Часть 27 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Пока…
Не успел Бартоломью войти в офис, как услышал рев Коннорса.
— Дикинсон, ты куда делся?!
— Грибов объелся, — пробурчал себе под нос Барт, закатив глаза. Неважно, на сколько ты задерживался, на минуту или на пятнадцать, Дерек Коннорс всегда все замечал.
— Ну, где ты там? — повторил свой вопрос Коннорс. Ужасная привычка шефа кричать из комнаты в комнату раздражала всех. И все много раз говорили ему об этом. — Тащи сюда свою задницу! Дело есть!
— Хана тебе, Дикинсон! — подмигнула Синди со своего секретарского места, проследив за проходящим в кабинет шефа Бартом.
Оказалось, что Коннорсу нужно было мнение по поводу его статьи для журнала по психологии. А Барт сейчас был единственным, кого можно было бы безболезненно оторвать от дел.
Закончив обсуждать работу Дерека, они покинули офис последними, и Барт поспешил домой. Нужно было еще успеть купить ужин и вино.
Дейзи пришла, как обычно, в восемь. Сняв туфли у порога, она повернулась к шкафу, чтобы повесить на крючок сумочку, но Бартоломью не дал ей этого сделать. Подойдя к девушке со спины, он обхватил ее сзади, положил ладони на ее упругую грудь и стал целовать в шею. От неожиданности Дейзи ахнула, но не отстранилась, позволяя Барту делать все, что он хочет. Хотя и слабо возразила вслух:
— Дай я хоть кофе выпью.
— Не-а, — ответил Барт. Забравшись обеими руками под блузку Дейзи, он задрал ее бюстгальтер наверх, сжимая обнаженную грудь. Пальцы Дейзи выпустили сумку, и она с глухим стуком упала на пол.
— Может, я хотя бы зайду в ванную? — гладя Барта по руке, спросила Дези.
— Не заставляй меня ждать, — прошептал Бартоломью ей в ухо. — Пожалуйста…
Переместив руки на пояс ее юбки, он попытался нащупать застежку.
— Весь день думал о тебе…
— Хм… — многозначительно произнесла Дейзи. — А как же та крошка в мини, с которой ты ездил обедать? — поддела она.
Вопрос застал Бартоломью врасплох. Все-таки ему тогда не показалось, она наблюдала за ним.
— О ней я не думаю, — не желая прерываться, Барт наконец отыскал нужную пуговицу и еле заметную тонкую молнию. Расстегнув их, он потянул юбку вниз, стягивая ее на пол.
— Так, и кто она? Еще одна твоя сестра? — усмехнувшись, поинтересовалась Дейзи, совершенно сбивая этим настрой Барта. Ни о Мэй, ни, тем более, о Бриттани, он не собирался ни думать, ни говорить во время секса.
— Это была моя бывшая. Сейчас мы друзья.
Сказав эти слова, он почувствовал, что Дейзи замерла в его руках, а ее ладони на мгновение перестали гладить его. Но затем она повернулась к нему лицом и легко прикусила его нижнюю губу. Он мгновенно перехватил инициативу, превращая поцелуй из нежного в требовательный, а его руки, скользившие по ее голым ногам, переместились на ягодицы. Но, к огромной досаде Барта, именно в этот момент Дейзи остановила его.
— Ш-ш-ш… — она прикоснулась пальцами к его губам, чтобы он перестал ее целовать.
— Что такое? — испуганно спросил Барт. — Я что-то не так сделал?
— Все так… — загадочно ответила Дейзи. — Я иду в душ.
Быстрым движением она расстегнула пуговки на блузке, сняла ее и бросила к своим ногам. А затем избавилась и от белья, оставшись совершенно обнаженной и позволяя Барту любоваться своей наготой. Развернувшись, она направилась в ванную. Барт же так и остался стоять у входной двери, провожая ее голодным взглядом.
— Барт, ты идешь? — донеслось из ванной.
— Ой, да! Иду! — крикнул Барт, на ходу сбрасывая джинсы и едва не вписавшись в дверной косяк.
Глава 18
Настоящее время (27 августа)
— Откуда он у тебя?! — округлив глаза, Рой уставился на телефон Зои, который Барт положил на его рабочий стол.
— Тихо ты! Зачем же так кричать? — шикнул на него Бартоломью. Такое ощущение, что он подсовывал Рою запрещенную контрабанду. Хотя на самом деле это был всего лишь мобильный телефон мертвой девушки. И этот телефон вовсе не кусался. Дикинсон огляделся по сторонам на коллег Роя, которые занимались своими делами. Ну, или делали вид. — Мэй для меня его достала. Я хочу, чтобы ты помог мне взломать его.
