозяйственными поселениями. Не найдено ни одного экземпляра оружия того периода, и ни в одном из посвященных ей храмах не обнаружено разрушений, выполненных человеческими руками. Вторжение в Средиземноморье северян, и среди них предков дорийских и ионийских греков, изменило стиль жизни. Пришельцы принесли с собой воинственного небесного бога, имевшего в своем арсенале громы и молнии. Перед этими захватчиками с пантеоном богов и богинь, где доминировали мужчины, древняя богиня-мать, которой поклонялись примитивные люди каменного века, оказалась бессильной. Ее влияние упало, хотя впоследствии она была поглощена и вновь возродилась под разными именами во многих формах. В конце концов она одержала верх, как богиня любви, Святая Дева, родившая божественного сына. На западе Сицилии, на вершине горы Эрикс, финикийцы построили ей храм в самом начале их оккупации острова. Несомненно, там уже был храм богини-матери – за гигантскими стенами крепости, построенной там местными жителями. Теперь, когда они сконцентрировались в западной части острова, и даже там греки начали их теснить, эти финикийские или карфагенские поселения приобрели существенную важность. Они лежали на торговых путях на север – из Карфагена на Сардинию и Корсику этрусков. Храм богини Астарты, возвышающийся над городом Мотия и Эгадскими островами, расположенными прямо у берега, служил ориентиром для мореплавателей. Сама богиня в одной из своих многочисленных ипостасей являлась покровительницей мореплавателей. Она также, как заметил сэр Джеймс Фрэзер в «Золотой ветви», идентифицировалась с планетой Венера. «Вавилонские астрономы тщательно с утра до вечера следили за фазами этой планеты и на основании ее появления или исчезновения делали предсказания. Поэтому можно предположить, что праздник Адониса обычно приурочивался к появлению Венеры, как Утренней или Вечерней звезды». Едва ли можно было найти более подходящее место для храма, чем высокая вершина горы Эрикс. Одиноко возвышаясь над западными равнинами, гора «хватает» каждое облако, проплывающее над этой частью моря, будь то высококучевые облака конца лета или слоистые облака, принесенные сирокко вместе с теплом пустыни. Поэтому на склонах горы почти всегда жарко и влажно. Здесь формируется нечто вроде открытой теплицы, где растут самые разнообразные дикие цветы. Было принято, что ежегодный ритуал смерти возлюбленного богини – Таммуза или Адониса – проводится именно здесь, где дикие маргаритки, орхидеи, бархатцы, румянки, чертополохи и ирисы сияют на склонах, словно капли крови. Как и во всех местах, посвященных культу Астарты, на горе была священная роща, над которой летали голубки богини. Подобные горные святилища были «возвышениями» и рощами, которые ненавидели иудейские пророки и которые уничтожил царь Иосия. «И жертвенники, которые к востоку от Иерусалима, справа от горы Ха-Махшит, которые построил Шломо, царь Израиля, Ашторет [Астарте], мерзости цидонцев и Кмошу [Таммузу], мерзости Моава и Милькому [Мелькарту], скверне сынов Амона, осквернил царь этот. И поломал он мацевы, и срубил ашеры, и заполнил места их костями человеческими. И также жертвенник, который в Бейт-Эле, возвышение, которое сделал Яравам, сын Нвата, который склонил к греху Израиль, также жертвенник тот и возвышение это разбил он, и сжег возвышение это, размельчил в пыль, и сжег Ашеру». Возвышение и роща на горе Эрикс, однако, пережило много столетий. Финикийское поклонение Астарте и ее возлюбленному продержалось в этом уголке Сицилии тысячу лет. Греки называли ее Афродитой, а римляне – Венерой Эрикской, матерью Энея и основательницей римской расы. Тихие острова, лежащие у берега, не сыграли роли в драматической истории следующих двух веков. После великой греческой победы над персами в 480 году до н. э., совпавшей с греческой победой над карфагенянами при Гимере, жизнь сикулов, бедных фермеров и рыбаков, практически не изменилась. Годы величия Афин – период расцвета греческого гения – не оказали влияния на такие простые и удаленные места. Война между греками и карфагенянами, которая периодически вспыхивала в V и III веках до н. э., тоже не затронула обитателей этих островов. Галеры снова и снова проходили мимо них по узкому проливу, лежавшему