Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 22 из 34 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Поздравляю, – он уже широко улыбнулся и крепко меня обнял, потом поцеловал. – Пойду Моте скажу! А то я его сегодня еще и не видела! – я высвободилась из объятий Кира и помчалась в номер брата. Постучала раз, потом еще громче. – Мотя, ты что, спишь? – крикнула, вспомнив, что он может задрыхнуть на раз-два. Подергала дверь, однако она оказалась запертой. – Что-то Матвея нет, – сказала я, вернувшись к себе. – Интересно, где он? – Я и Накаямо не видел еще сегодня, – ответил Кирилл. – Сейчас наберу ему. Накаямо поднял не сразу, а во время разговора лицо Кира стало озадаченным. – В общем… – он замялся, отключая вызов. – Что такое? – я испугалась. – Что-то с Мотей? – Нет, ничего такого… Просто, кажется, он загулял… – В смысле? – не поняла я. – Со вчерашнего вечера Накаямо не может заставить его уйти из квартала Акихабара, – пояснил Кир. – И что он там делает? – Развлекается. Пьет… – Пьет? – ужаснулась я. – Всю ночь? – Ну, там, видимо, хватает ночных заведений. – Немедленно едем за ним! – я бросилась переодеваться. – Сейчас узнаю адрес у Накаямо, – вздохнул Кирилл, вновь берясь за телефон. – Ты понимаешь, что Матвей никогда не пьет? – говорила я уже в такси. – Только по праздникам бокал вина или шампанского. Он только раз в жизни напился, в шестнадцать лет напоил друг на свой день рождения, так после этого мы его чуть откачали. И он с тех пор – ни-ни… – Ну, то было в шестнадцать… Парень взрослеет, – попытался возразить Кир в полушутку, но тут же замолчал под моим тяжелым взглядом. – Как он вообще там оказался? Почему Накаямо его не остановил? – продолжала дергаться я. – Матвей же собирался в Акихабару, поскольку там мир его аниме… А Накаямо же не его няня. Он только отвечает за безопасность, а там уж… Да и японцы слишком деликатны, чтобы противоречить кому-то. Безопасность Моти, как я понимаю, он обеспечивает, а в остальном… – Ну вот за что все это? – простонала я. – Ведь все так было хорошо до этого момента! – Ложка дегтя, куда ж без нее? – усмехнулся Кирилл. До этого я думала, что Токио уже успел удивить меня своими неоновыми изобилием, но то, на фоне квартала Акихабару остальной город выглядел тусклым и серым. Здесь неон был везде, квартал был сам неоном: вывески и билборды с самой разной рекламой громоздились и подпирали друг друга, смотрели на тебя со всех сторон, и даже сверху – застройки в квартале были сплошь многоэтажными. От главной улицы разбегались маленькие улочки, и везде, просто везде теснились магазинчики и кафе с одной тематикой: аниме и игры. Между ними вклинивались заведения с игровыми автоматами. В общем, это был действительно рай для геймеров и отаку. Публика – сплошь молодежь. Через одного – косплейщики, разодетые в костюмы любимых аниме персонажей. Кто из них турист, кто местный прохожий, было почти не разобрать. Отличались лишь сотрудники заведений и магазинов, которые в таких же костюмах зазывали к себе или раздавали рекламные листовки. И где-то во всем этом безумии находился мой Мотя… Мы разыскали кафе, адрес которого прислал нам Накаямо. Его самого мы нашли почти у входа, уставшего и немного понурого. Но при виде нас он сразу встрепенулся, натянул доброжелательную улыбку, поклонился, здороваясь. – И где мой брат? – спросила я, отбросив всякие церемонии спросила я. – Вон он, – Накаямо осторожно показал на дальний столик в тени, за которым сидела куча народа. Правда, при приближении я поняла, что весь «народ» женского пола и все, как одна – японки в костюме горничных: безобразно короткие юбчонки, кружевные фартучки, чулочки. И среди всего этого цветника восседал Матвей в ярком, криво надетом кимоно. – Соня? – увидел он меня и расплылся в пьяной улыбке. – Матвей, ты с ума сошел? – прошипела я. – Что ты вытворяешь? – Выпей со мной, сестричка моя, – Мотя потянулся за глиняным