Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 74 из 187 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Его веки затрепетали, глаза приоткрылись, зрачки, вначале огромные, сузились от света, и через несколько мгновений он увидел ее. На миг обметанные губы приоткрылись в улыбке. Грейс подумала, уж не вспомнил ли и Джек пикник в Сент-Эмильоне. Стараясь не разрыдаться, Грейс улыбнулась в ответ. Но через секунду безмятежность сменилась осознанием реальности: глаза Джека расширились от ужаса, улыбка исчезла, лицо исказила болезненная гримаса. — О господи… — Все в порядке, — сказала она, хотя в данных обстоятельствах такое заявление было просто верхом идиотизма. Джек едва сдерживал слезы. — Прости меня, Грейс. — Ш-ш-ш, все нормально. Глаза Джека заметались, как огни световой сигнализации, и остановились на похитителе. — Она ничего не знает, — сказал он. — Отпусти ее. Кореец шагнул к нему и присел на корточки. — Если ты еще раз раскроешь рот, — бросил он Джеку, — я сделаю ей больно. Не тебе. А ей. Очень больно. Ты понял? Джек закрыл глаза и кивнул. Похититель поднялся на ноги, пинком сбросил голову Джека с колена Грейс, схватил ее за волосы и заставил встать. Другой рукой он крепко взял Джека сзади за шею. — Поехали, прокатимся. Глава 47 Перлмуттер и Дункан свернули с Гарден-Стейт на Двести восемьдесят седьмое шоссе, соединяющее два штата. До Армонка оставалось не больше пяти миль, когда из радиопередатчика послышалось: — Они здесь были — «сааб» Лоусон стоит на дорожке, но уже уехали. — Что с Беатрис Смит? — Хозяйки нигде не видно. Мы только что прибыли, пока осматриваем дом. — Ву понял, что Чарлин Суэйн наверняка сообщит о нем в полицию, — сказал Перлмуттер, — и догадался избавиться от «сааба». У Беатрис Смит есть машина? — Пока не выяснили. — У гаража или в гараже смотрели? — Подождите, — послышалось в передатчике. Перлмуттер ждал. Дункан напряженно смотрел на него. Через десять секунд передатчик ожил: — Других машин нет. — Значит, они забрали машину Беатрис Смит. Выясните марку и номер и немедленно дайте ориентировку. — Понял. Подождите… Секунду, капитан! — Полицейский снова отключился. Скотт Дункан счел возможным вставить слово: — Ваш компьютерный эксперт… она считает Ву серийным убийцей? — Она не исключает такой возможности. — Но вы в это не верите? Перлмуттер покачал головой: — Он профессионал и жертв выбирает не ради острых ощущений. Сайкс жил один. Беатрис Смит — вдова. Ву ищет надежные норы, где залечь и откуда действовать. Он находит эти места через Интернет. — Значит, он только наемный пистолет? — Вроде того. — Есть соображения, кто его заказчик? Увидев указатель на Армонк, Перлмуттер повернул руль. Ехать оставалось не больше мили. — Я надеялся, что вы мне скажете. Или ваш клиент. В передатчике затрещало: — Капитан! Вы слушаете? — Да. — На миссис Беатрис Смит зарегистрирована одна машина, бронзово-коричневый «лендровер» номер 472-JXY. — Сообщите в ориентировке. Они не могли уехать далеко. Глава 48 Коричневый «лендровер» петлял по узким дорогам, избегая больших шоссе. Грейс не знала, куда они едут. Джек лежал на полу у заднего сиденья, кажется без сознания. Его ноги были замотаны скотчем, руки скованы за спиной наручниками. Грейс сидела, уронив связанные запястья на колени — похититель не видел смысла вновь скручивать ей руки за спину. Лежащий позади Джек протяжно, как раненое животное, застонал. Грейс смотрела на бесстрастное лицо азиата, державшего руль одной рукой с видом папаши, везущего семейство на воскресную прогулку. Каждый вдох, отзываясь в сломанных ребрах, не давал Грейс забыть жуткий допрос. Оно… Колено разрывалось от боли, словно раздробленное шрапнелью. — Что вы с ним сделали? — спросила Грейс и напряглась в ожидании удара. Ей было почти все равно — она перешла границу страха и в какой-то мере боли, но похититель не ударил ее и даже ответил: — Меньше, чем он сделал тебе. Грейс замерла от неожиданности: — Что за бред вы несете? Впервые на лице своего мучителя она увидела улыбку. — Мне кажется, ты должна знать. — Понятия не имею! Он продолжал улыбаться. Где-то глубоко в душе Грейс росло тоскливое беспокойство. Но она подавила смятение, понимая: нужно сосредоточиться на неотложной задаче — спасении мужа. — Куда вы нас везете? Он промолчал. — Я спросила, куда… — А ты смелая, — перебил он ее. Теперь промолчала Грейс. — Твой муж любит тебя, а ты любишь его. Это все упрощает. — Что упрощает? Он покосился на Грейс: — Вы оба готовы терпеть боль. Но захочешь ли ты, чтобы я сделал больно твоему мужу? Грейс не ответила. — Повторяю то, что сказал ему: если ты снова откроешь рот, я ударю не тебя, а его. Угроза сработала — Грейс замолчала. Она смотрела, как мелькают за окном, сливаясь в мутную зеленую полосу, кроны деревьев. «Лендровер» свернул на двухполосное шоссе. Грейс не ориентировалась, где они едут, — какой-то сельский район, но, когда они сменили еще две дороги, она разобралась: похититель вез их на юг по автостраде Палисейдс. Они возвращались в Нью-Джерси.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!