Часть 11 из 25 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— О черт. Прости. Давай я найду Ривер. Скоро будет ужин.
Аид исчез, и я истекала слюной, надеясь найти что-нибудь приличное, чтобы поесть. Я начала хихикать, когда услышала крик Аида из камеры.
— Кимон, надень чертову одежду! Она здесь не для этого!
Я же говорила!
Аид выскочил оттуда с синим пламенем, мерцающим в его глазах. Он явно не знал, что если бы мы все могли покрасоваться голыми перед Ривер, мы бы так и сделали. За ним шла Ривер, а за ней — Кимон, одетый только в простыню.
«Ты просто ничего не мог с собой поделать, да?» — прорычал Трифон.
«Его одежда стирается, и у меня нет проблем с наготой», — сказала Ривер.
Учту на будущее.
Цербер впился карими глазами в Кимона. Цербер — всего лишь собака и не имел человеческой формы. Меня потрясло, что он оставил Аида, чтобы находиться рядом с Ривер, но она оказывала и на нас такой эффект. Цербер никогда не любил меня и всегда избегал. Его было забавно пугать.
— Все это подходит тебе? — сказал Аид, махнув рукой на все обновления.
— Это не для меня. Все в порядке? Вам еще что-нибудь нужно?
«Нормальную еду. Мы с Трифоном голодны».
«Я хочу, чтобы моя малышка поплавала голышом».
«Моя камера идеальна. Я могу сделать здесь прекрасную паутину».
— Трифону и Павлине нужно что-нибудь съестное. Чем бы ты их ни кормил, это не подходит, пока они в таком состоянии.
— Что они хотят?
«Злого человека, моя милашка».
«И я такого же», — сказала я.
— Они оба хотят съесть противного человека.
Мне нравилось, что она не расстроилась из-за этого. Она не осуждала нас за нашу пищу. Знала, что мы хищники и питались определенным образом. Она только что подцепила меня.
— Я все устрою.
— Как насчет тех двоих, которые делали ставки на бои и бросали в Кимона овощи? — предложила Ривер.
По моему телу пробежала легкая дрожь. Кажется, я влюбляюсь в эту женщину. Ей не только было все равно, что я ем, но и она сама выбрала для меня ужин. Мы могли бы очень весело провести время, если я когда-нибудь сниму этот ошейник.
Аид скривил губы в злобной усмешке.
— Думаю, я смогу выбрать двоих из публики, чтобы скормить Павлине и Трифону.
Могла ли эта девушка стать еще более совершенной? И будет ли она смотреть на меня по-другому, когда увидит, как я охочусь?
Глава 16
Ривер
Как бы я ни наслаждалась видом Кимона в простыне, мне действительно нужно поговорить с Аидом. Камеру, которая находилась ближе всего к бассейну Трифона, превратили в нечто вроде комнаты отдыха. Я попросила его остаться, когда принесли еду, чтобы мы могли поговорить. Аид сделал пару телефонных звонков, и привели двух человек в цепях к Павлине и Трифону, но я просто проигнорировала этот факт. И не расстроилась. Я все еще злилась, что они бросали фрукты в Кимона.
Я просто не обращала внимания на крики и грохот из камеры Павлины, на всплески и звуки из бассеина Трифона, который рвал плоть. Мне нужно было поговорить с Аидом. Он элегантно закинул ногу на ногу и покачал ногой.
— Готова бежать, Ривер?
— Нет. Честно говоря, я готова сражаться. Разговоры с животными и монстрами — не единственный мой дар.
— О, я в курсе. О каком даре ты хотела бы мне рассказать?
— Я невосприимчива к огню. Думаю, если мне удастся подобраться поближе к собаке Деметры, я смогу спасти ее.
Аид выглядел разочарованным.
— Я уже знал, что ты невосприимчива к огню. Я надеялся, что ты расскажешь мне что-нибудь интересное.
— Какого черта? Это я надеялась, что ты расскажешь мне что-нибудь интересное, раз уж ты знаешь, кто я.
— Ты не просто неуязвима к огню. Ты должна уметь его вызывать. Что касается остального, не знаю. Ты наполовину человек.
— Чарли знает, кто я, но не сказала. Это ты ее заставил?
— Вряд ли. Это сделал твой отец. Он решил, что раз уж ты оказалась в подземном мире, то должна пройти испытание, подобно древним полубогам.
Я скрестила руки на груди и уставилась на него.
