Часть 26 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Вот никогда мне не понять пути женской логики! – заявил он, переворачиваясь на живот и хватая в охапку любопытную партнёршу.
Смех рыжего резко оборвался. Взгляд его переместился на заставленный фотографиями в рамках и всякой мелочовкой комод. Точнее, на мобильный телефон, вибрирующий на нём и противно трезвонящий трелью старинного стационарного телефона. Это был простенький аппарат, ещё кнопочный, номер которого знал максимум десяток человек.
– Прости, милая, – мужчина аккуратно усадил на перину красотку и шагнул к комоду. Подняв трубку, он бросил взгляд на экран.
«Томас», – мерцала надпись на экране.
– Да, слушаю.
– Карл, ты где? – послышалось из трубки.
– Я?… Я в городе, – ответил мужчина.
– Быстро в контору. Одна нога тут, другая тоже тут!
– Выезжаю. А что случилось? – спросил рыжеволосый.
– Твой Эрик облажался, как последний лузер. Не по телефону.
– Понял.
Карл Иванов, родной племянник главы клана Олафссонов и заместитель начальника службы безопасности клана, с сожалением повернулся к своей подруге.
– Прости, но мне надо ехать. Срочно. – Карл стал быстро собираться.
– Если ты мне не позвонишь, я найду тебя и сбрею твою рыжую шевелюру! Вместе с бровями! – послышалось вдогонку мужчине одновременно со звуком ударившей в косяк двери подушки.
На улицах города было людно. Дороги были относительно свободны, до часа пик было ещё далеко. Мощный кабриолет цвета сливочного мороженого мчал на высокой скорости, оставляя позади законопослушных водителей. Пару раз пролетел на красный свет светофора, несколько раз дерзко подрезал не так, как он, спешащих водителей, вызвав возмущённые крики и бибиканье автосигналов. На повороте к большой огороженной территории с табличками «Частная собственность» автомобиль сбросил скорость и плавно подрулил к шлагбауму. Раздался гудок сигнала.
Полосатая преграда поднялась вверх, и через минуту рыжеволосый мужчина спортивного вида взбежал по крыльцу в здание, бросив кабриолет прямо перед ступеньками, даже не запирая.
Карл поднялся на десятый этаж кланового здания и вышел в устеленный мягким ковровым покрытием коридор. На ходу здороваясь со встречными родственниками и коллегами, он дошёл до кабинета начальника службы безопасности клана.
С улыбкой подмигнув симпатичной секретарше в приёмной, между прочим, экс-победительнице тактических игр клана, Карл без стука вошёл в кабинет.
В кабинете ему сразу же пришлось выдержать атаку очень густым табачным дымом. За массивным столом в форме буквы Т в одиночестве сидел светловолосый мужчина средних лет с простенькой трубкой в руках и дымил как паровоз.
– Явился, красавец, – буркнул сидящий за столом Томас Олафссон, начальник службы безопасности клана.
– Сразу, как только стало возможно, – невозмутимо подтвердил Карл Иванов, усаживаясь в кресло. – По какому случаю аврал?
– По какому? Да по такому! – начальник службы безопасности экспрессивно начал размахивать одной рукой, вторая была занята трубкой. – Твой любимчик, Эрик твой дубоголовый, умудрился слить засаду, куда пришёл Азимов. Мало того, он сам поймал своей тушкой пулю, упустил цель и, самое идиотское с его стороны, умудрился загреметь с бойцами в полицию! В полицию, Карл!
От побагровевших щёк Томаса Олафссона, казалось, можно было без проблем раскурить ещё одну трубку или пяток сигар.
– Как?! Карл, объясни мне, как и с каких это пор звеньевой командир службы безопасности клана в России во время клановой, даже не войны, а так, разборки с последышами, позволяет сунуть свой нос в межклановые дела полиции и – о мой мозг! – дать себя задержать?! – Томас в возмущении затряс обеими руками над головой.
Пепел, выпавший из трубки, попал магу воды прямо на ухо и щёку, заставив того исполнить небольшой дикарский танец. Затем правую сторону лица Томаса затянула тонкая водяная плёнка.