кувшинчиком, но его опередила девушка-горничная и сама услужливо налила напиток в такую же глиняную рюмку-пиалу. Мотя довольно ухмыльнулся. – Что это? – я взяла рюмку, понюхала. – Саке, без вариантов, – тихо отозвался Кир. – Это моя сестра, – между тем говорил спутницам Мотя, показывая на меня. – Систер. Май систер. Май лавли систер… – Его надо как-то увести отсюда, – я уже еле сдерживалась. – Спокойно, Соня, спокойно, – Кирилл взял меня за руку. – Иди на улицу, я сейчас разберусь… Накаямо, проводите Софью. Мы с Накаямо вышли на свежий воздух. Меня слегка потряхивало от злости и обиды на брата. – Что Матвей делал здесь все эти сутки? – спросила я у Накаямо. – Ходил из магазина в магазин, играл в игровые автоматы, пел в караоке, зашел в один бар, потом в другой… – перечислил тот. – И вот сейчас в этот. – И не спал все это время? Накаямо отрицательно покачал головой. – Вот же терминатор малолетний! – произнесла я со вздохом на русском. – Откуда только столько энергии? Накаямо смотрел на меня, непонимающе хлопая глазами. – И вы ведь тоже не спали, – перешла я на английский. – Простите… Мне очень неудобно за брата. – Это моя работа, – улыбнулся японец. – Я привык. – Все равно, ужасно неудобно… Мимо прошла парочка в дивных костюмах и ярких париках. У парня за спиной болтался огромный меч, а девушка была на невероятно высоких толстых каблуках, на которых шла пришаркивая. Из соседних открытых дверей доносились звуки игровых автоматов, напротив стоял лоток с уличной едой. Судя по специфическому запаху, там сейчас жарили кальмаров. Одна девчушка в короткой юбке чуть не налетела на нас, засмотревшись на клип, который показывали на фасаде одной из ближайших высоток. Потом она несколько раз поклонилась, извиняясь. – Ну где же они? – я нервно оглянулась на вход. Прошло уже минут пятнадцать, а Кира с Мотей все еще не было. Наконец они появились в обнимку. Точнее, мне так показалось вначале. И только потом я поняла, что Мотя просто висит на Кирилле, держась за его шею. – Крепкий орешек, – хмыкнул Кир, имея в виду свою ношу. – Машина вон там, – показал Накаямо, – придется пройтись. – Пройдемся, – вздохнул Кирилл. – Мотя, ну что ж ты так… – посетовала я. Сейчас я сама себе очень напоминала свою маму. Как хорошо, что она об этом не знает! – Соня, а ты была права, – встрепенулся уже притихший было Матвей и икнул. – У меня своя жизнь… Видала, сколько девчонок около меня уви… увиф… уви… валось! А Настька пусть валится к своему старому хрычу! – Это он о чем сейчас? – Кир вопросительно глянул на меня через голову брата. – О моей Насте? У меня внутри все упало. Ну как же это все не вовремя! – О твоей… ик… – хохотнул Матвей. – Скоро… зять у тебя будет… Старикашечка… Вопрос во взгляде Кира стал еще более выразительным. – Я тебе все объясню, – сказала я. – В отеле. Давай вначале с этим… грузом разберемся. – Резонно, – отозвался Кирилл, крепче перехватывая постоянно сползающего Мотю. По пути в отель Матвей наконец успокоился и вырубился, и дальше в номер тащили его уже спящим. Кир еще попросил горничную принести шипучий аспирин и оставить его на тумбочке рядом с кроватью брата вместе со стаканом воды. – Утром ему это очень пригодится, – пояснил он мне. – А пока пусть спит. – Теперь рассказывай, что там моя Настька вытворила? – спросил Кирилл уже в нашем номере. – Что знаешь ты, о чем не знаю я? – Да я думала тебе рассказать, но потом мы поехали в горы, и это отошло на задний план… И, вообще, это все вроде и не мое дело, но раз уж мой брат оказался косвенно в это втянут… В общем, Мотя узнал, что у твоей Насти… Мужчина… – Намного старше ее? – догадался Кирилл и озабоченно потер переносицу. – Да… Матвею друг скинул ее фото с тем мужчиной… Как раз когда мы были на мастер-классе… – ответила я и тяжело вздохнула. – Я сама видела их… Видимо, Мотя из-за всего этого и пустился во все тяжкие.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!