Часть 3 из 65 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Еще не знаю, ты первая, кому я позвонил, — сообщил я. — Но хочу еще Норико, Шину и Торемазу позвать.
— Ясно, — проговорила она задумчиво. — В любом случае я «за».
— Вот и отлично. Я тогда Райдону передам, когда и где встречаемся, — произнес я, отметив взглядом, что мне на почту пришло новое письмо. — Просто я ничего не планировал.
— Может, лучше сам позвонишь? — попросила она.
Два раза одну и ту же информацию передавать?
— Могу и сам, если хочешь, — ответил я.
— Очень хочу, Синдзи, — произнесла она.
— Тогда ладно, жди звонка.
* * *
— Привет доблестным гениям. Как жизнь?
— Здравствуй, Синдзи, — ответила Шина. — Нормально. Ничего из ряда вон, во всяком случае.
— Ты как, свободна на выходных? — спросил я.
— Ммм… Смотря что ты хочешь предложить, — ответила она. — Но в целом — да. Никаких планов у меня на выходные нет.
— Предлагаю съездить в Токусиму на праздник, — произнес я и слегка изменил позу в кресле, чтобы можно было положить ногу на колено. И не удариться при этом о рабочий стол.
— Съездить в Токусиму? Вдвоем? — удивилась она.
— Ну конечно, не вдвоем, — хмыкнул я. — Не дай боги нас не так поймут. Нет, я собираю всех своих друзей.
— Ясно, — проговорила она задумчиво. — В общем-то почему бы и нет? Это будет интересно.
— Тогда я, как все организую, сообщу Мизуки. Она тоже едет, — произнес я.
— Договорились, — ответила она после небольшой паузы.
* * *
— Здравствуй, Норико.
— И тебе привет, — ответила она. — Удивил ты меня своим звонком.
— Я не могу позвонить своей невесте? — хмыкнул я.
— В понедельник? При твоей загруженности? Такое вообще когда-нибудь было? — спросила она.
— Не помню такого, — пришлось мне признать. — Я, собственно, звоню позвать тебя в Токусиму на праздник. На эти выходные.
— Ну… — протянула она. — Даже не знаю… Я как бы тоже от переизбытка свободного времени не страдаю.
Она меня что, упрашивать себя хочет заставить? Блин.
— Поехали, будет весело.
— Надеюсь, вдвоем? — спросила она.
На что я укоризненно произнес:
— Норико-тян, мы ведь еще не муж и жена. Представь себе, что о нас говорить будут.
— О Кагуцутивару и Аматэру? — усмехнулась она. — Сомневаюсь, что что-то плохое.
— Такая взрослая и такая наивная, — сказал я, покачав головой. — В общем, я еще и своих друзей зову, так что компания будет отменная.
— Для кого как, Синдзи. Для кого как. Что ж, уговорил. Сообщишь, когда ждать тебя?
Ну да, от невесты звонком не отделаешься, за ней заезжать надо.
— Договорились.
* * *
— Привет, Тори-тян!
— Привет! — ответила та радостно.
А по телефону, что уже давно замечено, она со мной вполне неплохо общается.
— Ты как, готова отправиться на этих выходных в занимательное путешествие на остров Сикоку, в славный город Токусима, дабы отметить праздник Танабата?
— Конечно, готова! — ответила она без промедления.
— Я всех наших друзей пригласил, — предупредил я.
— Да и плевать! То есть мне-то что? Чем больше народу, тем лучше, — услышал я с той стороны трубки.
— Тогда жди, я позвоню, как организую перелет, — произнес я.
— Жду с нетерпением. Спасибо, что пригласил, — поблагодарила она.
— Да ладно, как я мог этого не сделать? Мы ведь друзья как никак.
* * *
Бранд с Идзивару чудят уже вторую ночь подряд. Как рассказала мне Юри, внучка Суйсэна, которой, в свою очередь, рассказала другая служанка, которой опять же рассказал один из охранников поместья, эта мохнатая парочка две ночи занимается чем-то странным во дворе. То носятся по нему, то рычат и шипят в пустоту, то просто валяются на земле возле ворот, будто охраняют их. Или караулят кого-то.
— Ёсиока-сан подозревает, что в поместье завелись крысы, — вздохнула Юри, подавая мне портфель. — Надо вызывать специалистов, а пускать чужих в дом он не хочет.
— Уж лучше последить за спецами, чем жить с крысами, — хмыкнул я.
