Часть 15 из 22 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Разрядив оба пистолета, Роб завладел сломанным древком копья и, пользуясь им, как палицей, на полном галопе прорвал турецкие ряды, круша направо и налево. Татары гикнули и помчались вослед юному герою. А турки, ошеломлённые небывалой неуязвимостью противника, дрогнули, решив, будто Роб надёжно заговорён от клинка и пули.
Подвиги маленького американца помогли коренным образом повернуть ход сражения. В скором времени неприятель отступил к городским укреплениям и бросился спасаться в открывшиеся навстречу ворота, которые поспешно захлопнулись вновь, когда последний турок очутился в безопасности.
Получив этот горький урок, татары поставили шатры почти вплотную к воротам, дабы турки не решались открывать их сызнова из боязни, что враги окажутся расторопны и ворвутся в пределы крепости, с ходу смяв отряд, собирающийся двинуться наружу.
Пока татары переносили свои шатры, мальчик рыскал по полю недавней битвы, надеясь обнаружить тела трёх турков, отнявших у него подарки Электрического Джинна. Увы, этих негодяев среди убитых не оказалось.
— Трусливые твари! Только сонных вязать умеют, а в честный бой ввязываться не спешат! — объявил Роб.
Но легче ему от этого не стало. Во-первых, татары всё равно ни бельмеса не поняли. Во-вторых, без летательной машинки и трубки-выручалки Роб по-прежнему чувствовал себя, точно пчела без крыльев и жала.
Татарский предводитель жестами призвал Роба в свой шатёр и вручил мальчику замечательное кольцо с кроваво-красным рубином. В благодарность за боевые заслуги, пояснил он выразительными телодвижениями.
Роб весьма возгордился и сказал татарину:
— Хороший ты парень, старина, хоть и выглядишь, как последний бандюга. Если захватишь город и вернёшь мне электрические приборы, угодившие в лапы к тамошнему сброду, всем и каждому сообщу, какой ты удалец!
Татарин счёл сию тираду почтительнейшим изъявлением благодарности и торжественно поклонился в ответ.
В течение ночи, последовавшей за первым сражением турок и татар, мальчик бодрствовал, придумывая, как бы лучше и скорее захватить город.
Стены казались отменно высокими и толстыми — ни взлезть, ни проломить: осадных лестниц и артиллерии у татар не водилось. А за стенами раскинулся собственно оазис, дававший осаждённым вдоволь питья и пищи, в то время как осаждавшие вынуждены были расходовать воду и провиант, запасённые загодя.
Перед самым рассветом Роб покинул шатёр и вышел бросить взгляд на огромную стену. Звёзды светили ярко, но мальчик всполошился, обнаружив, что, по восточному обычаю, ни стражи, ни караулов кочевники не выставили. Отовсюду нёсся могучий татарский храп.
В городе тоже царила глубочайшая тишь.
Но внезапно Роб заметил, как над зубчатым гребнем стены возникла тёмная голова. Присмотревшись, мальчик опознал одного из трёх памятных ему турецких мародёров.
Турок понял: в татарском стане все до единого спят, а бодрствует лишь его недавняя жертва. Поудобнее усевшись меж зубцами, турок свесил ноги наружу и злобно ухмыльнулся.
Роб глядел на него с истинно хищническим вожделением.
Сделав несколько странных и бессмысленных с точки зрения американского мальчика телодвижений, турок достал из кармана трубку-выручалочку и ткнул пальцем сначала в сторону Роба, а потом в саму трубку, точно спрашивая: каково же её предназначение?
Роб лишь мотнул головой. Несколько раз перевернув трубку, турок тоже помотал башкой. Он явно был озадачен, и весьма.
Роба трясло от волнения.
Мальчику отчаянно хотелось вернуть себе чудесную трубку-защитницу. Он ежесекундно страшился, что негодяй вот-вот догадается о её свойствах. С глубоким вздохом Роб указал на трубку и, яростно жестикулируя, постарался втемяшить ворюге, что сейчас растолкует ему эту неразрешимую загадку — только трубочку пожалуйте вниз!
Турок понял, и дал понять в ответ: я с этой серебристой штуковиной расставаться не намерен.
Роб заскрежетал зубами, но вовремя вспомнил о золотом кольце с алым рубином, которое подарил ему татарский предводитель.
Сняв кольцо с указательного пальца, он высоко вознёс драгоценность и повертел ею в звёздных лучах, дабы рубин заиграл поярче. Потом юный путешественник немного выждал и знаками предложил: эй, приятель, давай-ка совершим взаимно выгодный обмен!
