Часть 2 из 99 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Он молчал более 40 минут.
Причина, по которой я помнил время, заключалась в том, что я смотрел на наручные часы отца. Было около одиннадцати по полудню.
– Я не могу.
Черт, уже больше двенадцати.
С этого момента я навсегда возненавидел это время суток. Отсюда же возникла и моя привычка отказываться просыпаться по утрам. Я повторюсь, но все же. Я до смерти ненавижу утро и полдень.
– ... Почему?
– Потому что я люблю твою мать.
– Это воистину очень разочаровывающий ответ. В таком случае, получается, что ты не любишь своих детей, так, батя? Тебя не волнует, что твоя жена собирается убить твоих детей?
– Да.
Я ни за что не забуду этот момент.
Как скульптор, использующий молоток и зубило, я выгравировал в своем мозгу этот след.
Появилась своего рода травма.
– Я так сильно люблю твою мать.
– ...
– Сын, мне очень жаль.
– ... Прямо сейчас, отец.
Я сглотнул.
То, что я проглотил, было не одной лишь слюной.
– Отец, прямо сейчас ты потерял все мое доверие.
– Знаю.
– Отец, ты только что разрушил мою жизнь.
– Я прекрасно это понимаю.
Мой отец кивнул.
– Неважно, что ты выберешь, ты проживёшь ещё более бесчувственную, чем у меня жизнь.
Долбанный отец.
Как же ты мне отвратителен.
– ... Позволь мне спросить кое-что. Если бы это был обычный вопрос... Очевидно, ты бы принес в жертву одного, чтобы спасти шестерых. Таков ты человек. Но из-за одной штуки, так называемой "любви", ты говоришь мне, что ставишь одного выше шестерых.
– ... Все так.
– Отец, если эта твоя любовь, лишь делает тебя слабым, то в чем ее смысл?
Отец не ответил.
Кусая губы, я проклинал его:
– Мне стыдно смотреть на своего собственного слабого отца. Ты понимаешь? Мне стыдно, до смерти. В конце концов, что-то ты выбрать не можешь. Ты в самом деле такой, такой долбанный нерешительный.
В тот раз "долбанный" было самым бранным словом, которое я знал.
Я не знал ругательств более страшных, чем это.
Разве я уже не говорил?
Были времена, когда даже я был невинен.
– Сын.
– Не извиняйся. Я разочарован в тебе не ради извинений. Что изменится от того, что ты извинишься. Просто знай это.
Я поклялся.
Хладнокровной клятвой.
Четкой клятвой.
– Отец, я не стану таким слабым, как ты.
– ...
– Никогда.
И.
И...
Данталион, Слабейший Владыка Демонов 71-го ранга
20.09.1505 год по Имперскому Календарю
Нифльхейм, Площадь Гермеса
<Звук пощечины>
Очень сочный звук.
Звук столкнувшейся кожи о кожу звучал очень громко.
Люди, должно быть, были встревожены внезапной мощной ударной волной, потому что они замерли, разинув рты. Около двухсот демонов различных рас смотрели сюда. "Сюда", в данной ситуации, относилось всего лишь к двум людям.
Ко мне.
И Лазурит.
– Ваша покорная слуга разочарована.
– ...
– От мысли о том, что Ваше Высочество человек подобного достоинства.
С абсолютно безэмоциональным лицом.
И с еще более холодным тоном она продолжила:
– Раз это Ваше Высочество, Ваша покорная слуга думала, что Ваше Высочество будете отличаться от остальных Владык Демонов. Ваша покорная слуга надеялась, что в сравнении с остальными людьми, обличенными властью, Ваше Высочество продемонстрирует нечто иное. Но все, что Ваша покорная слуга видит перед собой, так это невероятно откормленного борова.
Я осторожно ощупал свою щеку.
Больно.
Моя кожа покраснела и опухла.
Разве не впечатляет?
– ... Лазурит. Хоть ты и моя возлюбленная невеста, ты, в тоже время, по-прежнему моя слуга. Только что посреди площади в полдень ты подняла руку на своего господина перед сотнями граждан. Ты ведь понимаешь, насколько это вероломный поступок, не так ли?
– Да. Ваша покорная слуга понимает.
– Хорошо, – кивнул я.
Будучи изгоем-полукровкой, посметь ударить неприкосновенного Владыку Демонов. Одного только этого было достаточно, чтобы стать главной новостью года. Даже люди на площади смотрели на это удивленным взглядом.
book-ads2