Часть 89 из 94 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Шум зрителей оглушает.
Мы на пути к чемпионату.
Тренер Ларсон смотрит на меня, как ястреб, и показывает на часы. Пять. У нас осталось всего пять минут.
Я жестом приказываю Ронану и Коулу вернуться к обороне. Знаю, что они хотят победить с треском, но ужасно просто защищать наш счёт два один, против Манчестера, даже несмотря на то, что мы играем у себя на поле.
Я забил первый гол, а Эйден второй.
Слова Дэниела про другой раз остались со мной. В течение последних нескольких игр я давал команде больше свободы, чтобы получать удовольствие, пока есть результаты.
Быть капитаном означает не только привести свою команду к победе. Это также означает быть готовым к поражениям и слушать их, когда они говорят. Как поступил бы каждый ответственный генерал.
Мы теряем мяч, и Эйден хлопает меня по плечу на обратном пути.
— Ты небрежен, капитан. — его глаза светятся презрением, когда он бежит назад. — Я был бы удивлен, если бы ты произвел впечатление на скаутов своими безопасными способами.
Ублюдок.
Он смеется, обмениваясь взглядами с Ксандером.
Иногда мне кажется, что Эйден позволяет себе расслабиться только во время игры. В течение девяноста минут он превращается в неудержимого зверя, играя защитника, пока не изматывает противников.
Коул выхватывает мяч у полузащитника и передает его мне. Я продолжаю владеть мячом, изучая поле.
Я могу отстоять наш счет и наверняка выиграть игру. И могу играть так, как хочет тренер. Как все и ожидают.
Но я не трус.
Я Кинг, и мы не играем блядь безопасно.
Я бросаюсь вперед и почти представляю, как боковым зрением тренер выкрикивает ругательства.
Сосредотачиваюсь на обезумевшей толпе, адреналине в венах и команде, которая следует за мной.
Эйден и Ксандер бегут по обе стороны от меня, так что мы образуем треугольник. Я прохожу мимо одного из защитников и передаю мяч Ксану, который одним мастерским касанием отправляет мяч Эйдену.
Я толкаю в спину последнего защитника и убеждаюсь, что мы на одной линии.
Эйден бежит вперед, как бык, между двумя защитниками и передает мне мяч. Я не утруждаю себя держать его на месте. Я бью по мячу, пока он еще в воздухе.
Толпа сходит с ума. У меня даже нет возможности увидеть мяч в сетке. Эйден толкает меня на землю, и вся команда плюс скамейка запасных образуют гору на мне.
Дышать невозможно, но я все равно смеюсь. Это окупилось. Авантюра окупилась.
Дело даже не только в игре. Речь идет о гребаном зомби, которым я стал за последние две недели.
После того, как я ушел от Астрид и никогда не оглядывался назад, я играл безопасно.
Это не я.
И никогда им не буду.
Ксан и Ро несут меня на плечах, и я кричу рядом с ними.
Эта наша победа, а не только моя.
Наверное, в этом разница между мной и Эйденом. Он слишком индивидуальный, чтобы правильно вести игру.
И это причина, по которой я позабочусь, чтобы он не стал капитаном, как только я покину команду.
Ребята опускают меня, когда мы подходим к тренеру. Он смотрит на меня неодобрительным взглядом, и все ребята замолкают.
— Это был опасный трюк, капитан, — усмехается тренер. — Но чертовски хорош.
Он бьет меня, и я принимаю насмешливые удары от всех.
— Тренер.
Он и остальные члены команды выпрямляются, услышав голос дяди.
— Мистер Кинг. — тренер Ларсон пожимает дяде руку. — Вы должны гордиться своим сыном и племянником.
— Верно. Конечно.
Голос Джонатана абсолютно нейтрален.
Мы с Эйденом обмениваемся взглядами и закатываем глаза.
— Кое-кто пришел за тобой, Лев.
Дядя указывает на мужчину, одетого в костюм-тройку и очень похожего на тех, с кем дядя проводит время.
Подождите. Это…
— Мистер Джереми? — тренер Ларсон, который всегда спокоен, почти спотыкается на своих словах. — Для меня большая честь познакомиться с вами.
— Для меня тоже большая честь, тренер, — Джереми пожимает руку. — Вы собрали впечатляющую команду, — он поворачивается ко мне. — Леви Кинг?
— Единственный и неповторимый, — кричит Ксандер.
Джереми смеется.
— Сегодня я увидел исключительные навыки капитана. Твое лидерство и способность принимать решения в сжатые сроки это именно то, в чем мы нуждаемся. Этот финал только доказал, как сильно нам нужно заполучить тебя в свои руки, — он встречается взглядом с Джонатаном. — Ты не говорил мне, что спрятал драгоценный камень, Кинг.
— Это идёт в комплекте с фамилией, — говорит дядя.
Джереми улыбается, глядя на Эйдена.
— Скоро мы поговорим и со вторым Кингом.
— Да, этого не случится, Джереми. — дядя уводит его, пока помощники тренеров не начали пускать на него слюни.
Я набираю полный рот воды и выливаю немного себе на голову. Одно уже позади.
— Вечеринка по случаю победы у меня дома! — кричит Ронан, хватая меня за плечо. — Капитан, человек часа!
— Веселись один.
— Почему?
Коул выхватывает бутылку у меня.
— Я должен быть в важном месте.
Место, которое ждёт своей очереди две недели.
— Э-э, тебе и не нужно.
Ксандер шевелит бровями, указывая мне за спину.
У меня перехватывает дыхание, когда я оборачиваюсь.
Крики парней, зрители, и весь гребаный мир исчезает.
Единственное, что осталось, это девушка, идущая по полю.
На ней моя майка с номером 10. Ее волосы распущенны, как чертов нимб.
Воздух врывается обратно в легкие, и становится больно.
Ощущать так много жизни после самоубийства в течение двух недель чертовски больно.
Я позабочусь, чтобы больше никогда не было больно. Ради нас обоих.
Астрид как-то сказала мне, что я темная ночь. Именно в темные ночи такие звезды, как она, сияют ярче всего.
book-ads2