– Дьявол и все его имена! – снова сел в кресло успокоившийся начальник службы безопасности и сердито уставился на своего заместителя. – Ты ничего мне не хочешь сказать по этому поводу, а, Карл?
Всё так же сидевший в кресле рыжий заместитель начальника запустил пятерню в свои волосы и произнёс:
– Я знаю только, что Эрик со своими парнями почти неделю сидел на адресе. Я был немного занят и только недавно увидел от него пропущенный вызов. Пробовал перенабрать, но он вне зоны доступа.
– А вот мне он дозвонился. Может, потому, что я работаю, а не шляюсь по бабам, как некоторые, а? – снова краснея, зачастил Томас. – Короче. Они сейчас в третьем полицейском участке. Езжай туда и разберись со всем. Какого чёрта вообще полицаи лезут в межклановые разборки? Надо будет на приёме у мэра задать этот вопрос. А, да! И чтобы этот твой любимчик мне рапорт подробный принёс. В двух экземплярах. Рукописный! И чтобы никаких копирок! Понял мою мысль, Карл?
– Понял. Я уехал, – одним движением поднялся с кресла Карл.
– За что мне это всё?! – донеслось ему в спину сквозь закрывающуюся дверь.
* * *
На грязно-серое, выложенное каменной плиткой крыльцо вышел хмурый мужчина невысокого роста в полевой форме с погонами капитана. Недовольно посмотрел на стоящую у входа вооруженную группу людей в одинаковой форме и отбросил в сторону урны смятую сигаретную пачку.
– Что здесь делают дети, я не понял? – громко спросил капитан.
– Это работодатель господина Азимова. И его сопровождающих тоже, – мягко улыбнувшись, вступил в игру Дьяченко, наш главный калибр и просто акула юридических морей.
– А вы кто такой? – переключился на него полицейский.
– О, прошу прощения. – Пожилой адвокат протянул свою визитку. – Это вам. Игорь Евгеньевич Дьяченко, адвокат, доктор юридических наук к вашим услугам. Вот, кстати, мой адвокатский ордер, договора на оказание услуг по защите интересов всех четверых задержанных сотрудниками полиции подданных Российской империи. Тех, что пострадали от действий клановых бойцов Олафссонов на Тенистой улице.
– Каких четверых? А остальные пятеро? – нахмурился капитан, беря в руки документы.
– О, господин капитан, я не беру на себя роль всеобщего защитника. Нарушители правопорядка должны отвечать перед законом, верно? Тем более в данном случае мы имеем вопиющий случай нападения клановых представителей на имперских подданных. Мои подзащитные, надеюсь, уже получили статус потерпевших? Какой ужас стал происходить на улицах города! Я слышал, пришлось даже спецназ вызывать! – всплеснул руками Дьяченко. – Но, может, мы пройдём в ваш кабинет? Или, может, сразу в кабинет вашего начальника?
– Только адвокат. Остальные остаются снаружи! – отрубил капитан, ещё раз посмотрев на меня, Шахова и группу бойцов, стоявших рядом. – И оружие приберите. Я понимаю, что у вас есть разрешение на его ношение и применение, но вы находитесь на территории полицейского участка номер три города Наро-Фоминска! Имейте совесть, господа!
– Максимилиан Алексеевич, прошу вас не беспокоиться. Думаю, мы очень скоро уладим случившееся недоразумение, – с достоинством кивнул Дьяченко и вошёл в здание третьего полицейского участка.
– Ну что же, тогда ждём, – озвучил я очевидное и прошёл к автомобилю. – Не нервируйте полицейских, не надо так демонстративно размахивать стволами.
В машине Шахов опять завёл свою шарманку:
– Всё равно я считаю, что тебе не обязательно было сюда ехать. Мы бы прекрасно справились и без тебя.
– Я, кстати, тоже так считаю, – влез Тень.
– Но я уже тут. А раз так, то давайте просто подождём, пока Дьяченко вытащит наших из кутузки, – остановил я попытку накапать мне на мозги. – Лучше расскажи, что там у нас с остальными адресами из списка. И вообще, изъятое из тайников кто-нибудь описал, изучил?
