Часть 28 из 34 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Мы могли бы жить у нас! Целый дом в нашем распоряжении, и найти отдельную комнату проблемы не составило бы…
— Дверь там, — тировское золото вспыхнуло сначала на родовом кольце, потом полыхнула Малая печать на груди, зажглась цепочка вокруг шеи, и сверкнули глаза — наконец-то он вышел из себя. — Сира Фейу может покинуть гостеприимный дом Тиров, если считает условия не соответствующими статусу. Немедленно.
— Ом-г-г, — Марша в прямом смысле сдала назад, попятившись. — Я не имела ввиду…
— Мы. Имели. Ввиду. Дверь — там. Прошу вас, леди.
— Тир? — в голосе Марши звучало недоуменное удивление — Тир крайне редко выходил из себя. Вспыхивают — Фейу, эмоциональные — Фейу, несдержанные — Фейу, а все остальные оплоты спокойствия и выдержки.
— Нашего золотого Наследника довели, — хихикнув, перевела я для нее. — Леди согласна проживать в комнате по двое, согласно правилам, — перевела я для Тира. — Не так ли, Фейу?
— Ом-г-г… да, — Марша быстро взяла в себя в руки. — Тогда я буду жить с тобой, Блау!
— Мы живем вместе, — кротко вмешалась Фей в первый раз с начала разговора.
— Я выше по статусу, — язвительно протянула Марша. — Если я должна жить с кем-то, это будет Блау!
— Мы живем вместе, — так же кротко надавила Фей-Фей. — Скажи ей, Вайю.
— Я — леди Фейу!
— Я — леди Ву!
— Вы — вассалы!
— Я — сестра, — Фей-Фей оскорбилась всерьез — на щеках полыхнул гневный румянец. — А сестры должны жить вместе! С Вайю буду жить я!
— Нет я!
— Я!
— Вон!!!
— Вы будете жить вместе, — выпалили мы с Тиром одновременно. — Или вы живете вместе, — я по очереди ткнула в них пальцем, — или не будет жить вообще. А одна буду жить я.
— Отдельных комнат для сир нет, — протянула Фейу язвительно.
— Для второй Наследницы найдется, — парировала я, бросив предупредительный взгляд на Тира. Для него лучше найти для меня комнату.
— Вайю!
— Фей, располагайся. Если леди Фейу покинет нас — я присоединюсь к тебе. Пока есть время — можешь выбрать лучшую тахту и занять место в гардеробной…
— Леди Фейу остается, — возмутилась Марша.
— Фей, поспеши…
Прежде, чем розовое ханьфу Фей-Фей исчезло за дверью, Марша крутанулась и рванула следом.
— О, Мара Всеблагая…
— Закрой дверь!
Плетения вспыхнули, запечатывая кабинет, и мы синхронно выдохнули — теперь наконец можно вернуться к картам.
— Ву справится?
Я неопределенно пожала плечами — меня больше занимал вопрос отсутствия на новой карте окружной дороги, вокруг города, которая вела от Западных ворот к пустыне…неужели ещё не начали строить?
— Мы сделали всё, что могли.
Мы спрятали Фей в запасных — выполнив распоряжение о том, что «должны прибыть все ученики, получившие белые мантии». Но никто не говорил, что они должны быть в основном составе. Мы заменили Фей-Фей на девочку из Школы Хаджа. Менее талантливую — это признавали все сопровождавшие нас Учителя, но и менее привлекающую внимание.
Внучка Мастера-алхимика, казненного за измену — никто не откажется от таких роскошных новостей. Гильдия писарей готова ухватиться за любые горячие заголовки. А если учесть, что одна из основных дисциплин Турнира — Алхимия, и мастеров на трибунах будет много… Фей превращалась в отличную мишень.
— Потребовать перевести её в основной состав они не могут — этого нет в правилах, — повторила уже известное — и Тир кивнул в подтверждение моих слов — эти пункты мы изучали вместе. — Лучше разберись заранее со своими столичными проблемами.
— Я не могу сейчас вызвать на поединок — на время Турнира они запрещены, — Кантор взлохматил волосы.
— Значит у нас две мишени — ты и Фей.
— Три, — Кантор показал пальцем на потолок и чуть на угол — в том крыле разместили хаджевцев.
— Тогда четыре, — я хлопнула на стол свежий номер Имперского Вестника, открытого на странице «Последних новостей», где я стояла открыв рот, а Тир улыбался с высокомерным видом, накинув мне белую мантию на плечи. Любой, у кого есть глаза увидит и на этой карточке — что мы вдвоем стоим отдельно, а остальные шесть участников Севера — отдельно. Эти гильдейцы умеют схватить момент так, чтобы это вызывало вопросы. — Это не остановит помолвку.
