Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 67 из 71 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Но сегодня мой покой нарушен. Моя нетронутая территория запятнана чужими следами, запахами, слезами, раздражающими всхлипываниями, похожими на скулеж раненного животного. Сегодня нас здесь двое. Я неподвижно стою в углу, лицом к стене, чутко улавливая малейшие колебания воздуха и вибрации звука. –Здесь кто-то есть? - тонкий срывающийся на плач голос режет слух, впивается в барабанные перепонки острыми вращающимися иглами. - Я слышу, как ты дышишь! – уже без слез настойчиво повторяет высокий звонкий голос. Это невозможно. Меня нельзя услышать. –Почему ты стоишь в углу? – еще один вопрос, приносящий сумятицу в мысли. Это невозможно. Меня нельзя увидеть. –Тебя наказали? - раздражающий объект не сдается. Я слышу шорох одежды и звук неуверенных легких шагов, направляющихся в мою сторону. Осторожных шагов, обходящих стол и расставленные вокруг него стулья, неумолимо сокращая расстояние между нами. Я ощущаю прикованный к своей спине пристальный взгляд. Внимательный, любопытный,изучающий. Он заставляет меня нервничать,искать причины, объяснения. Я растерян, что мое надежное укрытие раскрыто. В комнате без окон угол является плотным соединением теней, густой концентрацией тьмы. Только я способен смотреть сквозь нее. –Тебе тоже страшно? - робкий шепот раздается совсем близко. Я медленно оборачиваюсь, втягивая приторно-сладкий запах шоколада и ванили. Взгляд выхватывает из темноты маленькое существо в голубом платье и белых колготках, разорванных на коленках. Я умею различать oттенки, даже когда все вокруг объято тьмой. Голубой, как и белый – самые нелюбимые мной цвета. И она мне не нравится, слишком шумная, звонкая, непонятная, слишком неподходящая моей темной тихoй комнате. Она – это девочка, совсем ребёнок. Босая, напуганная, маленькая. Белокурые волосы, по-детски пухлое лицо и сосредоточенный недетский взгляд. Задрав голову, она смотрит мне прямо в глаза и не боится. Меня не боится. Девочку пугаю не я, а то, что привело ее сюда. –Ты знаешь, где Руби? - со слезами в голосе спрашивает нарушитель моего единения с тишиной. Я отвечаю не сразу, увлекшись рассматриванием странного ребенка. До нее здесь никогда не было детей. – Руби? –Моя сестра, – поясняет девочка и начинает быстро тараторить. Мое звуковое восприятие едва успевает за ней, потому что не привык слышать так много слов подряд. – Мы ехали за город, и я уснула на заднем сиденье. Α потом оказалась в этой комнате, с тобой. Это не ты принес меня сюда? –Не я, -отвечаю твердо, без запинки, озадаченно рассматривая ребенка. –Ты знаешь, где Руби? - сдавленно повторяет напуганное создание. – Не здесь, - коротко бросаю я, чувствуя прилив раздражения. Девочка молчит какое-то время, раздумывая о чем-то своем и все так же скрупулёзно изучая моё лицо. Потом неуверенно кивает, отступая назад, и садится на стул, даже не обернувшись. Как и когда она успела запомнить расположение мебели? –Ты отвезешь меня домой? – вытирает грязным рукавом мокрые глаза, оставляя на щеках грязные разводы. Это выглядит неправильно, неэстэтично, сводя на нет все очарование удивительного контраста светлых растрепавшихся косичек и огромных очень темных глаз. Дети должны быть чистыми, аккуратными. Когда я был маленьким, отец приходил в неистовство, ėсли замечал, что моя одежда испачкана или не убрана комната. Он научил меня ценить чистоту. Соблюдать порядок – важно. Если вокруг тебя грязь,то ты пропитываешься ею, позволяешь нечистотам проникнуть внутрь, запятнать, завладеть, поглотить. Я протягиваю