Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 43 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Эпилог – Как ты думаешь, что сделает дальше Филипп Леонидович? – спросила я у Шумакова, когда мы подошли к моей машине. Юра зевнул, открыл дверь и сел сзади. – Что сделает? Замнет дело. Ника окажется в комфортных условиях в спецлечебнице, Верещагин ее устроит. Журналистам сообщат, что Ванесса скончалась от сердечного приступа, расскажут о ее подорванном наркотиками здоровье. Роза умерла давно, ее смерть считается не криминальной. Аллу Константиновну… С заднего сиденья послышалось шуршание. – Аллу Константиновну, – повторил Шумаков, – спешно отправят подальше. В Майами, например. Муж приобретет ей дом, определит содержание… Юра снова чем‑то зашелестел и сказал: – …ты же не рассчитываешь, что олигарх отдаст супругу под суд? Вытащит наружу все семейные скелеты? Да никогда. Он не допустит скандала. Родственникам Минской, если они у нее есть, отвалят денег. Надеюсь, у Верещагина хватит ума показать Леонида хорошему врачу‑психиатру, а потом купить парню магазин, пусть торгует шмотками. – А Мисси и Владимир? – спросила я. – Дочь – правая рука отца, она в курсе всех его дел, Владимир, похоже, любит ее, – сказал Юра, – думаю, Филипп Леонидович их простит. М‑да… В семейном болоте подчас живут монстры, но некоторые из них поддаются дрессировке. Ришу отец оставит за кордоном, отдаст в какой‑нибудь киноколледж. Пройдет годик‑другой, все забудется. Это чисто семейная история, картина «Пейзаж после битвы с пятью детьми», произведение про семейное счастье и уют, и, между прочим, покруче того, которое вчера продемонстрировали на сцене домашнего театра! – Прости за банальность, но реальная жизнь бывает страшнее выдумки, «Замок храпящей красавицы» задумывался как веселая сказка, никто не предполагал, какое она получит продолжение после того, как занавес опустится на сцену, – сказала я, вспомнив, как кто‑то непосредственно перед премьерой переделал на доске объявлений название спектакля. Шумаков не обратил внимания на мои слова, Юра зачавкал, я посмотрела в зеркальце и спросила: – Что ты ешь? – Голова заболела, – сказал Юра, – полез к тебе в сумочку за цитрамоном и нашел там суперперсик и офигенно ароматный абрикос. С виду фрукт, но внутри крем. Я быстро припарковалась у тротуара. Совсем забыла, что взяла у Леонида вкуснятину, дабы угостить мужа. А потом, узнав, что десерт на самом деле – крем для тела, забыла выбросить персик с абрикосом из сумки. И, пожалуйста, Шумаков нашел их и слопал! – Тебя не тошнит? – осторожно поинтересовалась я. – Не‑а, – пробормотал Юра. – Желудок не болит? – не успокаивалась я, вспоминая свои ощущения после употребления лакомства. – Чувствую себя просто распрекрасно, – сонно заверил меня Шумаков и вдруг захрапел. Я растерялась. Может, растолкать Юру и поведать правду? С другой стороны, Шумаков спит, и мужчинам не нравится, если они оказываются в глупом положении. Лучше не открывать им истину. Чем меньше ваш спутник жизни знает всякой ерунды, тем крепче он спит. * * * notes Примечания 1 Название выдумано автором, любые совпадения случайны. 2 Я говорю по‑немецки. 3 Название падежей в немецком языке. 4 Американцы, убирайтесь домой! 5 Название выдумано автором, любые совпадения случайны. 6 Название придумано автором, любые совпадения случайны. 7 Буквальный перевод слова: человек с быстрыми пальцами. Сегодня употребляется в значении «фокусник».
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!