— Что? Зачем? — с каждым словом Барта лицо Роя все больше вытягивалось. Страшно было даже представить, что он подумал. Кому в здравом уме придет в голову влезать в личную жизнь уже умершего человека? Хуже поступка просто быть не может.
Бартоломью вздохнул, барабаня пальцами по руке, обдумывая, как лучше обрисовать суть дела. Сложно вот так сразу взять и вывалить все на неподготовленного человека. Какую реакцию это может вызвать? Ни телефонные трели, ни разговоры коллег или стук пальцев по клавиатуре не смогут заглушить эмоциональные комментарии Роя, когда Барт ему все выложит.
— Этот разговор не для офиса. Давай выйдем, — предложил он, пряча телефон назад в карман.
Времена, когда Барт со школьными друзьями убегали на парковку, чтобы покурить, оставшись никем не замеченными, давно прошли. Но это место до сих пор ассоциировалось с тишиной и уединением. Пройдя между оставленных владельцами автомобилей, Барт с Роем дошли до его пикапа.
— Новое крыло отлично смотрится, Барти, — Рой положил ладонь на бок «Додж-Рама» и замер, уставившись стеклянными глазами в пустоту. Бартоломью знал, о чем он думает.
— Я пытался кое-что понять о том дне… — начал Барт, опершись спиной о дверь своего автомобиля.
Услышав это, Рой шумно вдохнул воздух и смерил его сочувствующим взглядом.
— Мужик, так не может больше продолжаться, — заложив руки за голову, Рой принялся расхаживать взад и вперед. — Ты должен сделать над собой усилие и перестать вариться в этом.
— Нет, ты послушай… — Барт попытался объяснить, но Рой оборвал его:
— Думаешь, я не понимаю, каково тебе? Я тоже чувствую ярость постоянно, — процедил он. — Ненавижу это все. Просыпаюсь утром и вспоминаю его, лежащего там, в церкви… В костюме, который он сам никогда бы не надел с тем дурацким голубым галстуком. С восковым лицом, как будто он не настоящий, как будто его слепили из глины и положили туда.
— Рой, прошу тебя, не надо, — Бартоломью закрыл лицо руками. Он просто не мог это слушать. Одно дело самому переживать все это внутри, ежедневно пытаясь затолкать свои эмоции в самые глубокие закоулки души. И совсем другое, когда кто-то произносит это вслух, словно ржавым консервным ножом вскрывая твою кровоточащую рану.
— Черт возьми, Барти, он был нашим другом… — Рой отвернулся и затих.
Барт поднял глаза вверх, рассматривая облака и стараясь дышать размеренно. Говорят, что глубина скорби равна глубине любви. Марк был отличным парнем, которого все любили. И они с Роем любили его.
— Когда-нибудь станет легче? — тихо спросил Барт после недолгой паузы.
Рой развернулся. Глаза у него были покрасневшими.
— Станет ли? — он прислонился к пикапу рядом.
Немного помолчав, они закурили. Казалось, внутри не осталось ничего, кроме опустошения и усталости.
— Я без конца прокручиваю тот день в голове. Снова и снова, — наконец признался Бартоломью. — Я не могу перестать, Рой. Ты ведь знаешь. И мне не с кем поделиться, кроме тебя.
— Знаю, — согласился друг. — Ладно, выкладывай. Что ты хотел сказать?
— Я подозреваю, что Кленси убил Зои не случайно.
Рой стряхнул пепел с сигареты.
— Ну и с чего ты это взял?
Барт пожал плечами.
— В зеркале увидел…
— Ну-ну, — Рой фыркнул, закатив глаза. — Хорошо хоть, что тебе это не приснилось.
«Может, и приснилось», — подумал Бартоломью.
— Кленси сказал мне.
Надо было видеть лицо Роя в этот момент. Его губы поджались, а ноздри расширились, как будто ему наступили на ногу.
— Что? Ты виделся с этим больным ублюдком? С чего он стал с тобой говорить? — взорвался Рой.
— Со мной все разговаривают, — спокойно ответил Барт. — Я к нему в тюрьму ездил.
— Ты… что?! — выдохнул Рой. — Какого черта, Барт? Почему ты меня с собой не взял?
— Такого черта, Рой, что ты мне, блин, по роже съездил, козлина. Припоминаешь? — прорычал он.
— Ах, ну да, — припомнил друг, почесав затылок, и добавил: — И поделом тебе, олух. А к Брейди ты почему не пошел?
— Хрена лысого он меня слушать станет, — резонно заметил Барт. — У меня же ничего нет.
А также не стоило забывать о том обстоятельстве, что в их отношениях с Филом Брейди уже нет былого взаимопонимания.
— Ну да, — Рой затоптал свою сигарету и выбросил ее в урну. — Ничего не понимаю, кому Зои могла помешать?
book-ads2