Часть 1 из 53 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
* * *
Алгоритм безумия
Глава 1
Громкая музыка нестерпимо терзала барабанные перепонки, цветными пятнами в глазах отпечатывались вспышки ламп. Тэсса зажмурилась и чуть качнулась в сторону, задев кого-то плечом.
— Эй! Смотри по сторонам, крошка!
Тэссу замутило. Смесь из запахов алкоголя, пота и резкого парфюма не позволяли вдохнуть полной грудью. А так хотелось на свежий воздух, а лучше в свою не слишком уютную, но родную комнатенку в общежитии, теплый плед, тапочки, горячий чай и пару бутербродов за привезенной из-за стен крепости раритетной книгой. А вместо этого она стояла посреди дергающейся под рваные ритмы толпы, то и дело задевавшей ее то локтями, то ногами, и не понимала, как здесь оказалась.
И тут она почувствовала довольно болезненный тычок в спину.
— Эй, ты меня не слышала что ли, дурында? — на самом деле оскорбитель влепил словечко погорячее, но мозг отказался его воспринимать. Тэсса поспешила отойти в сторону, но сзади за плечи ее поймали чьи-то крепкие пальцы. — Никак на неприятности нарываешься?
Тэсса зажмурила глаза, надеясь лишь на чудо. Она и представить не могла, как выпутаться из этой ситуации. Липкий страх сковал тело. Кругом люди, никто ведь не посмеет ее тронуть, правда?
Холодные пальцы, пахнущие чем-то медицинским, резко дернули ее за подбородок.
— Ба-а-а-а, да это же бывшая подружка Макса! Смотри, Кир, какая цыпа нам попалась.
Имя бывшего, но до сих пор любимого мужчины резануло слух. А еще — мысль о том, что ее застали в месте, подобном этому. Если на работе узнают, что она нарушила закон об увеселительных заведениях, выпишут выговор, а это было бы очень-очень плохо.
Тэсса испуганно обернулась. Худощавого темноволосого парня, больно держащего ее за щеки, она не знала. Может, видела пару раз, но точно не была знакома. Его дружка, только сильнее сжимающего Тэссу, девушка рассмотреть не могла.
— Пустите меня… — в голосе не было ни капли уверенности, и обидчиков это только раззадоривало.
— Что, цыпа, защитить-то некому, да? — мерзавец схватил ее за подбородок и больно сжал. — Совсем отчаялась нормального мужика отхватить. Может, и мы сойдем?
Он наклонился, дыша в лицо запахом алкоголя и нечищенных зубов. Тэсса уже приготовилась к худшему, как ее дернуло в сторону.
— Руки! — в низком вибрирующем голосе, легко перебивающем музыку, читалась настоящая угроза. Не успела Тэсса испугаться еще сильнее, как хватка ослабла. Она отскочила в сторону и развернулась. Кто ее держал, Тэсса не знала — тот сутулый, а оттого кажущийся невысоким парень в рваных джинсах или другой, широкоплечий, с длинными черными волосами и морщинкой меж сдвинутых бровей.
Впрочем, в следующую секунду она верно распределила роли. Все, кроме длинноволосого мужчины, сбежали, ловко смешавшись с толпой.
— Спасибо, — поблагодарила она, но голос потонул в звуках жутко громкой музыки, которую и музыкой-то не назовешь.
— Что?
— Спасибо, говорю! — повторила Тэсса, и брюнет хмуро кивнул. Девушка поежилась под его суровым взглядом и готова была последовать примеру разбежавшихся нахалов. Уж больно неприветливым выглядел ее спаситель — не попасть бы в еще более неприятную ситуацию. — Я… я пойду.
Она собралась нырнуть в колышущуюся безликую толпу, но мужчина остановил ее, взяв за локоть, весьма, к слову, невежливо.
— Где мне найти хозяина? — спросил он, чуть наклонившись к ней — Владельца этого заведения.
