Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 17 из 33 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Вы, Ева, считаете себя не такой, как мы, но вы такая же. – Он делает пробный глоток. – Весьма недурное. Оцените. – Боюсь, что если выпью хотя бы каплю, то вырублюсь. Это был самый тяжелый день в моей жизни начиная с того момента, когда Лара убили Кристину, приняв ее за меня. – И именно поэтому бокал великолепного румынского шардоне вам просто необходим. Из вежливости я подношу к губам тяжелый хрустальный бокал и делаю большой глоток. Антон прав, вино действительно превосходное. – Я не всегда был солдатом, – продолжает он. – Моей первой любовью была литература, особенно Шекспир, и я знаю толк в моральных дилеммах. Я не такой, как вон та ваша подруга, у которой ни чувств, ни мыслей. – Вы ее не знаете, – говорю я, тайком запивая вином парочку таблеток болеутоляющего. – Нет, Ева, что вы! Я прекрасно ее знаю. И мне доподлинно известно, как она работает. Она – как заводная игрушка, которую можно бесконечно разбирать и снова собирать. Она абсолютно предсказуема, и поэтому так полезна. Развлекайтесь с ней сколько хотите, но не делайте ошибку, не думайте, что она когда-нибудь станет человеком. От необходимости отвечать меня спасает прибытие первого блюда. – Морские гребешки из Охотска, – шепчет официант, пододвигая ко мне фарфоровую тарелку. – Ух ты! – Лара выжимают ломтик лимона на гребешки, надавливая с такой силой, что брызги сока летят мне в глаз. – Вот блин! Черт! – Они протирают мне лицо салфеткой. – Сначала та девушка утром, теперь вот это. Явно не наш день, да? – Давно ты живешь… м-м-м… вне бинарной гендерной системы? – спрашиваю я. Лара оживляются. – Несколько месяцев. С Англии. Ты когда-нибудь была в Чиппинг-Нортоне?[6] – Нет. Наверняка много потеряла. – Мы работали няней в одной семье. Уидл-Смайты. Приглядывали за дочерьми, пятнадцатилетними двойняшками. – Получалось? – Просто великолепно. Отец, красномордый тори, член парламента, приезжал домой только на выходные, а остальное время жил в Лондоне. У него там была подружка, наверняка какая-нибудь проститутка, но жена не обращала внимания, поскольку это давало ей возможность смотреть «Нетфликс» ночами напролет. А Силия и Эмма – очень милые. Вечером они частенько брали нас с собой. Мы шли в местный паб, нажирались, а оттуда – на собачьи бои. – Что, на самом деле? – Да. Это же очень традиционная семья, высшее сословие. Девочки спрашивали, есть ли у нас парень в России, и мы, разумеется, сказали, что никаких парней нет. Мы объяснили им, что нам довелось работать в этом мачистском мире (разумеется, ничего конкретного о своей работе мы не рассказывали). Мы, мол, теперь не считаем себя девушкой или женщиной и не хотим, чтобы к нам относились как к женщине. Тогда они предложили сменить местоимения – это будет прикольно, тем более нас отправили туда совершенствовать английский. Ну мы и сменили. – Как это восприняли их родители? – Мать такая, типа: «Девочки, почему вы говорите о Ларе «они»? Разве ее раскололи на две части?» А отец закатил глаза и высказался о «политкорректной тусовке». В общем, типа того. А потом нас вдруг отправили в Москву, чтобы… – Их рука летит ко рту. – Блин, ты не поверишь. Мы собирались сказать «чтобы убить одну женщину», но тут вспомнили, что «женщина» – это ты. – Мир тесен. И у тебя вышел промах. – Ты наклонилась. – Какая я мошенница! – С тобой весело. Оксана всегда говорила, что у нас нет чувства юмора. – У тебя наверняка есть другие чудесные качества. – Наблюдая, как они уминают гребешки, я вспоминаю слова Оксаны о Лариных челюстях. – Да, и немало. Но ведь мы теперь квиты? Мы покушались на твою… – Дважды. – Ладно, дважды. А ты увела у нас девушку. – Она никогда не была твоей, Лара, она всегда была моей. – Это не так. – Это так. Расскажи мне еще об этих гендерных делах. – Да, расскажи, – присоединяется Антон, который услышал мою реплику. – О чем там вообще речь? В смысле, ты выполняешь мужскую работу, и никто не делает из этого истории, в чем тогда проблема? – Почему убивать людей из винтовки с оптическим прицелом – это мужская работа? – спрашивают Лара, протыкая вилкой очередной гребешок. – Этому может научиться любой. Уже достало, что все нас называют женщиной-снайпером. Мы просто снайпер. Торпедо. Мы не хотим всю эту фигню, которая ассоциируется с женским гендером. – А привилегии? – Какие привилегии? Это когда мужики глазеют на твои сиськи и разговаривают с тобой, как с дурой? – Никто не разговаривает с тобой, как с дурой, – вмешивается Ричард, который наблюдал за этой пикировкой. – Люди считают тебя умной, поскольку ты – в двойном выигрыше. Тебя уважают как элитного киллера и