к востоку от них, где на воду падала тень горы Эрикс. Разумеется, иногда слухи о горящих городах и бегущих людях достигали и этих мест. Их приносили рыбаки, переправлявшиеся через пролив, чтобы продать свой улов на материке. Совершенно неожиданно в 398 году до н. э. жители даже этого удаленного уголка были потрясены известием, что древнее финикийское торговое поселение и база флота Мотия было разграблено тираном Сиракуз Дионисием. Один из величайших военачальников и один из самых могущественных людей своего времени пожелал стать господином всей Сицилии. Мотия, древнее карфагенское поселение, расположившееся на маленьком круглом островке к северу от современной Марсалы, уже давно была связующим звеном на торговом пути между основавшим ее городом, Сицилией и другими островами на севере. Ее потеря была, безусловно, важной, но все же не катастрофичной, поскольку карфагеняне быстро переправили оставшееся население в укрепленный город Лилибей на материке. Тем не менее сам факт, что греческая армия и военно-морские силы могут наносить удары так далеко на западе, стал мрачным напоминанием Карфагену о том, что его власть в западной части острова находится под угрозой. Немногочисленным жителям прибрежных островов вид Мотии, которую сровняли с землей, оптимизма не прибавил. Они хорошо знали город. Многие поколения островитян продавали там рыбу и продукцию сельского хозяйства. Даже восстановление торгового поселения в Лилибее, имевшее место почти сразу, едва ли избавило людей от подозрений, что их жизнь начинает меняться. Тем не менее шли века, а галеры из Карфагена продолжали сновать между Леванцо и материком, и с вершины горы Эрикс все так же поднимался дымок с алтарей Астарты. Дионисий потерпел тяжелое поражение в более поздней кампании (383–378 годы до н. э.). Маятник власти в Центральном Средиземноморье продолжал качаться между карфагенянами и греками. Красивый, но несчастливый остров Сицилия стал ареной, где восток и запад сталкивались в непрекращающемся конфликте. Коренное население острова тем временем вело свою обычную жизнь в горах. При необходимости они спускались, чтобы торговать с карфагенянами и греками, несомненно удивляясь красивым городам, выставлявшим напоказ могущество этих цивилизаций, а разрушаясь, демонстрировали людское безрассудство. Местным жителям, однако, не было чуждо ничто человеческое, и они вели войны между собой. Побежденных, как правило, продавали в рабство грекам и карфагенянам. Виноградники и оливы росли не только на плодородных почвах материка, но также везде, где только возможно, на трех близлежащих островах. Хотя Эгуза (современный остров Фавиньяна), Леванцо и Мареттимо были в основном «островами коз», где жили, по большей части летом, пастухи, пришедшие с Сицилии, там были и постоянные поселения. Эгуза, как писал Гомер в VIII веке до н. э., «есть островок там пустынный и дикий, лежит он на темном лоне морском, ни далеко, ни близко от брега циклопов. Лесом покрытый, в великом там множестве дикие козы водятся, их никогда не тревожил шагов человека шум. Никогда не заглядывал там к ним звероловец, за дичью с тяжким трудом по горам крутобоким с псами бродящий. Там не пасутся стада и земли не касаются плуги; там ни в какие дни года не сеют, не пашут. Людей там нет, без боязни ходят там одни тонкорогие козы». Тем не менее далее Гомер отмечает: «Он не бесплоден, там все бы роскошно рождалось к сроку, сходят широкой отлогостью к морю луга там густые, влажные, мягкие, много б везде разрослось винограда. Плугу легко покоряясь, поля бы покрылись высокой рожью, и жатва была бы на тучной земле изобильна». Спустя несколько веков мечта об острове, ставшем сельскохозяйственными угодьями, стала реальностью. В безопасной северной гавани Эгузы и в двух бухтах Леванцо появились рыбацкие лодки – греки называли их epaktra. Это открытая лодка с 4–8 веслами и дополнительным парусом, который можно использовать, когда устанавливается попутный ветер. В летние месяцы, когда море спокойно, а у рыбаков самая жаркая пора, эти лодки можно было поставить у берега на «якоре» – большом камне с дырой внутри. Но чаще всего их ночью вытаскивали на берег, где они были в безопасности от капризов погоды и ветра. Для ловли рыбы рыбаки