Часть 6 из 71 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
* * *
По лестнице я крадусь так, будто прячусь от маньяка из фильма ужасов. Рекомендательное письмо спрятано глубоко в кармане пиджака. На улице, к счастью, пусто – или было пусто, пока из-за угла соседнего дома не выкатилась стайка ребятишек. Они показывают на меня пальцами и смеются. Я отвлекаюсь на них и забываю пригнуться, проходя мимо окна миссис Уолтерс, – и она тут же принимается строчить в маленькой записной книжке. Домой теперь можно не возвращаться.
Гадкий, гадкий костюм. Когда я подхожу к автобусной остановке, настроение у меня хуже некуда. Плюхнувшись на лавочку, смотрю на часы в телефоне: автобус вот-вот подойдет. Поскорее бы.
Неожиданно прямо передо мной тормозит чистенький вишнево-красный «Камаро». Окна почти одновременно опускаются, из салона выглядывают парни лет восемнадцати-девятнадцати.
Один из них – с длинными дредами – ухмыляется:
– Привет, малышка, заблудилась и отстала от своих? Цирк-то уехал еще на прошлой неделе.
Остальная компания взрывается хохотом.
– Отвали, – огрызаюсь я, чувствуя, как горят щеки.
– А где остальные клоуны?
Они снова смеются.
– Вам что, заняться больше нечем? – рычу я.
В этот момент задняя дверь «Камаро» открывается, и я вижу Джейдена. Он обходит машину и встает рядом со мной.
– Так, быстро оставили мою маленькую подружку в покое!
Парни в машине выкрикивают что-то про жениха и невесту, а потом «Камаро» срывается с места и уезжает. Джейден садится на лавочку. С нашей прошлой встречи он, кажется, подрос сантиметров на пятнадцать. Слишком он высокий для своих лет. На шее у него поблескивает золотая цепь, а на ногах красуются дорогие кроссовки явно только из магазина.
– Шикарно выглядишь, Мари. Кудряшки отпад.
– Спасибо, – улыбаюсь я. – Меня уже целую вечность никто не называл Мари.
– Ты же больше не тусишь с нами. – Он пожимает плечами. – С тех пор как Квинтон… ну ты поняла.
– Да уж.
Хотя мы с Джейденом ровесники и могли бы учиться в одном классе, познакомил нас Квинтон. Он был волонтером в досуговом центре, а Джейден ходил туда на дополнительные занятия. Неловко признавать, но все мои друзья – это прежде всего друзья моего брата.
– Слушай, я обязан спросить: почему ты так одета? – смеется Джейден. – Это у богатеньких такая мода?
– Очень смешно. Нет, это для собеседования. Оно… трудно объяснить.
– Пытаешься найти работу на лето?
– Вроде того.
Улыбка пропадает с лица Джейдена. Он оглядывается по сторонам, потом внимательно смотрит на меня.
– Если нужны наличные, я могу одолжить немного. – Джейден достает из кармана пачку двадцатидолларовых банкнот, свернутых в тугой рулончик. – В качестве платы за те времена, когда вы с братом мне помогали.
Теперь по нему и не скажешь, но раньше Джейдену жилось хуже всех детей в нашем квартале. Во всяком случае, из тех, кого я знаю. У нас с Квинтоном была мама: она заботилась обо всем необходимом. А вот Джейден зачастую понятия не имел, где его мать. И что он будет есть вечером. Я не «помогала» ему, просто делилась тем, что у меня было. Иногда – всего лишь половинкой шоколадного батончика, но он каждый раз искренне благодарил даже за такую мелочь.
Сейчас я всматриваюсь в его лицо в надежде, что он шутит, но Джейден абсолютно серьезен. Боюсь представить, сколько денег в этой пачке. Наверное, хватило бы на оплату всех счетов и еще осталось бы. Но я не могу их взять.
– Слушай, я знаю, чьи это деньги. Ты сошелся с плохой компанией. Их постоянно арестовывают.
Джейден прячет купюры обратно в карман:
– Ничего ты о них не знаешь. Им, по крайней мере, на меня не плевать.
В памяти тут же всплывают слова Квинтона: «Ты не сможешь изменить мир, если люди вокруг тебя не будут стремиться к тому же. Легкие деньги и продажа всякой дряни, от которой другим плохо, ничего тебе не дадут. Будь выше этого».