Неделя прошла на удивление спокойно — учеба, работа, дом. Никаких форс-мажоров, никаких крышесносящих событии. Просто рабочая неделя. Единственным, что выбивалось из этой рутины, был поход по магазинам с Норико. Инициировал его, понятное дело, не я и, если бы она не была моей невестой, нашел бы повод отказаться. Но увы… Заехал за ней в университет, постоял на входе, прислонившись к машине и демонстрируя всем желающим себя великого, понаблюдал за снующими туда-сюда студентами, дождался Норико, после чего, собственно, мы поехали по магазинам. Ничего интересного там не было, а то, что, как мне показалось, Норико специально играла на моих нервах, интересным я назвать не могу.
Сбор я назначил в пятницу. Сначала хотел сразу в аэропорту, но потом подумал и позвал всех к себе. Разве что за Норико пришлось заехать заранее, так что первых гостей мы встречали с моей невестой вместе. Точнее, гостью, так как первой приехала Торемазу. Черные волосы, белая блузка, черная юбка. Контрастно и мило. Торемазу вообще, когда молчала, больше на куклу была похожа.
Вслед за ней в достаточно короткий промежуток времени приехали и остальные мои друзья. Анеко с Райдоном, Мамио, Тейджо, Мизуки с Шиной. После приезда Мамио подошел и Казуки, а вместе с ним в комнату зашел Бранд. Прошествовав через всю гостиную и сделав оборот вокруг своей оси, уселся по правую руку от меня. Я как раз сидел на диване с правого края, так что имел возможность почесывать его за ухом. Приходил и Идзивару. Еще до появления Мизуки. Пройдясь по помещению, гордо удалился по своим кошачьим делам.
После того как все собрались, мы еще какое-то время просто сидели и общались, так как даже Аматэру просто не может сесть в любое время на самолет и улететь, куда ему хочется. Если я, конечно, не хочу кружить вокруг аэропорта, дожидаясь разрешения на посадку.
В Токусиму прибыли в тот же день, разве что поздно вечером, почти в полночь, и сразу отправились в поместье, что естественно. К тому моменту каждый хоть раз, но зевнул, даже я. Пусть я и мог очень долго обходиться без сна, но зевки — слишком заразительная штука. Вот уж действительно волшебство какое-то. В общем, спать все разошлись почти сразу, как им показали их комнаты.
Встал я поутру первым. Ополоснув лицо и переодевшись, отправился на утреннюю пробежку, благо размеры поместья позволяли не выбираться в город. Да и по своему собственному лесу, пусть даже лесопарку, но в центре города-миллионника, бегать — это довольно интересные ощущения, надо заметить. Действительно чувствуешь себя влиятельным аристократом, а не каким-нибудь генералом, как обычно со мной и происходит. Даже приемы, где многие выказывают мне почтение, не оставляют после себя таких впечатлений. Вот я, а вот мой, мать его, лес. В центре города, да.
После первого круга, когда я пробегал мимо главного здания, увидел стоящих во дворе Казуки и Мамио, которые, заметив меня, присоединились к пробежке. А на третьем круге в нашу бегающую компанию влились и Райдон с Анеко. Мизуки с Шиной появились во дворе после того, как я уже закончил, а остальные продолжили наяривать круги. Правда, Мизуки попыталась зарулить в мою сторону, но после окрика Шины понуро вернулась на трассу.
Завтракали вместе, что было достаточно весело. Торемазу старалась не отсвечивать, Норико сидела рядом со мной, изображая королеву, а Шина с Анеко постоянно одергивали Мизуки с Райдоном. Иногда доставалось и Тейджо. Казуки весь завтрак улыбался, глядя на парней, а Мамио, сидящий рядом с Торемазу, больше напоминал столб, чем человека. Я же осторожно подтрунивал над Райдоном, Тейджо и Мизуки, давая повод Шине и Анеко их осадить, когда кто-то из троицы особенно сильно возбуждался.
Главные мероприятия, на которых я должен появиться, будут проходить в воскресенье, а вот суббота у нас была почти полностью свободна. Да, приглашений мне насыпали немало, но пойду я только на муниципальный прием, который организовал мэр. В остальном мы были как ветер в поле. Норико изъявила желание сходить со мной. Шина, Мизуки и Торемазу отказались. Анеко тоже, но, судя по всему, из-за того, что отказался Райдон, а идти туда с другими парнями ей не хотелось. Да и остальные девчонки, скорее всего, тоже из-за отсутствия пары не пошли. Казуки отпросился, Мамио… вроде как отказался, но сделал это так, словно отпрашивался. Вот ведь мямля. Эта парочка вместе с Райдоном решила потренироваться. Оставался Тейджо, который тоже хотел улизнуть, но я положил ему на плечо руку.
book-ads2