могли использовать железные крючки, купленные у карфагенских соседей, или ставить простые сети, чтобы перекрыть вход в одну из маленьких внутренних бухточек. Из тростника, привезенного с болот у подножия горы Эрикс, они делали ловушки такого же типа, как средиземноморские рыбаки используют до сих пор. В их верхней части есть отверстие, достаточно большое, чтобы впустить крупную рыбу, такую как ставрида, морская собака и кефаль. Внутрь ловушки кладется приманка из требухи, пескожилов и моллюсков. Ловушки отвозят на мелководье и опускают на дно, тщательно закрепляя, на канате. Канаты иногда делали из узких полосок кожи, но карфагеняне использовали для них лен, пеньку и папирус со своего родного Востока. Также островитяне ловили palinurus vulgaris – лангустов обыкновенных – в плетеные корзины или специальные верши, закрытые сетью. В этих малонаселенных местах было очень много рыбы. Молчаливые скалы обрастали мидиями и другими моллюсками в раковинах, а колючие морские ежи с очень вкусной оранжевой икрой в изобилии собирались на мелководье. Сардин было великое множество, а хамса являлась повседневной пищей бедняков. Спустя два тысячелетия Тобиас Смоллет напишет: «Рыбаки и моряки вдоль всего побережья [юга Франции] едва ли имели другую пищу, кроме сухарей и соленой хамсы, а когда рыбу съедали, они макали сухой хлеб в рассол. Нет ничего вкуснее, чем свежая хамса, обжаренная в масле». Вино, вывозимое финикийцами и греками, здесь заняло прочное место. У островитян получалось хорошее крепкое вино, которое много веков спустя трансформировалось в сладкое столовое вино под названием марсала. Но ранние жители острова пили терпкое вино, вероятно разбавляя его родниковой водой. Оливы, росшие на каменистых склонах, давали не только масло, необходимое для пищи. На нем работали простые керамические лампы, которые были единственным средством освещения простых каменных домов островитян. Такие же лампы горели в святилище Астарты в честь богини и божественного дара – олив. Греки и карфагеняне, на которых почти не влияли события в большом мире, сцепились между собой. Могущество Этрурии угасало, над Италией нависла тень Рима, а жители удаленных Эгадских островов продолжали жить суровой, но простой жизнью. При этом им повезло больше, чем крестьянам, жившим на более холодных и дождливых землях. Теплое солнце и ласковое море делали жизнь бедняков терпимее, чем на севере. Рыбу и мясо коз можно было высушить на ветру под солнцем, чтобы сделать запасы и пережить без особых эксцессов сравнительно недолгую зиму. Плодородная почва, оживавшая под осенними дождями, давала достаточно зерновых для хлеба. Хлеб, масло, рыба и немного мяса – хотя сегодня к ним добавились позже ввезенные овощи и фрукты, такие как помидоры и цитрусовые, – до сих пор составляют основу средиземноморского рациона. Мука, несомненно, производилась так же, как Вергилий описывал в «Георгиках»: зерно подсушивали и раздавливали между плоскими камнями или пестиком в ступке. Тесто, вероятнее всего, выкладывалось на плоский или вогнутый камень, который помещали над огнем, и тесто посыпали горячими углями. Такой хлеб готовили с доисторических времен и до сих пор готовят на Ближнем Востоке. В примитивных поселениях искусство получения огня, даже в этот период мировой истории, было очень важным. Зажигательное стекло – стеклянная сфера, наполненная водой, – была знакома грекам V века до н. э., однако маловероятно, что нечто подобное было известно крестьянам Западной Сицилии. Получение огня ударом камня о камень не было стандартным до того, как в железный век стала доступной сталь. Обитатели Эгусы и Леванцо почти наверняка использовали знакомый людям веками метод получения огня трением. Люди или терли одну деревяшку о другую, или вращали между ладонями вертикальную палку, острие которой упиралось в лежащую на земле колоду. Жителям Средиземноморья повезло. Их зимы и дождливые сезоны были короткими, и большую часть года им не нужен был огонь для обогрева – только для приготовления пищи. Соль, без которой человек не мог обходиться, было нетрудно получить на островах. Там, где известняковые скалы уступами спускали к морю, жители устраивали солевые ямы. Они наполняли их морской водой – море не доходило