Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 9 из 71 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Да, я знаю... — сдержанно отозвался Гаврилов. Помолчали. Но вот Морозов вновь заговорил о Покрасове. С тех пор как у старпома умерла жена, прошло немало времени, но он все еще не женился, дочь взяла к себе бабушка. Словом, нет семьи у Покрасова. Видно, это отрицательно сказывается на его службе. — Пока я им доволен, — сухо сказал Гаврилов. — Ну, а жену себе пусть сам ищет. — Да, но вы дайте ему совет, поговорите с ним по душам, — прервал его Морозов. По лицу Гаврилова пробежала тень, и весь он как-то неловко подался вперед, словно хотел возразить начальнику политотдела, что, мол, хватит с него и тех забот, которые легли на его плечи, но лишь улыбнулся краешками губ и не то с обидой, не то с разочарованием сказал: — У меня своих забот хоть отбавляй. Морозов пристально посмотрел на Гаврилова. — И все же поговорите с Покрасовым... Ушел от Морозова Гаврилов с двояким чувством. Его и обрадовала забота начальника политотдела о корабле, и огорчила, будто виноват он в том, что старпом до сих пор не женился. Прибыв на корабль, Гаврилов зашел в рубку штурмана, чтобы проверить, как командир «БЧ-1» готовится к походу. На маленьком столике лежала фуражка Озерова, но его самого не было. У радиопеленгатора суетился штурманский электрик. Увидев командира, матрос доложил, что штурман вышел к радистам, сейчас он вернется. — Добро, — отозвался неопределенно командир и спустился к себе в каюту. Снял фуражку, заглянул в зеркало, затем пригласил к себе старпома. Капитан 3-го ранга Покрасов — высокий, стройный, с черными бакенбардами — доложил о прибытии и застыл у двери, ожидая, что скажет командир. — Садитесь, Игорь Борисович, — пригласил его к столу капитан 2-го ранга. — Поговорим о предстоящем поиске подводной лодки «противника». После обсуждения вопросов, касающихся предстоящего учения, Гаврилов вдруг сказал: — Переживаю я за вас, Игорь Борисович... — Что случилось? — насторожился Покрасов, слегка покраснев. — Жениться вам надо, вот что. Ребенку, сами понимаете, нужно женское тепло. Нет, вы легкомысленно относитесь к своей судьбе. Так считает и начальник политотдела. Просил меня серьезно поговорить с вами. — Возможно, вы и правы, — Покрасов потупил взгляд. — Не так легко решить мою проблему. Я бы давно женился, но не каждая женщина станет настоящей матерью моему ребенку. Гаврилов не замедлил философски заметить: — У кого есть совесть и материнская ласка, тот непременно поймет вас. — Он посмотрел старпому в лицо. — Я уважаю вас, Игорь Борисович, хотя вы меня крепко подвели. Из-за вас я так и не смог проводить на поезд свою дочь. Теперь она, видимо, обиделась, потому что не пишет нам с женой, не звонит. Все это получилось потому, что вы сошли на берег без моего разрешения. Старпом покраснел. — В службе, как вы успели заметить, я строг к людям, а к себе строг вдвойне, — заговорил он глухим, надтреснутым голосом. — Но в тот раз был особый случай. Такого в моей жизни еще не случалось. Это был особый случай, — повторил он. — Я должен был сойти на берег. Поспешил к вам в каюту, чтобы доложить и взять «добро», а вы ушли куда-то в штаб. Я страшно испугался, что могу опоздать... — Покрасов потупил взгляд. — Я подумал, что мое опоздание будет неправильно истолковано, и поэтому решился на последнее — отпросился на берегу у дежурного по бригаде. Капитан третьего ранга Скрябин, естественно, разрешил, хотя свое разрешение строго оговорил — быть на корабле через два часа. Разве он вам об этом не сказал, когда вы вернулись из штаба на корабль? Гаврилов дернул плечом. — Сказал, да что толку, если поезд к этому времени уже ушел, — взгрустнул Гаврилов. — Да и комбриг меня долго держал у себя. Старпом поспешил добавить в свое оправдание: — Я мог бы и не сходить на берег, но решалась моя судьба. Гаврилов пристально посмотрел в раскрасневшееся лицо старпома: — Всему виной женщина? Лицо Покрасова посветлело. — Да. — Кто она? — Гаврилов, не мигая, смотрел на старпома. А тот необычно тихо ответил: — Очень хороший человек. — В жены вам годится? — не унимался командир. — А то я давно не был на свадьбе. Или вы со своей мадонной лишь на танцы бегаете? — Гаврилов, видя, как смутился старпом, улыбнулся: — Полно, Игорь Борисович, вам ли краснеть? «Нет, это уж слишком», — подумал с неприязнью старпом. — Вот что, Сергей Васильевич, — сердито и горячо заговорил Покрасов, — по службе я готов отвечать вам на любой вопрос. Что же касается моих личных дел, то прошу... — Тут старпом умолк, заметив, как двинулись к переносью черные брови командира. — Я сам решу, как мне быть, то ли жениться на мадонне, как вы изволили выразиться, то ли ходить на танцы. — Вот уж никак не ожидал, что вы обидитесь, — смутился капитан 2-го ранга. — Но позволю заметить, что службу на корабле я не отделяю от семьи. Если в семье порядок, то моряк может полнее отдавать себя тому делу, ради которого мы находимся с вами на корабле. «И в самом деле, чего я раскукарекался? — уколол себя Покрасов. — Разве ему, командиру, не интересно знать, как я думаю жить дальше? Нет, зря я погорячился...» — Простите, Сергей Васильевич, я не хотел вас обидеть, — тихо