Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 8 из 59 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— С ребятами? — переспросил привратник. — Мои товарищи неподалеку разбили лагерь. Решили не переться к вам всей толпой, а то еще подумаете, что мы вас грабить собираемся. Начнется пальба… Оно нам всем надо? — Не надо! — живо отозвался привратник. — Ну вот. Так что насчет двух женщин, которых вам мары продали? — Сейчас позову старшего… — Давай резвее, меня люди ждут. — Ждите… — потерявший весь свой гонор стражник внимательно разглядывал засушенную фалангу мизинца, украшавшую бороду Тапка. Дверь хлопнула, а Тапок приготовился к долгому ожиданию. По опыту он знал — привратник сейчас все перескажет местному «боссу» и тот начнет судорожно соображать, что делать и как быть. Он появится для переговоров лишь после того, как выработает хоть какую-то стратегию, линию для переговоров. Ну, или все пойдет по худшему сценарию — «старшой» окажется редким кретином, появится сразу, начнет бурогозить, и тогда… Тапок предпочитал не думать о «тогда». Очень ему такой вариант развития событий не нравился… Минут через двадцать двери распахнулись, выпуская наружу сразу пятерых. Четверо ребят в разномастном камуфляже, все увешанные пушками, медленно взяли Тапка в кольцо, держа его под пристальными взглядами, но благо, пушки пока не доставали. Пятый, представительный мужик средних лет, сделал пару шагов вперед. — Доброй вам ночи, уважаемый. Зачем пожаловали? — вполне себе миролюбиво поприветствовал он Тапка. — Ваш человек все должен был рассказать, — ответил Тапок, даже не шевельнувшись, так и стоял, развалившись на гравицикле. — Ну… в общих чертах да, но хотелось бы узнать больше конкретики. Чего вы хотите? — Поторговаться. У вас есть то, что нужно мне. Девушки. Двое. Их привезли вчера. — А с чего вы взяли, что они продаются? И вообще, мы, может, их уже продали… Тапок, сощурившись, посмотрел на говорившего. — Вы не могли так быстро найти покупателей на свежепохищенных рабынь. Сначала нужно их обломать, выбить желание сопротивляться. — Они и не сопротивлялись. Обычные рабыни…. — ухмыльнулся «старшой». — Их украли несколько дней назад, и все это время банда убегала от нас. С девушками просто не успели ничего сделать. А чтобы не «тормозили» банду, их «сбросили» вам, так что они здесь. И продали их вам люди Полоза. И вы в курсе, что это не обычные рабыни, а похищенные из селения женщины. — И что? Мне все равно, где добыли товар. Я за него заплатил, все по-честному. И бесплатно никому и ничего отдавать не собираюсь! Тапок молча откинул с гравиплатформы брезент, демонстрируя содержимое грузового отсека. — Вот то, чем вы заплатили. Мы, — он акцентировал внимание на слове «мы», — перебили всю банду Полоза, и сейчас хотим вернуть то, ради чего и гнались за ними. Вот ваши вещи. Я не пытаюсь вас обмануть или ограбить — все по-честному. Возвращаю ваше, забираю свое… — Ну-у-у нет! Так дела не делают. Моя цена за такой эксклюзивный товар существенно выше, — усмехнулся «старшой». — Почему эксклюзивный? — Потому что он вам нужен, и у меня есть, а нигде больше его нет. — Что же, тогда ведь можно пойти и другим путем. Мы перебили мародеров, можем перебить и работорговцев… С этими словами Тапок указал на грудь «старшого». Там, ровно по центру, отчетливо виднелась красная точка лазерного целеуказателя. Когда «старшой» начал «быковать», Тапок, все это время подключенный к турели посредством нейроинтерфейса, навел орудие на цель. — Две рабыни того стоят? — с усмешкой спросил Тапок. Старшина