— Знаю, — Тир был немногословен.
Один тот факт, что Фейу поселили у Тиров, хотя она не участвовала, говорил о многом. Для северян. Но не для южных провинциальных дур, которые увидят свободного Наследника одного из самых богатых родов Севера.
— Глупость, — я постучала пальцем по газете. — Ты сделал меня мишенью.
Тир лукаво улыбнулся в ответ той самой улыбкой, которую он прибегал для глупых сир, взял один абрикос из чаши, небрежно вытер о рукав, и вгрызся в сочный бок.
— Лучше бы сплел очищающее, — пробормотала я ворчливо. Кто знает, как слуги здесь моют фрукты? — Для всех… на Турнире… в Хали-Баде… ты обозначил свое отношение, — процедила я сквозь зубы. Тир — козел. — Если ты полагаешь, что я буду отбивать тебя у юных сир, защищая твое драгоценное тело от поползновений, ты сильно заблуждаешься…
— А может быть это я обозначил свое отношение, чтобы не отбивать тебя у сиров?
Я смяла газету в комок и бросила в этого скорпикса.
— Ты подставил меня. Снова!
Представляю, какие толпы восторженных провинциальных дур будут таскаться следом за Тиром. О, Великий!
— Помолвки ещё не было, и помолвки длятся долго, — Кантор тщательно расправил смятую газету, откровенно любуясь изображением, — зимами… и потом, помолвка, не обряд в храме — можно расторгнуть….
— И платить виру, — а в том, что Фейу сдерут три шкуры с неубитого — это очевидно.
— Если расторжение будет по желанию невесты, — Тир подмигнул мне, — девушки часто влюбляются… такие непостоянные…, — в меня полетел румяный розовый фрукт.
— Скорпикс, — пробурчала я, куснув персик — сок брызнул в разные стороны, такие сочные растут только на юге.
— Ну скажи, разве плохо получились? — Кантор тщательно разглаживал страничку имперского вестника с карточкой нашей группы.
— Отвратительно. Мне интересно, если это будет сулить прибыль Тирам, меня ты используешь так же расчетливо и хладнокровно, как Маршу?
— Нет, — улыбка Тира была мягкой, линия челки частично скрыла выражение глаз. — Тебя я использую расчетливо…, — захохотал он, прикрывшись руками — косточка от персика полетела прямо в него и он отбил снаряд в сторону, — … но… совершенно не хладнокровно.
— Скорпикс!
— Ты мне должна! — он развел руками. — Здесь лучше, чем у Кораев?
— Должна частично, — поправила я его. — Одна просьба, если ты справишься, но три дня на декаде мне все равно придется провести у них…
— Тем не менее твой дядя согласился.
— Пошел на уступки, чтобы не видеть леди Тир.
— Пусть частично, но ты мне должна, — надавил он. — До отбытия домой, я хочу чтобы весь юг думал, что я занят, — улыбка Кантора была нахальной.
— Ты пожалеешь об этом.
— Должна.
— Очень пожалеешь, — я подняла вверх правую руку — родовое кольцо вспыхнуло тьмой — принимаю игру.
Мгновений десять мы не разговаривали — Кантор, насвистывая, копался в свитках, я — сверяла карты, перейдя на пригороды Хали-бада.
— Найди способ заменить меня на Костаса…, — я поискала нужное слово, — … деликатно.
— Или? — Тир перестал свистеть и поднял голову от свитков.
— Или я сделаю это сама. И вы будете вынуждены сменить основной состав. Найду способ, — слова «и тебе это не понравится» повисли в воздухе.
— Мы проиграем Турнир. Ты сильнее в стихосложении.
— Я — сильнее Костаса. Фей — сильнее той, кто в основном составе. И даже Фейу, — которая проиграла дурацкую дуэль на Арене, и теперь тоже не могла продемонстрировать всё, на что способна. — Мы проиграем в любом случае, участвую я или нет, мы уже проиграли, — и это знали все присутствующие. Северяне выигрывали только один раз, и ещё два раза были близки к победе — лавры безусловных чемпионов всегда доставались ученикам столичных школ. Это была нормальная имперская практика, это то, чего все ждали от Турнира, и мы не та команда, чтобы нарушать такие славные традиции.
— Зачем ты поехала на юг?
book-ads2