Тэсса быстро закивала, только бы поскорее вырваться и убежать подальше от этого опасного неприятного места. Где-то здесь затерялась ее лучшая подруга Лиенн, и казалось, что только она могла ее спасти.
— Да! То есть, нет. Я не знаю.
Пальцы разжались, освобождая ее.
— Ясно.
Вот и весь разговор. Даже не представился приличия ради, хотя о каких приличиях речь, когда такого места, как клуб “Черный лотос” вообще существовать не должно. Добропорядочным горожанам не следовало даже думать о чем-то подобном. Поэтому Тэсса просто мечтала вырваться на свежий воздух и забыть, что когда-то вообще была здесь.
Идея посетить подпольный танцевальный клуб принадлежала ее подруге, Лиенн Цоминь, и буквально сегодня утром Тэссе она казалась идеальным предлогом отделаться от приставаний коллеги. Доктор Николас Лейфгунд работал вместе с ней в Научно-исследовательском институте прикладной генетики и вирусологии им. Лукаша Янсена, более известном как НИИПГиВ, числился заведующим отделением больницы для инфекционных больных. Тэсса же была простой лаборанткой, и любая бы на ее месте обрадовалась ухаживаниям такого перспективного молодого человека, как доктор Лейфгунд, только вот Тэссе они поперек горла стояли. Пришлось пойти на жертвы, чтобы увильнуть от похода в ресторан с потенциальным женихом. А Лиенн, любительнице приключений, даже намекать не пришлось.
И где она теперь, эта Лиенн?
Тэссу снова пихнули в бок, на сей раз случайно, но, уже изрядно взвинченная, она поспешила покинуть шумную давку и, не стесняясь, сама начала раздавать тычки направо и налево, пока не вышла к заднему коридорчику. Здесь было чуть тише, но так же темно, только над дверью в уборную светила одинокая лампочка. Если тому волосатому типу удастся разыскать владельца, пусть заодно предъявит ему претензии по поводу освещения.
Потом Тэссе стало не до посторонних мыслей, когда какая-то парочка прямо у нее на виду привалилась к облупившейся стене и начала самозабвенно целоваться.
— И как не стыдно, — пробормотала Тэсса, отводя взгляд. Она, конечно, уже не девочка-подросток, но есть же правила приличия!
Девица оторвалась от своего парня и презрительно фыркнула:
— Чего уставилась? Присоединиться хочешь?
Тэсса поспешно отвернулась и протиснулась мимо в дверь уборной. В легкие хлынул сигаретный дым, который заменял здесь воздух, в горле запершило, и Тэсса схватилась за грудь.
— Не хочешь затянуться? — какая-то незнакомая девица сунула ей под нос кулак, и Тэсса отшатнулась.
— Нет, спасибо, я ищу… — она не договорила, увидев еще одну парочку, страстно обнимающуюся прямо в женском туалете! Руки мужчины нагло задрали платье девушки и вовсю щупали ее бедра. Та не сопротивлялась, напротив, бормотала что-то ободряющее, водила ладонями по широкой спине. Тэссу бросило в жар. Она сделала шаг назад, и вдруг развратная девица посмотрела прямо на нее.
— Тэсса?
— Лиенн?
— Тэсса, ты… Да пусти уже, я передумала, — Лиенн Цоминь, лучшая подруга Тэссы и старший лаборант Научно-исследовательского института прикладной генетики и вирусологии, отпихнула своего ухажера. — И не иди за мной.
Она гордо одернула платье и взяла Тэссу под локоть:
— Идем, дорогая.
Тэсса не успела и слова сказать, как оказалась выпихнута в коридор.
— Стой, Лиенн, мы не закончили, — мужчина грубо дернул Лиенн на себя, и та поморщилась. Тэсса оглянулась назад, туда, где слабо светилась вожделенная табличка “выход”. Не стоило вообще приходить, даже свидание с Лейфгундом уже не казалось ей таким ужасным вариантом.
book-ads2Перейти к странице: