Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 10 из 22 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Ничего, я все узнаю. И сделаю ее своей, как и намеревался. Я располагаюсь на второй половине кровати и наблюдаю за девушкой ровно до тех пор, пока не проваливаюсь в сон. ГЛАВА 23 Алисия Нина волнуется. Не просто волнуется, кажется, она готова упасть в обморок, и мне очень хочется к ней присоединиться. Вот почему, когда нужно, рухнуть в обморок не получается? Неужели для этого обязательно нужно травиться или самовозгораться от магии? Почему нельзя просто упасть в обморок по заказу — хлоп! И готово. И не надо ехать ни на какой бал и представляться ко двору. Не хочу я представляться ко двору. Не хочу! А-а-а-а-а-а-а-а-а!!!! Примерно такие мысли проносились у меня в голове, хотя внешне я была абсолютно спокойна. Расслабленно (на первый взгляд) сидела на пуфике, дожидаясь, пока Нина закончит с прической. Сегодня мои волосы убирали наверх. «Такие прически будут у всех дам на Первом весеннем балу». Так мне сказала Нина, и руки у нее слегка дрожали. Честно, я очень хорошо ее понимала. К счастью, его светлость не стал тянуть, и Нина из Эдельз Грин приехала буквально на второй день. Он вообще стал на удивление милым, его светлость. Мало того что исполнял все мои просьбы, так еще и цветами заваливал. Гостиная при моих (или, если быть точной, наших) покоях больше напоминала магазин эрины Раллберг. Ладно бы только цветы, но мы с ним успели мило прогуляться по Барельвице — по самому центру, по которому его светлость устроил мне настоящую экскурсию. Показал, на каком месте был заложен самый первый камень нашей столицы, и остатки стены, которая когда-то отделяла город от диких земель, защищая от набегов варваров, и Королевскую площадь, и набережную Мечей, на которой в свое время любили устраивать дуэли, в том числе и магические, из-за чего на камне парапета остались ожоги и выбоины. И бесчисленное множество магазинчиков с милыми безделушками («Не хочешь зайти и что-нибудь посмотреть, Алисия?»), и уютную милую фарховую, где подавали фарх с самыми разными сиропами, а еще самые вкусные десерты. Достопримечательности Барельвицы мешались у меня в голове с сувенирными магазинами, а факты и даты с постоянным вниманием Райнхарта к моей скромной персоне. Чувство создавалось такое, что он действительно видит меня своей невестой, потому что на улицах Барельвицы не было ни его родни, ни знакомых и притворяться ему было незачем. Помимо фарховой мы побывали в совершенно умопомрачительном ресторанном дворе. — Пусть это несколько эксцентрично, зато нам будет что вспомнить, — сообщил Райнхарт, чем окончательно меня добил. — Что происходит?! — только и спросила я. — Я наслаждаюсь твоим обществом, Алисия. Сказано это было совершенно искренне. Нет, действительно совершенно искренне, не придерешься, но я пошла дальше: — Почему именно так?! — Тебе не нравится? — Мне нравится, но… — Если тебе нравится, всякие «но» я считаю излишними, — сообщил Райнхарт. — Кстати, на следующую неделю я взял билеты в «Корона д’Артур». На «Мирону». Мне оставалось только моргнуть. «Мирона» считалась классикой, и попасть на эту постановку в столице было достаточно проблематично. Особенно для меня. Особенно учитывая цену билетов и за сколько месяцев выкупались места. Все это меня очень настораживало. Настораживало в первую очередь тем, что мне действительно нравилось. Мне просто нравилось проводить с ним время, шутить и смеяться, ходить вместе по улицам Барельвицы и каждый раз перед выходом думать о том, понравится ли ему мой наряд. И всякий раз ловить его восхищенные взгляды и слышать низкие глухие нотки в его голосе, когда он делает мне комплименты. Словом, это меня настораживало гораздо больше того, что его светлость ведет себя так… как ведет. За все время нашего совместного сосуществования в его спальне он не позволил себе ничего лишнего. Книги у меня были любые, какие я только пожелаю. Кстати, Эдер слегка подрос — теперь он больше напоминал крупную собаку, чем маленького котенка, но до льва ему еще было расти и расти. В книге про маджеров я не нашла ничего, объясняющего столь разительные метаморфозы, даже несмотря на то, что изучила ее вдоль и поперек. И не только ее — несмотря на уроки этикета и время, проведенное в обществе его светлости, время на Эдера и книги я находила всегда. Увы, маджеры действительно были сгустками энергии, у них не существовало