– Кроме первых трёх адресов я уже в дороге послал группу на четвёртый адрес. Пятый и шестой мы пока не трогали. Парни отзвонились, сказали, что на четвертой точке всё чисто. Ящики оттуда сейчас везут к Киму на базу. С первой точки всё изучили и описали. Сейчас… Вот.
Шахов достал планшет и включил глушилку.
– Итак, наличные деньги: рубли купюрами разного достоинства на сумму три миллиона двести пятьдесят тысяч; доллары САСШ общей суммой миллион семьсот тысяч, фунты стерлингов – шестьсот восемьдесят тысяч и германские талеры на сумму два с половиной миллиона ровно.
Далее, паспорта Российской империи, Германии, САСШ: заполненные, с фотографиями и без, с клейкой лентой, уже с печатями поверх ленты. Ювелирные изделия из золота без камней, вот тут опись. Если кратко, то общее количество – тридцать восемь изделий простенького качества и вида, общим весом девятьсот семьдесят три грамма. Оружие…
– Так, – остановил я Шаха. – Давай-ка ты мне скинь на планшет информацию, я сам просмотрю. Что-то на слух чересчур много информации тяжело воспринимается…
Мы прождали возвращения Дьяченко дольше часа. Всё это время я изучал информацию о содержимом тайника Куркиных. Неплохо, очень неплохо. Жаль, конечно, что два тайника мы потеряли, но сейчас парни вывезут ещё один тайник, а там, надеюсь, и оставшиеся два приберём. Но это позже: они, в отличие от остальных, расположены далеко за пределами города – в деревнях.
Игорь Евгеньевич вышел уже не один: следом за ним шли остальные мои сотрудники, включая одного раненого.
– Какого чёрта он до сих пор не в больнице? – возмутился я.
Как раз в этот момент к полицейскому участку, визжа колёсами, подлетел шикарный белый, с лёгким оттенком в бежевый, кабриолет. Из него вышел высокий, подтянутый, неприлично рыжий молодой мужчина. Мои бойцы напряглись. Бросив быстрый взгляд на номера кабриолета, я тоже подобрался. На номере ярким пятном выделялся стилизованный боевой молот. Вот и Олафссоны появились.
Рыжий Олафссон мазнул цепким взглядом по нашей группе, затем перевёл взгляд на крыльцо, увидел Азимова и остановился. Вокруг его правой кисти начало разгораться пламя. Вперёд тут же подались наши бойцы, прикрыв моего финансиста. Передо мной также как из-под земли выросла пара бойцов, грамотно закрыв меня от рыжеволосого огневика.
– Не стоит ухудшать ваше положение, молодой человек, – улыбнулся во все тридцать два профессионально-белоснежных зуба Дьяченко. – От повторного нападения клановых представителей на неклановых российских подданных вашему клану будет уже не отмыться. Поэтому попрошу вас освободить дорогу и не мешать свободному передвижению и так пострадавшим от вашего произвола гражданам.
Слова адвоката прозвучали очень весомо на фоне клацанья передёргиваемых затворов пистолетов-пулеметов и легонько загудевшего воздушного щита.
– И что тут происходит? – На пороге здания появились двое полицейских. Один с погонами лейтенанта, второй – майора. – Корнилов, зови ГБР.
– Не стоит, господа офицеры. Мы уже уезжаем, а вот этот господин, судя по всему, приехал именно к вам. Это по инциденту на улице Тенистой, – переключился на полицейских Дьяченко.
– По машинам! – дал команду Шахов.
Мы быстро погрузились в транспорт и отъехали от полицейского участка. Я обернулся – рыжий Олафссон пристально смотрел нам вслед.
– В больницу или на базу? – спросил по рации водитель минивэна с раненым внутри.
– На базу, – ответил Шахов. – Вызывайте целителей туда же. Хорошо, что они у нас теперь есть.
– Как вы, Семён Ахрорович? – спросил я у Азимова.
Тот устало откинулся назад в кресле и потирал глаза.
– Стар я для таких дел, Максимилиан Алексеевич. Все эти погони, засады, перестрелки, магические поединки горячат кровь вам, молодым. А мы, старики, предпочитаем греть кровь хорошим бренди и каминным огнём, – отозвался финансист. – Цел я. Жив и здоров. Просто устал. Сырые камеры противопоказаны моим старым костям.
book-ads2