Предложение пришлось турку по вкусу. Он кивнул раз, кивнул другой и протянул широкую ладонь, требуя кольцо. На честь и совесть негодяя Робу рассчитывать не стоило, но мальчику настолько хотелось вернуть выручалочку, что он рискнул довериться грабителю.
И Роб швырнул перстень вверх, а турок ловко поймал его на лету. Но когда мальчик знаком попросил отдать ему трубку, гнусный турок загоготал, поджал ноги и начал неуклюже вставать во весь рост, чтобы спрыгнуть по другую сторону стены.
Однако злая турецкая судьба распорядилась иначе.
В подлой спешке предатель выронил чудесную выручалочку, а та покатилась по гребню стены и свалилась на песок прямо у ног юного американца.
Грабитель остолбенел, потом зарычал от ярости.
Внезапно взбесившись в свой черёд, мальчик схватил электрическую трубку, направил на турка и утопил кнопку в рукояти. Не успев даже охнуть, негодяй слетел вослед выручалочке и недвижно растянулся подле стены.
Роб незамедлительно кинулся обыскивать карманы упавшего.
К радости своей, он сразу же наткнулся на коробку с питательными таблетками Джинна. Увы, летательная машинка и Автоматический Летописец, по всей вероятности, остались во владении двух других турков. Но отчаиваться не стоило: к мальчику одновременно возвратились целых две из четырёх пропавших вещиц!
А трубка, несомненно, поможет их разыскать!
Уже рассветало. Приблизились несколько татар, внимательно осмотрели недвижное тело, произнесли непонятную фразу. Татары казались удивлёнными: на теле поверженного не обнаружилось ни раны, ни ссадины, ни даже простого синяка!
Сочтя неприятеля мёртвым, татары отволокли его в сторону и позабыли о незадачливом турке.
Роб опять завладел своим рубиновым перстнем, отправился к шатру предводителя, предъявил кольцо стоявшему на страже воину и был немедленно допущен внутрь. Чернобородый вождь возлежал на груде пышных подушек и дремал; но Роб отвесил учтивый поклон и знаками поведал татарину, что собирается затеять приступ, а потому просит себе отряд надёжных бойцов.
Оспаривать разумность этого предложения татарин не осмелился, хотя ума не мог приложить: каким образом намеревается мальчишка — пускай ужасный в рукопашном бою — довести эдакое предприятие до победного конца. Покачав кудлатой головой, предводитель кочевников отдал соответствующий приказ и к минуте, когда Роб достиг яркендских ворог, близ них уже выстроился большой татарский отряд, поступивший в распоряжение мальчика.
Все прочие татары почтительно стояли поодаль, живо интересуясь происходящим.
Турецко-татарские раздоры, конечно же, трогали Роба не очень-то. При обычных обстоятельствах он и пальцем бы не шевельнул ради торжества кочевников. Но вернуть себе утраченные электрические приборы он мог лишь при любезном содействии чернобородого.
Ежели дружественные Робу татарские войска не вломятся в Яркенд — прости-прощай летательная машинка! И Автоматическому Летописцу придётся послать последнее прости.
Поэтому Роб решил честно помочь своим союзникам и проложить им надёжный путь.
Мальчик подошёл к воротам и разнёс их петли направленными разрядами электрического тока. Затем, крикнув татарам «за мной!» и прибавив «ату их, подлых!», он ринулся вперёд.
Гикающий отряд ввалился в Яркендский оазис по пятам юного путешественника.
Заслышав, как трещат и лопаются петли ворот, осаждённые почуяли неладное и собрались по ту сторону стены в изрядном количестве. Ринувшихся напролом татар встретили градом пуль, стрел и дротиков.
Потери были ужасны. Множество татар погибло сразу, а многие получили ранения, рухнули и были затоптаны до смерти во всеобщей сумятице.
Роб сражался в передних рядах и оставался невредим благодаря Защитному Одеянию. Он опрокидывал защитников Яркенда, непрерывно давя на кнопку выручалочки, повергая врагов и справа, и слева, и спереди. Выручалочка трудилась на славу: устоять перед нею не могли даже верблюды и кони. Такова была неотразимая сила электричества.
При виде столь небывалых подвигов татары испустили радостный клич и постарались не отставать от юного героя, но Роб властно взмахнул рукой, веля союзникам стоять на месте. Он вовсе не стремился проливать людскую кровь понапрасну, а татары, по древнему татарскому обычаю, устроили бы в Яркенде форменную бойню, подпалили город с четырёх концов и не оставили от него камня на камне.
