Часть 47 из 60 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мы всего лишь пересекли коридор и открыли противоположную дверь.
— Идите и без трофея не возвращайтесь, — напутствовал Дилан.
За дверью был коротенький темный коридорчик, а дальше — еще одна дверь. Она была открыта, мы вошли — и я замер, судорожно сглотнув. Мы находились в женской раздевалке. Девчонки с третьего курса готовились к тренировке. Кто-то менял форменные платья на тренировочные костюмы, кто-то поправлял нижнее белье.
Надо убираться! Вот только в самый неподходящий момент заклинание развеялось, и мы с Робертом оказались среди настоящих фурий. Девушки завизжали, в нас полетело чье-то платье, а самые бойкие кинулись мстить обидчикам. Я рванул к двери первым. Прости, Роберт! Вылетел на хохочущего Дилана и помчался прочь. Остановился, только влетев в свою комнату и судорожно переводя дыхание. Тьма! А Роберта не было… Не растерзали бы они его там. Женщины — страшная сила. Так всегда говорил мой отец. Наконец и Роберт ввалился в комнату. В неравной схватке он лишился рукава пиджака. Точнее, рукав был, но наполовину оторванный.
— Вейран! — прорычал он.
— Что? Дилану высказывай претензии! — Я тут же пошел в оборону.
— Трус!
Но нашей словесной баталии на этом пришлось завершиться, потому что отворилась дверь и на пороге появился куратор Синтер со словами:
— Филипп, к тебе посетитель.
Я тут же подскочил на ноги. Ко мне мог прийти только один человек. Пьер! Сердце билось как сумасшедшее. Скоро я узнаю, почему Пьер так настаивал, чтобы я учился в «Черной звезде». А куратор Синтер провел меня на второй этаж в отдельный кабинет. Пьер сидел в кресле и ждал меня.
— Здравствуй! — радостно воскликнул он и поднялся навстречу. — Здравствуй, дорогой кузен.
— Здравствуй, — ответил я, чувствуя одновременно и радость, и предчувствие, что впереди еще много испытаний.
— У вас полчаса, — сказал куратор и оставил нас вдвоем. Пьер тут же сотворил заклинание.
— Чтобы не подслушивали, — пояснил он мне и увлек к креслам. — Рассказывай, как ты?
— Хорошо.
Я не собирался делиться трудностями. Пьер здесь не за этим.
— Как Полли? Ты видел ее? — единственное, о чем рискнул спросить.
— Полли в порядке. — Губы Пьера тронула едва заметная улыбка. — Она вернулась домой и строит свою судьбу.
— Рад слышать.
Об Анри я спросить не решился. Да и откуда Пьеру знать? Хотя, может, ходили слухи? Или что-то еще? Однако Пьер понял и без слов.
— Твой брат жив, — ответил на невысказанный вопрос. — Он по-прежнему в пустоте.
— Тогда откуда ты знаешь?
— Разве это сейчас важно? Знаю, и все.
— Ты говорил, в «Черной звезде» есть нечто, что может помочь найти убийцу родителей. — Я решил, что медлить не стоит.
— Да. — Пьер склонил голову. — Я говорил тебе, что заклинание, которым погубили Таймуса, было очень редким. После долгих поисков мне удалось узнать, что оно было создано здесь, в «Черной звезде». И к нему имел доступ крайне ограниченный круг людей. Их было всего пятнадцать. Но это не все. Мне нужно подтвердить одну догадку. Фил, я знаю, что прошу о многом, только сделать это можешь ты. Больше никто.
— Что надо делать? — сосредоточенно спросил я.
— Проникнуть в кабинет директора. Не сейчас, сегодня или завтра, а когда немного подучишься, разузнаешь, какая защита на нем стоит. Списки. Мне нужны списки всех выпускников «Черной звезды». Гимназия существует сорок лет. Значит, таких списков тоже сорок. И еще один — участников магического исследования «Аргентум». Это та самая зеркальная магия, которую мы с тобой обсуждали.
— Я постараюсь, — ответил спокойно. Время есть. Анри все еще в пустоте, а я пока что заперт здесь. Надо подготовиться, не допустить ни одной ошибки.
— И не спеши, Фил. Ради всех богов — не спеши, собирай знания. Попытка будет только одна. Пробуй не раньше зимы. Я больше не приду сюда, если не будет острой необходимости. Когда все будет готово, используй это.
И Пьер передал мне небольшой пергамент.
— На нем — заклинание перемещения. Разорви надвое на всякий случай. Вдруг тебе срочно понадобится моя помощь. Ты все понял?
— Да. Сорок один список, проект «Аргентум».
— Именно, — кивнул Пьер.
— Хорошо, я сделаю все, что смогу. — Я не знал, стоит ли продолжать. — Пьер, у меня остался один вопрос. Кто ты на самом деле? Простой защитник не может столько знать.
— Ты уверен, что мне стоит ответить? — усмехнулся Пьер.