— Итак, в чем же заключается мое испытание?
— Ты должна победить богиню. Он пытается помочь тебе. Кажется, Чарли тебе что-то дала?
Я была так обескуражена видом Кимона, что даже не заглянула в карман. Сунула туда руку и вытащила богато украшенное ожерелье.
— Что это?
— Это скроет твою вторую половину. Если ты встретишь Деметру, она почувствует, что ты человек, и все.
С этим я справлюсь. Мне нужно разработать план. Я надела ожерелье на шею и поклялась никогда его не снимать.
— Чарли сказала что-то насчет того, что я драгоценна. Она живет в двух мирах. Так что либо мой отец — колдун, либо он живет в аду.
— Правила игры изменились, Ривер. Я подошел к твоему отцу и заговорил с ним. Он действительно не знал о твоем существовании. Он спросил, какие у тебя таланты. Я рассказал ему все, что знал. Твой отец хочет, чтобы ты овладела всеми своими способностями. Даже он не знает, какие они, хотя слышать и разговаривать с животными ожидаемо. Он сказал, что их должно быть больше.
Я провела пальцами по волосам. Что за человек мой отец? Если у меня есть другие способности, почему он не научит меня ими пользоваться? Самой выяснять, кто я, — это может растянуться надолго, черт. Он мог бы хотя бы маленько намекнуть, чтобы помочь.
— Ты не одна, Ривер. Он хочет помочь тебе. Ему нужно разрешение на визит сюда. Он злится на меня за то, что я втянул тебя, зная, кто ты. Он считает, что мне следовало сначала спросить его разрешения. Он хочет помочь во всех отношениях, а это значит, что собирается привести сюда других, которые помогут.
— Тогда почему ты не можешь сказать мне, кто я? — потребовал я ответа.
— Потому что он просил меня не говорить. Он сам хочет тебе сказать, и да, это своего рода испытание. Он думает, что раз ты его дочь, то с его помощью сможешь победить Деметру. Он подумал, что тебе будет весело.
Я усмехнулась.
— Он думал, что, если меня похитят и втянут в какой-то грандиозный заговор мести в Подземном мире жестокой богиней, это позабавит меня?
Аид откашлялся.
— Твоя вторая половина, мягко говоря, склонна наслаждаться такими вещами. Может, ты пока и не хочешь это признавать, но чувствуешь здесь связь с монстрами.
Ну да, и я все еще пыталась смириться с этим, но не сказала бы, что мне весело. Я ненавидела все, что происходило в бойцовской яме. Мне не нравилось смотреть, как Кимон борется за свою жизнь, и мне не понравилось слышать, как зрители насмехаются над ним и кидают в него всякие штуки.
— Позволь мне объяснить тебе, Ривер. У тебя была довольно бурная реакция на бой. Ты хотела броситься туда и остановить это. Когда Трифон и Павлина нуждались в еде, ты хотела, чтобы людей в зале наказали, и предложила двоих на еду. Это твоя другая сторона, которая вышла поиграть.
Это просто поразило меня. Не моргнув глазом, я предложила двух людей в качестве еды для монстров. Я не думала о них, есть ли у них семьи, которые будут скучать по ним. Я просто сидела и слушала их крики, пока Павлина и Трифон охотились за ними. Человек в бассейне перестал кричать, но Павлина, похоже, все еще играла со своей едой.
И если хорошенько призадуматься, то я не испытывала угрызений совести из-за того, что выбрала их. У них нет ошейников, как у монстров. Они могли бы что-нибудь сделать. Они могли бы попытаться выяснить, как освободить своих друзей и выгнать Деметру из подземного мира.
Они ни черта не сделали. Вместо этого они делали ставки и бросали овощи, если их друзья и соседи не убивали друг друга для их развлечения. Возможно, так и было раньше, но Аид сказал, что яму давно закрыли, и этим людям нужно идти в ногу со временем. Сейчас есть «Нетфликс», если они хотят развлечений.
— Я прав, Ривер. Павлина любит играть со своей добычей, а ты и глазом не моргнула.
— Что заставляет меня еще больше задуматься о моей второй половинке. У меня нет никакого руководства, которое поможет мне понять, какие еще у меня есть способности.
— Ты уже знаешь, что невосприимчива к огню, Ривер. Начни с этого. Мне пора.
— Подожди! Ты можешь отвести меня к Гефесту? Меня не покидает мысль, что он не знает, что здесь происходит.
book-ads2