до них на несколько ярдов – и ждали, пока жаркое летнее солнце выполнит всю остальную работу. Это еще один аспект, в котором средиземноморскому крестьянину повезло больше, чем его коллеге с севера. Он не зависел только от солнца и ветра, чтобы заготовить на зиму запасы. Он имел достаточно соли, чтобы их засолить. Мясо и рыбу натирали морской солью и оставляли на солнце – в итоге уже через несколько дней получалась солонина. Мягкий известняк Эгусы было легко добывать и обрабатывать, и островитяне строили из него дома. Жизнь на островах Средиземного моря – от Балеарских до Додеканских – с течением времени менялась незначительно. Шли столетия, и в какой-то момент островитянам стали угрожать пираты, получавшие доход от захвата и продажи рабов в больших городах Средиземноморья. Рыбаки, промышлявшие в прибрежных водах, как правило, заранее узнавали о приближении шторма и успевали укрыться, и суровые погодные условия крайне редко влияли на урожай фермеров. Но прибытие рабовладельческого судна, команда которого была вооружена до зубов, нередко означало опустошение острова. Боги могли сотрясать землю и разрушать большие города, штормы могли уничтожать целые флоты, болезни могли погубить урожай и скот. Но самым страшным врагом человека всегда был человек. Глава 2 Две стороны греческой монеты – Афины и Спарта Великие афинские достижения в науках и искусстве, философии и политическом экспериментировании, последовавшие сразу после разгрома персов в 480 году до н. э., были порождены огромным всепоглощающим чувством свободы. И не только такие люди, как Эсхил, лично принимавшие участие в сражениях при Марафоне, Саламине и Платеях (и на собственном опыте прочувствовавшие величие и страсть тех дней), но каждый афинянин ощущал гордость, поскольку принадлежал к государству, одержавшему верх над могущественной мировой империей. Национальная гордость вкупе с неожиданным богатством и появлением больших художников и грандиозных видов искусства – головокружительная смесь. Афиняне далеко не всегда распоряжались своим новым наследием разумно. Тем не менее в период, впоследствии названный «великие пятьдесят лет», они действительно совершили прорыв в области человеческой культуры. Как бы то ни было, их достижения были выдающимися, тем более если учесть, что произошло все это за очень короткое время. Х. Д. Ф. Китто в «Греках» указывает, что «наблюдается некая параллель между Афинами 480 года до н. э. и Англией 1588 года: в каком бы направлении ни смотрели люди, они видели перед собой волнующие возможности, но афиняне видели даже больше, чем англичане». Это правда, что существует сходство между елизаветинской Англией после разгрома испанской армады и Афинами после поражения Ксеркса. Но если английские достижения сконцентрировались в основном в литературе, исследованиях и колониальной экспансии, афиняне раздвинули границы человеческих знаний и художественного творчества почти во всех направлениях. Только в области религии они ушли недалеко, интересуясь философскими размышлениями больше, чем богооткровенной религией, скажем, иудеев. Веками позже, когда святой Павел прибыл в Афины, он упрекнул горожан за то, что они слишком суеверны. Несмотря на существование многочисленных алтарей, посвященных самым разным богам, он увидел в городе алтарь с надписью «Неизвестному богу». Его воздвигли, чтобы предотвратить гнев любого божества, которого могли пропустить, – пантеон греческих богов был необычайно велик. Как отметил апостол, «афиняне и все живущие у них иностранцы ни в чем охотнее не проводили время, как в том, чтобы говорить и слушать что-нибудь новое». Это был источник их силы. Дух вечного любопытства – словно ребенок-вундеркинд, впервые столкнувшийся со всеми тайнами и чудесами мира, – подтолкнул афинян к процветанию V века до н. э. Если бы семитское восприятие веры было частью их натуры, возможно, не было бы никаких афинских достижений. Великие моменты иногда порождают великих людей. Эти люди не создают национальный дух, но опираются на него. Таким человеком, имя которого неразрывно связано с этим периодом афинской истории, был Перикл. Х. А. Ф. Фишер в «Истории Европы» пишет: «Ведение афинских дел с 462 года и далее находилось в руках гения. Перикл был