– Моему брату не плевать, – говорю я. – И знаешь что? Эти славные парни дают тебе все это не просто так. Они попросят что-нибудь взамен. Ведь ты же бросил ради своей банды школу, верно?
– Захотел и бросил, – хмурится в ответ Джейден. – Хорошими оценками сыт не будешь. И даже если б от них и была польза, кто теперь поможет мне с учебой? Те, кто сейчас ведет занятия в центре, ничего не понимают. Только смотрят свысока и говорят то, что я и так знаю. Квинтон таким не был. Когда он объяснял, все сразу становилось просто.
Его слова задевают меня и напоминают о том, что не только мы с мамой зависели от Квинтона. Программа дополнительного образования, в которой он работал, тоже стала хуже после его исчезновения. И это лишь один пункт из длинного, длинного списка.
Я делаю шаг навстречу Джейдену:
– Предположим, есть способ вернуть Квинтона. Тогда ты займешься учебой снова?
– Ты знаешь, где он? – озадаченно моргает Джейден.
Из-за угла появляется автобус.
– Не совсем… Но, возможно, я знаю, как его найти. Просто пообещай, что не испортишь себе жизнь до тех пор. Иначе он очень расстроится.
Я жду его ответа у дверей автобуса, но Джейден молчит.
Заняв свое место, я смотрю на него через окно. Джейден качает головой, но потом широко улыбается.
«Договорились», – читаю я по его губам.
5
Сойдя с автобуса, я обнаруживаю, что по адресу Норт-Мейн-стрит, 1440, стоит современное офисное здание, небольшой небоскреб из темного стекла и металла. Я-то ожидала, что место, скрывающее столько тайн, будет чуть более… тайным.
А здесь даже в субботу полно народа. Я поднимаюсь по ступенькам к центральному входу, старательно игнорируя удивленные взгляды. Чертов костюм. Завидев впереди стойку охраны, я едва не начинаю паниковать, но охранник только улыбается и машет рукой, чтобы я проходила. Даже не спрашивает ни о чем! Двери лифтов поблескивают в глубине холла. Я прокладываю дорогу в плотной толпе взрослых: похоже, мне повезло явиться сюда в день какой-то крупной бизнес-конференции.
В инструкции говорится, что в крайний левый лифт я должна зайти в гордом одиночестве. Но легче сказать, чем сделать: похоже, им тут пользуются чаще всего. Замучившись ждать стоя, я сажусь на небольшую лавочку неподалеку. Проходит еще минут пятнадцать, людей в холле становится меньше, и у меня появляется шанс сделать все как надо. Но стоит мне оказаться внутри, как в лифт проскальзывает хмурый лысый дядька.
Я протягиваю руку, чтобы не дать дверям закрыться.
– А ну, перестань, – резко оборачивается ко мне дядька. – Я и так опаздываю на встречу.
Срочно нужно придумать какую-нибудь отговорку, иначе я никогда не попаду на собеседование.
– У меня ужасная простуда. – Я шмыгаю носом и фальшиво кашляю. – Не хочу вас заразить.
Дядька шарахается от меня, хмурясь еще сильнее.
– Пожалуй, мне и правда лучше поехать на другом лифте, – бормочет он и так быстро выскакивает в холл, будто речь не о простуде, а о чуме какой-нибудь.
Поверить не могу, что у меня наконец получилось. Двери лифта закрываются. Я еще раз изучаю инструкцию. «Нажмите на кнопку “Подвал” 26 раз».
Стоит мне выполнить это указание, как свет гаснет, а все пространство внутри начинает сканировать ярко-красный луч.
– Обнаружено рекомендательное письмо, – слышу я механический голос. – Пожалуйста, проходите.
Что-то громко щелкает, и лифт открывается с противоположной стороны, выпуская меня в извилистый коридор с металлическими стенами.
Ничего себе. Как такое вообще возможно?
Я выглядываю из лифта в надежде увидеть конец коридора, но он скрывается где-то за поворотом. Кажется, пути назад нет.
Встряхнувшись, чтобы взять себя в руки, я иду вперед и оказываюсь в маленькой приемной. Шесть стульев, столик с журналами в углу и стойка, за которой сидит пухлая светловолосая женщина. При виде меня она расплывается в улыбке:
– Чем я могу вам помочь?
– Мой брат рекомендовал меня для…
Для чего, кстати?
– Ну конечно, – вежливо отвечает женщина. – К сожалению, нашего специалиста по кадрам сейчас нет на месте…
Откуда-то издалека доносится грохот.
book-ads2