— Если ты мне доверяешь.
— Доверяю, Фил. Я — магистр пустоты Пьер Эйлеан.
Я даже не удивился. Наверное, даже ждал этого ответа. Кто же еще? Не темный магистр однозначно, магия Пьера темной не была. И странные заклинания на его квартирке… Дух-хранитель. Связи, которых не могло быть.
— Тогда у меня будет к тебе еще один вопрос, — сказал я Пьеру. — Но уже после того, как завершу обучение или хотя бы наше задание. Если увидишь Полли, передай, что я очень соскучился и беспокоюсь, все ли у нее хорошо.
— Передам.
— Спасибо!
Я поднялся и пошел к двери. Сейчас нам больше не о чем разговаривать. Но когда у меня в руках будет диплом гимназии, а ее стены останутся в прошлом, я спрошу у Пьера, почему пустота приходит ко мне. Как я мог в нее провалиться.
Свиток перекочевал в карман. Надо спрятать его незаметно для Роберта. А то еще найдет, будут проблемы. О том, как попасть в кабинет директора, думать рано. И потом, надо точно знать, где находятся списки. Что Пьер собирается в них найти? Ладно, маги-зеркальщики, но выпускники? У него есть подозрения? Я ничего не понимал!
В дверях чуть не сшиб Роберта с ног.
— Кто приходил? — спросил он, останавливаясь.
— Кузен, — ответил я.
— Какой, к демонам, кузен, Вейран? Мы оба знаем, что твои кузены живут у темного на рогах. И вряд ли горят желанием общаться.
Я промолчал. Роберт в сердцах сплюнул и вышел из комнаты, а мне нужно было скрыть от посторонних глаз свое сокровище. Куда? В шкаф? Найдут. Под матрац? Или… Достал старую сумку, с которой пришел в гимназию, взял ножницы и аккуратно отпорол подкладку. Положил в образовавшийся кармашек пергамент, а затем использовал бытовое заклинание, и ткань снова оказалась пришита. Вот так.
Видимо, Роберт использовал такое же, потому что его пиджак, совершенно целый, уже висел на стуле. Иногда и бытовая магия позволяет вершить великие дела. Я с горечью улыбнулся. Появление Пьера напомнило, что ничего не закончилось. Наоборот, только начинается. И от этого становилось страшно.
Вечером я никуда не пошел, несмотря на то что Лиз открыто намекнула, где ее искать. Не до свиданий. Вместо этого с головой зарылся в учебники, пользуясь желанным одиночеством. Пьер — магистр пустоты… Сказал ли он Полли? И если сказал, как она отреагировала? Почему он вообще решил заняться делом Анри? Вопросов было больше, чем ответов. Неужели список из пятнадцати имен способен дать часть этих ответов? Интересно, если я увижу его своими глазами, смогу ли понять, что задумал Пьер?
ГЛАВА 19
Полина
Как ни странно, утром я поняла, что выспалась. В окно светило ласковое солнышко, но в доме Дареаля совсем не было душно. Неторопливо умылась, переоделась. Снова здравствуй, свободная жизнь. Только страха почему-то не было. Наверное, я разучилась бояться. А после вчерашнего вечера мое отношение к Дареалю неуловимо изменилось. Да, передо мной по-прежнему был главный дознаватель магистрата. Палач. Иначе было сложно его назвать. Но за этой должностью стоял человек, переживший страшную потерю, и я понимала его. А того, кого понимаешь, обычно не боишься. Что он хотел мне предложить? Зачем привел к себе домой? Хотелось уже получить ответ, поэтому, когда служанка пригласила меня к завтраку, я почти побежала в гостиную. Дареаль уже был там. Сидел за накрытым столиком, идеальный до невозможного — в безукоризненном костюме, с безупречными стрелками на брюках, даже волосы на голове — волосок к волоску.
— Доброе утро, Полина, — кивнул он мне.
— Доброе утро, Этьен, — ответила тихо. Не скоро привыкну так его называть.
— Как спалось?
Светская беседа супругов после десяти лет брака. Стало даже весело, и я села напротив Дареаля, потянулась к чашке ароматного отвара.
— Собираетесь на службу? — спросила я.
— Да, и хочу пригласить вас с собой.
Чашка выскользнула из рук, разлетелась на мелкие осколки, а на ковре расплылось некрасивое коричневое пятно.
— Простите! — Я подскочила на ноги.
— Ничего. Молли!
Служанка тут же появилась в дверях и в две секунды очистила ковер бытовым заклинанием, а осколки смела на совок. Еще минуту спустя для меня принесли другую чашку.
— Я напугал вас, — усмехнулся Дареаль. — Если хотите, оставайтесь дома, но мне надо поговорить с господином Паскуалем. Мне показалось, что вы хотели бы пойти со мной.
Паскуаль? Напарник Анри? Я едва не опрокинула вторую чашку.
book-ads2