Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 4 из 68 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- Конечно, буду, сынок, когда вы получше устроитесь, когда Хувз немного подрастет. - И мы обязательно приедем в Полумесяц Джарлата в выходные, мы уже договорились с Сарой, - проговорила Мод грустно. - Конечно, приедете, детка, и мы с Лиззи ждем этого с нетерпением. - Я бы хотела… - начала Мод. - Ну, иди же скорее, будь хорошей девочкой, - перебил ее Моти, до того как кто-либо успел высказать пожелания. - Сандвичи! - воскликнул довольный Саймон. - Большое спасибо, мама, - поблагодарила Мод. Они сели за стол, и родители смотрели на них с обожанием. Нил и Сара вернулись из сада. - Сколько нам можно съесть? - спросил Саймон. - Это все для вас. - Кэй Митчелл явно гордилась своей новой ролью хозяйки дома. - Но захотим ли мы есть к полднику? - уточнила Мод. - Жена Мотти Лиззи всегда говорит: каждый может съесть только одно печенье после школы, иначе это испортит полдник. - Ну, это и есть полдник, - запнувшись, произнесла несчастная Кэй. - Нет, я имею в виду настоящий полдник. Чай, яичница с беконом, - объяснил Саймон. - Или с консервированной фасолью, или с чем-нибудь еще, - тихо добавила Мод, понимая, что все это звучит отвратительно. Кэй растерянно перевела взгляд с мужа на Сару. - Никто ничего не сказал про яичницу с беконом; должен быть полдник, и вот он есть. - Она едва не плакала. - Хорошо, мама, мы просто сейчас съедим все, - пообещал Саймон. - Этого мне достаточно, правда, - подтвердила Мод. Сара и Нил обменялись взглядами. Кеннет Митчелл посмотрел в сад, как будто оттуда к нему должно было прийти вдохновение и долгожданное спокойствие. - Я обедала с Ханной, - сообщила Кэти Нилу тем вечером, когда оба вернулись в Уотервью. - Отлично! - Он прошел к холодильнику, чтобы налить два бокала шардоне. - Она была мила и много говорила про Аманду. - Да она постоянно говорит о ней. Эй, ты решила стать трезвенником? Ты отказываешься уже от второго бокала вина; ты больна, или что-то случилось? - Я просто не хочу сейчас. Нил, ты знал, что Аманда лесбиянка? - Нет, не знал. Это моя мама сказала тебе? Я не верю! - поразился он. - Конечно, мама ничего не сказала. - А как же тогда? - Я не знаю, но та женщина, для которой я устраивала встречу друзей на днях, упоминала об этом, и я поговорила с другой женщиной, которая знала Аманду в Дублине, когда та работала в туристическом агентстве. Эта женщина - лесбиянка, и она подтвердила, что действительно у Аманды есть симпатичная партнерша, они вместе работают в книжном магазине… - Подумать только! Аманда… Кто бы мог представить себе такое? Я могу только пожелать ей удачи. - И я, Нил, желаю ей удачи, и все наши друзья тоже… Но вот ее мама и папа не обрадуются. - Ты совершенно права. - Он печально усмехнулся. - Так что в любом случае я подумала, что тебе лучше быть в курсе, - сказала Кэти. - Как тебе удалось сообщить такие новости моей маме? В моей практике были подобные тяжелые случаи, но сейчас я хочу выслушать тебя. Она рассмеялась. - Нет, я не добралась даже до первых рубежей. Слушай, ты собираешься спокойно выпить это вино или возьмешь его с собой на работу? - Возьму. У меня чертова пропасть дел по поводу бездомных, которые надо закончить… Я сегодня виделся с Сарой и близнецами, кстати, она здорово помогает… - Как они там? Я умираю от любопытства! Присядь на минутку и расскажи. Нил сел. - Все отлично, она рассказала, что финансирование вроде бы обещали, но никто не может получить этих денег. Надо, чтобы нужные вопросы задали в нужное время… Она много чего мне объяснила. - Финансирование? - озадаченно переспросила Кэти. Он пустился в продолжительные объяснения про грант Европейского союза, который может быть доступен для бездомных. В данном случае комитет держит информацию в секрете как козырь, чтобы сыграть им позже, в нужный момент. Выслушав подробности про стратегию борьбы, Кэти наконец-то услышала упоминание про Мод и Саймона. - Они в полном порядке, - сказал он, собираясь встать из-за стола. - Нет, сядь и скажи мне, Нил, как их приняли, как их покормили? - Им сделали сандвичи. - И все?! - Близнецы были очень забавны, они спрашивали про настоящий полдник. Сара позаботилась об этом, все под контролем. Это было все, что она хотела слышать. И казалось, что сегодня не надо говорить с ним о чем-то еще… Том мучительно подбирал правильные слова, чтобы поговорить о показе мод с Марселлой. Слова, которые не выдадут мерзкое чувство, испытываемое им, когда он думал, что она собирается показаться полуобнаженной перед толпой незнакомых людей. Он знал, что эта ревность уже почти погубила его еще тогда; он обязан справиться с ней. Господи, она любила только его, и он знал это. Почему бы ей не остаться в одежде и не присоединиться к его бизнесу? Но он хорошо сознавал, что это погубит ее. Невыносимо тяжко было слышать от любимой девушки заявление о том, что она хочет гордо пройтись по подиуму в купальном костюме и нижнем белье. Ему следует быть осторожным. Подозрения и чувство собственности стали причиной ее разрывов с мужчинами в прошлом. Он стоял на краю… Но, к его удивлению, она первая заговорила об этом. - Ты не поверишь, какие цвета «Физер фэшн» выбрали для шоу - зеленый и фиолетовый… Никто не захочет носить подобное белье. Том медленно выдохнул. По крайней мере она сказала ему, что это будет нижнее белье. - Надевай для меня обычное черное кружевное в любой день, - улыбнулся он. - Так, чтобы ты осознал, насколько это забавно? - спросила она. - Конечно. - На сердце у него было тяжело. - А купальники какого цвета? Казалось, она немного успокоилась, видя, что ему кое-что известно. - То же самое, дикие цвета, почти светящиеся… Там особых идей даже нет, никто не представляет, для чего все это затеяно, правильно ли это… Он уставился на нее. Она с головой ушла в этот модный бизнес. Это не имело абсолютно ничего общего со стриптизом. Он бы свихнулся, если бы позволил этой мысли завладеть им. - Дорогая, ты не поверишь, кто только что звонил по телефону! - сказал Кеннет Митчелл жене, вернувшись в холл. - Кто, милый? - Старик Барти вдруг вырвался из небытия. - Барти… наш шафер! - воскликнула она, довольная. - Да, я сказал ему, что он может остановиться у нас. У него какой-то старинный автомобиль или редкий, что-то в этом роде… Он собирается выставить его на каком-то шоу. - Как он вырвался? - спросил Саймон. - А? - Его отец посмотрел на него непонимающе. - Там была кровь? - испуганно проговорила Мод. - Или пинта темного портера. Мотти однажды вырвало пинтой, и его жена Лиззи была очень встревожена. Их родители смотрели на них в большом смущении. - В любом случае старик Барти сказал, что прокатит нас всех в своей машине в субботу. И вас, дети, тоже. - Он посмотрел на них, гордясь собой. - Но в субботу мы едем в Джарлат, - напомнила Мод. - Чтобы увидеть Хувза, Мотти и его жену Лиззи.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!