Часть 30 из 78 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Это Даг Кэри сообщил им. Одна из его подлых штучек.
– Да, ну и Валленберг теперь бесится, что его втягивают в скандал. А начальство боится, что можно потерять пациентов из Казаркина Холма.
– И, разумеется, все злятся на меня.
– Ты удивлена?
Она медленно вздохнула.
– Стало быть, после вашего барбекю от меня остались рожки да ножки.
Пол кивнул.
– Валленберг хочет, чтобы твой контракт был расторгнут. Конечно, сначала это должно пройти через меня, поскольку я глава службы неотложной помощи. Мне не оставили места для маневра.
– Что ты им сказал?
– Что с твоим увольнением возникнет проблема. – Он горько усмехнулся. – Я воспользовался тактикой затягивания, которую ты, возможно, не одобришь. Я сказал им, что ты можешь начать сопротивляться, обвинив их в сексуальной дискриминации. Это заставило их заволноваться. Если уж есть кто-то, с кем они совсем не хотят иметь дело, так это занудная феминистка.
– Как лестно.
– Это единственное, что пришло мне в голову.
– Забавно. Я никогда об этом не думала. А я ведь женщина.
– Помнишь то дело о сексуальном домогательстве, иск тогда подавала одна из медсестер? Оно тянулось два года, и клинике Спрингер пришлось потратить целое состояние на адвокатов. Это единственный способ заставить их притормозить и обдумать свои действия. И выиграть для тебя немного времени, пока шумиха уляжется. – Он запустил пальцы в свою шевелюру. – Тоби, меня загнали в угол. Они давят на меня, чтобы я разрулил эту ситуацию. А я не хочу обижать тебя, честное слово, не хочу.
– Хочешь, чтобы я уволилась?
– Нет. Нет, я здесь не за этим.
– Так чего же ты от меня хочешь?
– Я подумал, может, тебе стоит взять отпуск на несколько недель. А за это время придет отчет из экспертизы. Я уверен, там будет сказано о естественных причинах. Это поможет Валленбергу выпутаться.
– И все обиды простятся.
– Надеюсь. У тебя все равно по графику отпуск в следующем месяце. Можешь взять его сейчас. Увеличим его недель до трех-четырех.
Некоторое время она провела в раздумьях, будто бы мысленно играла в домино. Действие влечет за собой результат, который приводит к следующему результату.
– Кто меня заменит?
– Мы можем привлечь Джо Северина, чтобы он работал в твою смену. Он же сейчас на неполной ставке. Уверен, он охотно пойдет.
Тоби в упор посмотрела на Пола.
– И я никогда не получу свое место назад. Так?
– Тоби…
– А не сам ли Даг Кэри привел Северина на работу? Они вроде приятели или что-то в этом духе? Ты не принимаешь в расчет, с кем ты имеешь дело. Стоит мне уйти, Джо Северин будет тут как тут. Я потеряю свое место и вернуться уже не смогу, и ты это знаешь.
Он ничего не сказал, просто смотрел на нее, лицо его казалось непроницаемым. Слишком много лет ее влечение к Полу затмевало прочие их отношения. В его улыбках и дружелюбии ей мерещилось нечто большее, чего на самом деле не существовало. Она поняла это лишь теперь, когда ее уязвимость только усиливала удар.
Она встала.
– Я пойду в отпуск по графику. И не раньше.
– Тоби, я делаю все возможное, чтобы защитить тебя. Ты должна понять, мое положение тоже не слишком надежно. Если мы потеряем пациентов из Казаркина Холма, клиника Спрингер понесет ущерб. И начальство будет искать козла отпущения.
– Я не виню тебя, Пол. Я понимаю, зачем ты это делаешь.
– Тогда почему ты не хочешь принять мое предложение? Возьми отпуск. Твоя работа никуда не денется.
– Ты можешь подтвердить это письменно?
Молчание.
Она повернулась к двери:
– Так я и думала.
9
Молли Пикер смотрела на телефон-автомат, пытаясь собраться с мужеством и снять трубку. За день она уже второй раз приходила в эту будку. Первый раз она даже не вошла внутрь, просто развернулась и ушла. Сейчас она стояла прямо напротив телефона, дверь за спиной закрылась, и ничто не мешало ей сделать звонок.
Дрожащими руками она сняла трубку и набрала номер.
– Оператор.
– Я хочу позвонить за счет вызываемого абонента. Бофорт, Южная Каролина.
– Что сказать, кто звонит?
– Молли.
Она назвала номер и прислонилась к стенке будки, закрыв глаза; в ожидании соединения ее сердце бешено колотилось. Послышались гудки. Ей стало так страшно, что чуть не вырвало прямо в будке. «Господи милосердный, помоги мне».
– Алло!
Молли выпрямилась. Это был голос матери.
– Мама, – выпалила она.
Но тут встряла телефонистка:
– Звонок за ваш счет, от Молли. Принимаете?
На другом конце провода воцарилось молчание.
«Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста. Поговори со мной».
– Мэм! Вы примете вызов?
Тяжелый вздох. Затем:
– Ах, да, пожалуй.
– Говорите, пожалуйста, – предложила телефонистка.
– Мама! Это я. Звоню из Бостона.
– Значит, ты все еще там.
– Да. Я все хотела позвонить…
– Тебе деньги нужны или еще что-нибудь. Так?
– Нет, нет! У меня все в порядке. Я… э-э… – Молли откашлялась. – Я справляюсь.
– Что ж, хорошо.
Молли закрыла глаза. Ей хотелось, чтобы мамин голос перестал быть равнодушным. Чтобы разговор сложился так, как она воображала. Чтобы мама расплакалась и попросила ее вернуться домой. Но слез в голосе матери не было, лишь этот мертвенный тон, разрывавший Молли сердце.
– Но ведь есть причина, по которой ты звонишь?
– Э-э… нет. – Молли вытерла рукой глаза. – Не совсем…
– Ты хочешь что-то сказать или нет?
book-ads2