чувств и привязанностей (кроме магического «поводка»), им не нужно было есть. Из чего оставалось сделать вывод, что Эдер — просто исключение. Когда я поинтересовалась у Райнхарта, почему он не хочет его подрастить, он сказал: — Мне интересно понаблюдать за естественным ходом вещей. С тех пор мы наблюдали. Кото-песо-магический лев ел, пил, спал, бодал меня головой в ладонь, всюду ходил за мной, урчал, требовал игр, внимания, любви и ласки. И рос. Причем мне казалось, что чем больше я с ним играю, тем быстрее он растет. Хотя это, конечно, глупость — при чем тут это, — тем не менее иногда возникало такое чувство, что растет он от моего внимания. Я поделилась своими мыслями с Райнхартом и в ответ получила: — Хм. — Хм — это значит — такое возможно? — Это значит, что в случае Эдера возможно все. Словом, происходящее с Эдером пока осталось где-то между «это, конечно, глупость» до «в случае Эдера возможно все». Учитывая то, что помимо меня Райнхарт был занят еще и расследованием и прочими эрцгерцогскими важными делами, ему было не до тщательного изучения особенностей Эдера. — Эри Армсвилл. — Голос Нины выдернул меня из размышлений обратно в городской дом его светлости. — Я закончила. Я посмотрела в зеркало. И обомлела. Девушка в зеркале точно не могла быть мной. Даже не девушка, молодая женщина в платье светло-зеленого нежного цвета, как только-только просыпающаяся, еще не набравшая силу весна. С уложенными в невысокую прическу огненными волосами, украшенными капельками росы драгоценных камней. К этим капелькам очень подходило обручальное кольцо и ожерелье, которое тяжестью лежало у меня на груди. Браслет облегал перчатку, а серьги подчеркивали овал лица и выпущенные на виски тонкие завитки. Можно я все-таки упаду в обморок? — Нельзя. То, что это сказал Райнхарт, я поняла как-то поздно, равно как и то, что спросила это вслух. При появлении его светлости Нина побледнела еще сильнее, отступила в сторону, склонив голову и сцепив руки. — Ты восхитительна, Алисия. Райнхарт произнес это, глядя мне в глаза. — Да, Нина и эрина Нерелль постарались на славу. Если уж так говорить, постарался еще и он — драгоценности были его рук делом. В смысле это тоже был его подарок. — Главное украшение здесь ты. — Он взял мою руку в свою и поднес к губам. — Нина, можешь идти. Нина была явно счастлива. Присела в реверансе и поспешно выбежала за дверь — предательница! А между тем ей полагалось ехать с нами на бал. Точно так же, как и Киру: камердинер и камеристка обязательно должны присутствовать. Вдруг у меня какой локон выбьется из прически, а у его светлости шнурок на панталонах развяжется. При мысли об этом я хихикнула. — Я сказал что-то смешное? — нахмурился Райнхарт. — Нет. Не сообщать же ему, о чем я подумала. — Уверен, после этого выхода не будет отбоя от желающих стать твоими фрейлинами. — Тебе не кажется, что это лишнее, Райн? — Я посмотрела ему в глаза. — Мне не нужны никакие фрейлины, особенно учитывая то, что… — Нет, — сказал, как отрезал, мгновенно становясь похожим на самого себя, а не на его светлость в затянувшемся периоде благосклонности. Такие моменты, кстати, здорово оживляли наши разговоры и не заставляли волноваться о том, что на Райнхарта случайно упало еще какое-то запрещенное заклинание. Правда, учитывая, что его магия к нему вернулась, это было бы как минимум странно. Я видела, как он управляется со схемами, и это было невероятно. С такой легкостью владеть магией… Я бы так никогда не смогла, даже если бы она была у меня с детства. — Рык! — сказал Эдер и спрыгнул с изножья кушетки. — Назад, — строго приказал Райнхарт. Эдер мрачно на него посмотрел, уселся на ковер и стал вылизывать лапу. Кстати, он больше не исчезал — всегда был рядом со мной. Я посмотрела на него и перевела взгляд на мужчину, стоящего рядом со мной. Если бы не запретная магия, мы могли бы пересечься, только если бы на меня брызнула грязь из-под колес его мобильеза. Поэтому я запрещала себе смотреть на него так, как смотрела сейчас. Вглядываясь в темные глаза, в мужественное лицо. Сгорая от желания почувствовать сильные ладони на своей талии — в ганце или прикоснуться к густым темным прядям, пропустить их сквозь пальцы. Все это могло бы быть в моей жизни, родись я какой-нибудь принцессой или дочерью герцога, но я была самой обычной девушкой из южного городка, цветочницей. И немного драматургом.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!