демократ и империалист и потому симпатизировал двум основным течениям политической мысли, преобладавшим в Афинах того времени. Но одновременно у него был редкий дар – он совершенно четко представлял себе идеал государства, не только его политического и экономического аспекта, но также человеческого поведения и художественных достижений. Он хотел как можно шире распространить влияние Афин и потому отправил афинских поселенцев повсюду подальше от берегов негостеприимного Понта Эвксинского на заросшие виноградниками холмы Южной Италии. Согласно его философии, «материнский город» должен занимать выдающееся положение, которое обеспечивается роскошью и красотой его общественных памятников. В момент вдохновения он решил восстановить храмы Афин и Элевсина, уничтоженные персами, и сделать это восстановление демонстрацией не только афинского, но эллинского великолепия. Великий скульптор и великий архитектор были рядом и могли претворить в жизнь его честолюбивые мечты. Известная статуя Афины была уничтожена, но скульптурный фриз Фидия можно видеть в Британском музее, и мы до сих пор восторгаемся гением Иктина, разработавшего изысканные пропорции Парфенона». Город, о котором Пиндар, фиванец, писал: «Блещущие жиром, увенчанные фиалками, звенящие в песнях славные Афины», стал не только художественным, но и политическим триумфом. Хотя, как и во всех греческих городах-государствах того периода, в Афинах часть населения составляли рабы, Афины были, по крайней мере для имевших право голоса горожан, настоящей демократией. Эта демократия так описана Г. Л. Дикинсоном в книге «Греческое восприятие жизни»: «Гражданство распространялось на все чины и звания; в народном собрании бедняк теснил богача, лавочник аристократа. Сапожники, плотники, кузнецы, фермеры, купцы и розничные торговцы встречались с древней земельной аристократией, чтобы обсудить и принять решения по важным национальным делам. Из этих разнородных элементов жребий беспристрастно выбирал чиновников, занимавшихся правосудием, доходами, полицией, дорогами, рынками, портами, а также тех, от кого напрямую зависела репутация, состояния и сама жизнь…» Недостаток этой системы – как и всех демократий, которые с тех пор пытались повторить афинскую модель, – заключается в том, что нижний и средний класс (никогда не получавший такого хорошего образования, как аристократия, и не склонный за частностями видеть общую картину) имел обыкновение оказывать самое сильное влияние на политическую власть. Умение говорить стало важнее для политика, чем холодный экспертный взгляд, способный увидеть, что действительно важно для страны. Демагог, производящий благоприятное впечатление оратор, способный часами говорить о нуждах и предубеждениях большинства, затмевал немногословные аргументированные доводы человека, принципы которого были несколько выше, чем ежедневные базарные дрязги. Даже в других демократиях, развившихся на основе афинского образца, проблема продолжала существовать: как заставить голос разума возобладать над голосом сиюминутной необходимости. Благодаря удачной и редкой случайности Перикл, руководивший афинской политикой в годы становления величия города-государства, был аристократом, который также знал, как вызывать симпатию у демоса. Такие люди рождаются нечасто. К ним можно отнести разве что Джорджа Вашингтона и Уильяма Питта. Естественно, интенсивное соперничество между демократической и аристократической фракцией Афин часто приводило к столкновениям и даже насилию. Аристофан, величайший греческий комедиограф, был нетерпимым к претензиям демагогов. Его величайший враг – и их неприязнь была взаимной – знаменитый Клеон, выходец из семьи кожевенника, который стал народным любимцем после смерти Перикла. Во «Всадниках» Аристофана мы слышим голос афинской аристократии. Демосфен, высокородный военачальник, беседует с невежественным колбасником. Демосфен Здравствуй, муж блаженнейший! Ничто сегодня, завтра – все! Привет тебе, Афин властитель, пышных и прославленных! Колбасник Ты что ж, голубчик, не даешь кишок промыть? Колбас не купишь? Что ты издеваешься? Демосфен Дурак, при чем кишки тут? Погляди сюда! Внизу людей ты видишь сотни, тысячи?
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!