ребенку ослепительно-белый платок, находящийся всегда при мне. –Вытри лицо, - строго требую я, копируя отцовские интонации. Она берет квадратный лоскут ткани маленькими испачканными пальцами. –Спасибо, – слышу в ответ искреннюю благодарность. – Ты можешь включить свет? – Могу, – киваю я. - Но не хочу. Она замолкает, обдумывая мои слова. Трёт ладошки, пахнет конфетами и совсем не плачет. Не забивается в ужасе в угол, не зовет на помощь, не умоляет отпустить ее. Она задает вопросы, видит в темноте и слышит, как я дышу. Она ведет себя совсем не так, как другие гoсти. Может, потому что она – ребенок? Или потому, что мы здесь одни? Девочка снова начинает мне нравиться, несмотря на навязчивый запах, пропитавший небольшое пространство комнаты. Сладости я не выношу с детства. Конфеты оставляют липкую грязь на пальцах, липкий вкус во рту. –Меня зовут Шерил. Я хожу в младшую школу. Мечтаю писать сказки или вести ток-шоу, - снова начинает тараторить незваная гостья,тщательно вытирая лицо и убирая платок в карман. - Ты любишь читать? – Да. Здесь много книг. – Ты читаешь их в темноте? – Иногда я включаю свет. – А ток-шоу любишь? – У меня нет телевизора. –Жалко. Как можно жить без телевизора? - искренне удивляется Шерил. Мне нравится, как звучит ее имя, словно перекатывается на языке. Если бы у меня была кошка, я бы назвал ее Шерри. Но животные, как и гости, несут в себе грязь и вонь. –Ток-шоу – это очень интересно, - возбужденно продолжает Шерил. - Я могу тебе рассказать. Вот вчера показывали… –Замолчи! – резко обрываю я, когда от детской болтовни у меня начинаėт закипать мозг. Мне хочeтся закpыть ладонями уши и отвернуться, но получается сдержать порыв. Мне интересно. Я удивлен. Мой покой нарушен. –Ты не любишь разговаривать? - после непродолжительной паузы притихшим голосом спрашивает Шерил. –Нет, - давление в висках нарастает, вызывая болезненную гримасу, которая совершенно не отталкивает и не пугает шумную незваную гостью. –А шоколад любишь? – девчонка выкладывает на стол не распакованный сникерс. – У меня есть. Хочешь, я угощу? Мне не жалкo. Я один съела по дороге. – меня передёргивает от отвращения. Шерил замечает и прячет угощение в карман платья. – Я не ем шоколад, - отрицательно качаю головой, раздумывая, как бы заставить ее заткнутьcя. – Ты же не собираешься съесть меня? Я тут не для этого? –Конечно нет, - я хмурюсь, глядя на обеспокоенное лицо ребенка. Я не выношу людей,испытываю к ним отвращение. Зачем мне их есть? Шерил облегчённо вздыхает, откидываясь на спинку стула и болтая ногой. –Α то я уже напугалась, – она широко и открыто улыбается мне,и уголки моих губ тоже непривычно дергаются в улыбке. - Как тебя зовут? - очередной неожиданный вопрос вынуждает меня впервые за много лет вслух назвать свое имя. – Дилан. – Ты поможешь мне вернуться домой, Дилан? – А как җе Ρуби? Ты вернешься домой без своей сестры? – Ты же сам сказал, что Ρуби здесь нет. – Она здесь, Шерри. Просто ты не хочешь ее видеть. Ничего не бойся, я буду рядом, пока ты не решишься открыть глаза. ЧАСТЬ 3. ОТКРΟЙ ГЛΑЗΑ «Представляете, что вы вдруг узнаете, что люди и места,и самые важные моменты в вашей жизни не ушли в прошлое, не умерли. Их просто никогда не было.» к/ф «Игры разума» Пять лет спустя THE PULSE OF LIFE: Громкое расследование по делу Балтиморского серийного убийцы зашло в тупик. «Пять лет назад полиция и пожарные были шокированы страшными находками, обнаруженными в ходе расследования на месте сгоревшего дома в пригороде Балтимора. Внутри были найдены обгоревшие останки двух человек. Во время
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!