скрипнул зубами. Понятное дело, что терять лицо в такой ситуации ему было нельзя, ведь потом свои же сожрут. Но для этого Тапок и взял несколько гравициклов. — Вот что: я предлагаю вам все то, что вы заплатили за рабынь, и…вот этот гравицикл, — Тапок хлопнул по сидению машины, на которой сюда и добирался. — Скажем так, за причиненные неудобства. Думаю, это справедливая плата. Как считаете? — Ну,– мужик крепко призадумался, а затем махнул рукой, — ладно, по рукам, уговорил, чертяка языкатый! Тапок чуть не рассмеялся. Ну надо же, еще его и уговаривать пришлось! Тапок предложил много, слишком много за двух рабынь, но плевать. Их нужно было спасти, вернуть в поселение и получить награду. И хрен с ним, с этим полуживым вонючим гравициклом. Через десять минут еще трое вооруженных ребят привели двух девчонок. Убедившись, что это именно те, кто нужен, Тапок просто кивнул и швырнул ключи-активаторы от гравибайка «старшему». Тот поймал ключи на лету и махнул рукой, приказывая своим бойцам отпустить девок. Те толкнули пленниц в спины, заставляя сделать несколько шагов вперед. Одна из пленниц подняла глаза, прямо-таки впилась взглядом в Тапка, моментально узнала его. — Ты? — Долго рассказывать, да и некогда. Садитесь на байки. При этих словах девчонки явно слегка расслабились и без лишних слов уселись на гравициклы. Тапок, не отводя глаз от вооруженной «охраны» селения, без суеты, но и не поворачиваясь к ним спиной, тоже отошел. — Наши дела закончены. Надеюсь, больше не увидимся. — Кто знает, уважаемый Тапок, кто знает… Неисповедимы дороги Пекла, — загадочно ухмыльнулся «Старшой», и скомандовал свои людям: — Пошли, не будем заставлять нашего торгового партнера и его драгоценный груз, — это слово он выделил особо, — нервничать без нужды. До места предыдущей стоянки Тапок и бывшие пленницы доехали молча и очень быстро. Здесь они остановились, Тапок бросился к оставленной им автоматической турели, сложил ее и, вернувшись, принялся готовиться к длительному путешествию — до скал, где он оставил Полоза, лететь долго… Тапок спешил, как мог. Последняя фраза «старшего» ему совершенно не понравилась. Как бы местные не решились на погоню… Если так — нужно срочно уходить. — Слушай…Тапок, да? А как ты тут оказался? Наши где-то рядом? Говорившая, миниатюрная блондинка лет двадцати с остренькой, хоть и не лишенной миловидности, мордочкой, смотрела на Тапка глубокими, синими глазами. — Нет никого рядом. Я один. — В смысле? Ты один перебил маров и приехал сюда? — Угу. — Охренеть! — восторженно охнула девица. — Угу. — А теперь мы поедем домой? — Нет. — А куда? — Слишком много лишних вопросов, — все это время Тапок занимался подтягиванием баулов и крепежом всего, что только могло оторваться, разболтаться. — А что такого? Должна же я знать… Тут подала голос и вторая девица, крепкая брюнетка чуть постарше первой. — Он имеет в виду, Саммер, что ты задаешь кучу ненужных вопросов, хотя есть куда более актуальные. К примеру, чем нам тебе помочь, Тапок? Тапок усмехнулся. Юси всегда была девушкой практичной и прагматичной. — Уже почти закончил, — сказал он. — Кто из вас умеет водить гравицикл? — Я умею, — заявила Юси. — А стрелять? — И с этим ко мне. — А что умеешь лучше? — Водить. Я в гонках участвовала профессионально. Семь миль смерти — знаешь? — Нет, — качнул головой Тапок, и тут же приказал: — Так, иди за руль вот этого гравицикла, Саммер с тобой. Маршрут в компьютере. Летите как можно быстрее. — А ты? — А я чуть позади буду.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!