Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 13 из 53 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Да думай что хочешь. Ты нашел Спиталери? – Позвонил, жена дала мне номер мобильного, он поначалу не отвечал, мобильный был выключен, потом через час ответил. Ровно в девять придет. – Ты справки навел? – Разумеется, комиссар. Он достал из кармана бумажку и зачитал вслух: – Спиталери Микеле, сын Спиталери Бартоломео и Финоккьяро Марии, родился в Вигате шестого ноября тысяча девятьсот шестидесятого года, проживает там же по адресу: улица Линкольн, сорок четыре, женат на… – Хватит, – перебил Монтальбано. – Я сегодня добрый, так что дал тебе слегка потешить твою страсть к персональным данным, но теперь хорош. – Спасибо за доброту, – пробурчал Фацио. – Просто скажи, кто он, этот Спиталери. – Ну, учитывая, что его сестра вышла замуж за Алессандро Паскуале, и учитывая, что Алессандро – это фамилия – уже восемь лет как мэр Вигаты, получается, что Спиталери – шурин мэра. – Элементарно, Ватсон. – И по этой причине, имея к тому же три строительных фирмы и будучи инженером-строителем, он выигрывает девяносто процентов муниципальных тендеров. – И ему дают их выиграть? – Ну да, потому что он платит откат и Куффаро, и Синагре – поровну. Ну и зятю, разумеется, отстегивает. А поскольку Куффаро и Синагра были крупнейшими в этих местах конкурирующими мафиозными кланами, получалось, что у Спиталери крепкая крыша. – И стало быть, конечная цена каждого тендера вырастает вдвое по сравнению с начальной. – Но, комиссар, что этому бедняге Спиталери остается? Иначе он будет работать себе в убыток. – Что еще? – Да так, говорят, – сказал Фацио уклончиво. – Что именно? – Что он большой охотник до малолеток. – Педофил? – Уж не знаю, комиссар, как это назвать, но факт тот, что ему нравятся девчонки лет четырнадцати-пятнадцати. – А шестнадцати уже нет? – Нет, они для него перестарки. – Небось часто ездит за границу в секс-туры. – Это да, но и тут без проблем находит. Были бы деньги. В городе говорят, что как-то раз родители одной девчушки хотели на него заявить, но он от них откупился большими деньжищами. А в другой раз за лишение девственности отвалил целую квартиру. – И что, находятся такие, кто согласен продать ему дочь? – А разве у нас не свободный рынок, комиссар? И разве свободный рынок – это не признак демократии, свободы и прогресса? Монтальбано нехорошо на него покосился. – Что вы так смотрите? – То, что ты сейчас сказал, должен был сказать я… Зазвонил телефон. – Синьор комиссар, тут синьор Спиталери говорит, что вы… – Да, пусть проходит. – Ты сообщил ему причину вызова? – Вы что, смеетесь? Нет, конечно. Спиталери, дочерна загорелый, с волосами до плеч и одетый с претензией: тонюсенький, как луковая шелуха, зеленый пиджачок, «Ролекс», желтые мокасины на босу ногу, золотой браслет; в густой поросли, торчащей из расстегнутой рубашки, поблескивал золотой крест, – явственно нервничал. Это было видно хотя бы по тому, как он присел на краешек стула. Заговорил он первым. – Я пришел, как вы сказали, но, честно говоря, совершенно не понимаю… – Сейчас поймете. И почему этот Спиталери с первого же взгляда вызывал такую мощную неприязнь? Монтальбано решил традиционно потянуть время. – Фацио, ты там закончил с Франческини? Не было никакого Франческини, но Фацио не первый год играл в эти игры. – Нет еще, комиссар. – Знаешь, схожу-ка я с тобой, там дел-то на пять минут. – И, вставая, повернулся к Спиталери: – Потерпите немного, я сейчас вернусь. – Послушайте, комиссар, у меня дела, так что я… – Понимаю. Зашли в кабинет Фацио. – Попроси Катареллу, пусть сварит мне кофе в моей кофеварке. Ты будешь? – Не-а, комиссар. Он не спеша, в удовольствие, выпил кофе, потом выкурил на парковке сигарету. Спиталери приехал на черной «феррари», отчего неприязнь Монтальбано стала еще крепче. Ездить по маленькому городку на «феррари» – все равно что держать льва у себя в ванной. Вернувшись вместе с Фацио в свой кабинет, он застал Спиталери с телефоном у уха. – …Филиберто. Я тебе перезвоню, – оборвал он разговор, увидев входящих. И положил мобильный в карман. – Смотрю, вы звонили прямо отсюда, – начал сурово Монтальбано, приступая к импровизации, достойной комедии дель арте. – А что? Нельзя? – сразу вскинулся Спиталери. – Надо было мне сказать. Спиталери побагровел от злости. – Я ничего вам не обязан говорить! Я, пока не доказано обратное, свободный гражданин! Если вы мне что-то… – Успокойтесь, синьор Спиталери. Вы неправильно меня поняли. – Все я правильно понял! Вы обращаетесь со мной как с задержанным! – Да ничего подобного! – Я требую адвоката! – Синьор Спиталери, выслушайте меня внимательно, а потом решите сами, звать вам адвоката или нет. – Слушаю. – Вот и ладно. Если бы вы мне сообщили, что желаете позвонить, моим долгом было бы предупредить вас, что на территории всех отделений полиции Италии все входящие и исходящие звонки, включая мобильную связь, перехватываются и записываются. – Что?! – Ну да. Вот так. Последнее распоряжение из министерства. А то террористов развелось… Спиталери стал изжелта-бледным, как мертвец:
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!