Безвредная же выручалочка работала без устали, повергала турков целыми скопищами — но только на один час.
Мальчик стоял один и сокрушал неисчислимую вражескую рать по мере того, как озверевшие турки перестраивались и приближались вновь и вновь. Двое неприятелей исхитрились подобраться к Робу сзади. Один из них взмахнул огромным обоюдоострым ятаганом, собираясь отсечь окаянному гяуру — так турки называют всех, кто не верует в Бога на их мусульманский лад — бесшабашную голову. Но силой Защитного Одеяния клинок вышибло из руки нападавшего, ятаган завертелся, отлетел и разрубил второго турка чуть ли не пополам, угодив ему повыше пояса.
Поверьте: после этого уже ни единый турецкий боец не решался приблизиться к Робу!
В удивительно короткое время весь гарнизон Яркенда или валялся без сознания, или униженно взывал о пощаде, бросив оружие наземь. А несколько самых отъявленных трусов удрали подальше и забились в подвалы и на чердаки.
С радостными кликами татары заняли город.
Чернобородый предводитель от избытка чувств крепко обнял мальчика и горячо поцеловал его.
Яркенд незамедлительно отдали на разграбление. Татарские бойцы громили базары и врывались в дома, забирая всё, что способны были унести на спине, и вдребезги разбивая всё, чего утащить не могли.
«Верно в древности говорили: злы татарове!» — с негодованием подумал Роб.
Мальчик лихорадочно искал среди бесчувственных турецких тел двух вчерашних грабителей, но ни одного из них не обнаружилось. Чуть позже, однако, Робу посчастливилось: бегая по разгромленным яркендским улицам, он увидал галдящую толпу татар, волокших человека с верёвочной петлёй на шее. Роб немедленно признал в нём искомого долговязого мародёра. Татары охотно дозволили своему герою-багатуру обыскать бедолагу.
В одном из многочисленных карманов турка Роб нашёл Автоматический Летописец.
Теперь оставалось вернуть лишь летательную машинку, единственную вещь, без которой вернуться домой и думать было нечего. Без машинки Робу довелось бы навсегда остаться в этих варварских краях, питаться кониной — ведь электрические таблетки рано или поздно подошли бы к концу — и, чего доброго, сделаться Великим Ханом всея Татарии.
Поэтому Роб неотступно продолжал поиски.
Часом позже он набрёл на труп третьего грабителя, валявшийся посреди главной городской площади. Но летательной машинки при погибшем турке не оказалось. Роб отчаялся по-настоящему.
Издалека донеслись крики и лязг оружия, свидетельствовавшие, что кое-где защитники Яркенда начали понемногу приходить в себя и сызнова сцепились с татарами. Последние давно и беспорядочно рассыпались по всему городу, решив, будто груды бесчувственных тел уже не представляют никакой опасности. Впрочем, откуда было кочевникам ведать о милосердии Джинна, сделавшего трубку-выручалочку безвредной для здоровья людей и животных?
Застигнутые врасплох, татары сдрейфили, решив, будто турецкие мертвецы злокозненно оживают и жаждут мести.
Обычная доблесть временно покинула татар, и они заметались, точно тараканы по горячей сковороде, падая под взмахами турецких ятаганов.
Роб угрюмо восседал на закраине мраморного фонтана посреди городской площади, когда победоносная толпа турков окружила его с пронзительными ликующими воплями.
— Брысь! Не мешайте думать, — равнодушно сказал мальчик.
Турки прыгали от бешенства, но вплотную подойти робели. Отступив на более-менее безопасное, по их расчётам расстояние, они подняли свои пищали, мушкеты, аркебузы и ружья, а потом по команде произвели дружный залп.
Роб только покосился в сторону пальбы.
Дико вращая глазами, турки прекратили попусту расходовать порох, но площади не покинули — напротив, с каждой минутой толпа становилась всё гуще.
Из потайных укрытий выползли турчанки. Они быстро смешались со сборищем своих мужей и, судя по восторженным крикам, обсуждали недавнюю турецко-татарскую резню, окончившуюся столь назидательным для прочих захватчиков и супостатов изгнанием татар из яркендских пределов.
Дальнейшая судьба татарской орды была Робу вполне безразлична. Летательная машинка пропала, и путешественнику отнюдь не улыбалось окончить свои дни седобородым турецким султаном, добродетельно правящим своими подданными и заботливо пасущим их электрической трубкой-выручалочкой.
book-ads2