сказал Покрасов. — Не везет мне, то одно, то другое... Вчера был на почте. Часа три сидел, пока дали станицу. Говорил с мамой... Алена, моя дочь, плачет, просит забрать ее сюда. А куда ее возьму? Квартира, правда, есть, и за это вам большое спасибо, но пусто в ней. Что делать? Не бросать же корабль, только бы себя ублажить, обрести маленькое семейное счастье? — Жениться вам надо, Игорь Борисович, — вновь повторил Гаврилов. — Может, и женюсь, — повеселел Покрасов. — Есть у меня девушка. Очень мне нравится... — А вы ей? — Вроде приглянулся... Я познакомился с ней еще в феврале, когда она приезжала к родным на каникулы. В одном самолете летели. — И после паузы добавил: — Отец у нее человек военный, должен понять мои чувства... — Поймет, — успокоил его Гаврилов. — И все же на душе кошки скребут, — признался Покрасов. В его голосе просквозила грусть. — Чего сомневаешься? — Отец у нее очень строгий... — начал было пояснять старпом. Но Гаврилов прервал его: — Вот что, Игорь Борисович, если этот самый отец станет вам мешать, приходите ко мне, и мы вместе навалимся на него. И потом, если девушка полюбила вас серьезно, она своего отца не послушается... — Капитан 2-го ранга посмотрел на часы. — Извините, мне пора в штаб. Прошу вас до прихода на борт офицеров проверить все на корабле. Не забудьте заглянуть и к инженеру-механику, прошлый раз барахлил средний главный двигатель. Пусть тщательно проверят машины. Лично проверьте исправность материальной части радиотехнической службы, ибо в море всегда, и в этот выход особенно, мы должны своевременно обнаружить любые цели, будь то в воздухе, на воде или под водой. От этого будет зависеть успех операции, в которой нам доверено участвовать. Задачу офицерам поставлю по прибытии из штаба. Старпом ответил «есть», ощущая в душе радость. Он едва не проговорился, а ведь Варя наказала строго-настрого ничего отцу не говорить. «Ты еще не знаешь, как он к этому отнесется. Я сама скажу папе. А может, и не я, а мама. Она умеет вести с отцом такие разговоры. Впрочем, у нас с тобой, Игорек, есть еще время все обдумать». Эти слова Варя сказала ему на вокзале, когда он провожал ее. Хорошо, что Гаврилова задержал комбриг, а то бы притащился к поезду. ГЛАВА ТРЕТЬЯ Поздно ночью самолет приземлился в мурманском аэропорту. Варя сошла с трапа и поспешила в зал ожидания. Было морозно и ветрено. Круглая луна сиротливо плавала в темном небе, заливая холодным светом все окрест. Варе стало не по себе, когда она подумала, что ей предстоит провести в этих краях свои каникулы. Видно, зря она сюда приехала. В Севастополе живет бабушка, у нее бы ей и отдохнуть, там солнце, теплое море. И тут же Варе будто наяву почудился голос матери: «Доченька, приезжай к нам. Мы страшно по тебе соскучились. Отец встретит тебя в аэропорту». Что же, решила Варя, если здесь ей будет скучно, то через неделю уедет в Москву. Варя осмотрелась. Среди встречавших отца не было. Наверное, корабль в море, потому и не приехал. Ничего, успокоила она себя, как-нибудь сама доберется домой. Утром уедет рейсовым автобусом. Варя уселась в мягкое кресло и только сейчас вспомнила о своем попутчике офицере-пограничнике. «Уехал, наверное», — взгрустнула она. В самолете он сидел рядом с ней — высокий, стройный капитан 3-го ранга. Все смотрел в иллюминатор, где под крылом самолета белела земля. Когда набрали высоту, Ту-154 попал в воздушную яму и стал дрожать как в приступе лихорадки. Варя ощутила тошноту, сердце забилось гулко, в горле неприятно першило. Она жалобно выдохнула: — Голова кружится. Капитан 3-го ранга, до этого сидевший молча, встрепенулся. — Вас тошнит? — тихо спросил он и, не дождавшись ответа, достал из своей сумки кислые конфеты и протянул ей. — Берите, не стесняйтесь. Варя взяла конфету и, пожевав ее, улыбнулась: — Вы правы, мне полегчало. Вы тоже едете в Синеморск? — В те края, — угрюмо отозвался капитан 3-го ранга. — Мне так знакомо ваше лицо. Я где-то видел вас. — Надеюсь, на морской границе вы меня не ловили, — отшутилась Варя. «Видно, отец у нее военный, если по моим погонам определила, что я с морской границы», — подумал он. Спросил, как ее зовут. — Варя, — весело ответила она. — А вас? — Игорь Покрасов. — Он повернулся к ней и тут же радостно добавил: — Вспомнил! Я видел вас в Синеморске. Вы были в Доме офицеров флота на новогодней елке Снегурочкой. — Точно, — призналась Варя. — А Деда Мороза играл боцман с крейсера «Мурманск». У Покрасова потеплело на душе. Ему было приятно сидеть с девушкой рядом, видеть ее голубые глаза, слышать нежный, воркующий голос. От нее исходил нежный запах духов, и вся она была чистой, прелестной, словно вышла только из морской волны. Они долго молчали, каждый думая о своем. — Вы проводите меня домой? — неожиданно спросила Варя и невольно покраснела. В настороженных глазах Покрасова она увидела какое-то странное беспокойство. Ей показалось, что ее просьба озадачила его и он не знал, как поступить. Торопливо, словно боясь, что не успеет это сделать, она добавила: — Нет, не надо. Сама доберусь. Ведь мы приедем в город утром, а не ночью. Он улыбнулся ей, улыбнулся мягко, доверчиво, словно они уже были давно знакомы.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!