восхищаются тобой как весьма эффектной женщиной. – Он с отталкивающей галантностью поднимает бокал. Лара глядят на него с сомнением. – Можешь говорить, что хочешь, но наши местоимения останутся нашими местоимениями. Не будете ими пользоваться, мы тогда тоже не будем ни в кого стрелять. Имя мы тоже собираемся изменить. – Ну хоть в вегетарианцы ты не подашься? – спрашивает Антон. – Не смеши нас. Официант приносит второе блюдо. Мой русский лексикон не слишком богат на крупных млекопитающих, но на блюде – что-то вроде лося или оленя. Кто-то, у кого имелись рога и кто стал теперь темными окровавленными котлетами в соусе из красных ягод. Нам поставили бокалы побольше и заменили вино на грузинское – оно пьется так легко, что я почти сразу прошу новую порцию. Сидящая через стол Оксана, воодушевленная утренней бойней, – в блестящей форме. Она отвечает сдержанным кокетством на покровительственную манеру Ричарда, намеренно игнорирует Антона, похотливо пялится на Лару и бросает на меня нежные, обволакивающие взгляды. Это – бенефис, шанс продемонстрировать весь репертуар освоенного ею человеческого поведения. В детстве у родителей жила кошка, прекрасное кровожадное существо, которое звали Силли, хотя имя Насилли подошло бы ей больше, и эта кошка ежедневно таскала им сувениры в виде окровавленных, умирающих мышей-полевок и птичек. Мне невыносимо было смотреть на эти душераздирающие дары, и я умоляла родителей или повесить на Силли колокольчик, или лучше ее кормить, но они не делали ни того, ни другого. «Это кошачья природа, – говорили они. – Это инстинкты. Охота – ее потребность». Смерть Силли была столь же жестокой, как и вся ее жизнь – она погибла ночью под колесами несущейся машины. Оглядываясь на годы, которые она провела с нами, я думаю, что родители не просто мирились с ее дикарскими повадками, но и втайне им радовались. Ведь поведение Силли было, в некотором смысле, аутентичным, оно давало возможность почувствовать себя круче городских, которые воротят взгляд от темных реалий природы. Сегодня я лучше понимаю родителей. Оксана, с кровью на зубах и когтях, – это моя Силли. Ее природа – это природа мира, если смотреть на него, не зажмуриваясь и не отворачиваясь. Охота – ее потребность. Ричард стучит ножом по бокалу, и я открываю глаза. Я полностью вымотана и выжата, и открыть глаза – единственное, что я еще в состоянии сделать, дабы не дать себе сползти под стол. – Давайте мы все на минуту встанем и подойдем к окну, – предлагает Ричард. Лара помогают мне подняться со стула. Похоже, они думают, что мы теперь подруги. Ричард ослабляет на шее галстук и начинает говорить. Широким взмахом руки он обводит сверкающую московскую панораму. После дряхлого величия Петербурга Москва выглядит монолитной крепостью. Она весьма впечатляет, но красотой это не назовешь – слишком бесчеловечны ее масштабы. Лара поддерживают меня за локоть. – Все, что вы видите перед собой, либо при смерти, либо уже мертво, – говорит Ричард. – Все перестало работать. Нет ни больших политических идей, ни великих лидеров, ничего, что могло бы вселить в людей надежду. Я говорю не только о России, хотя Россия – прекрасная иллюстрация к моим словам. Все, что люди считали ценным, что раньше давало повод для гордости, – все это осталось в прошлом. Коммунизм был дефектной системой, но в нем некогда существовал идеал. Предмет устремлений. Люди видели себя частью чего-то большего, пусть и несовершенного. А сегодня нет ничего. Ничего, кроме систематического разграбления национальных богатств ненасытной, самозваной элитой. Его слова лоснятся от частого употребления. Чувствуется, что он уже произносил их – причем многократно. Оксана слушает, слегка нахмурившись, на лице Антона – никаких эмоций, а Лара, отпустив мою руку, теперь изучают свои ногти. Почувствовав мой взгляд, Лара наклоняются ко мне. – Как тебе имя Чарли? – шепотом спрашивают они. – Нам ужасно нравится. Оно было кодовым именем Оксаны на одесской операции. Мы ужас как ревновали. – Хорошее имя. Тебе идет. – Итак, что же предлагают «Двенадцать»? – продолжает Ричард, поворачиваясь от окна к нам. – Какова цель наших планов и стратегий? Новый мир – ни больше ни меньше. Мы положим конец страданиям этих коррумпированных стариков и все перестроим. – Он, похоже, любит толкать речи, да? – шепчут Лара. – Ну-у… – Ты правда считаешь, что имя Чарли нам идет? – Угу. – Старое умирает, рождается новое. Так устроена история. Золотому веку – эре процветания, благородства и мудрости – настал конец, начались тысячелетия упадка, а сам золотой век сегодня – всего лишь часть народной памяти, набор недопонятых легенд, смутное стремление обрести утраченное. Вот что мы сейчас имеем. На ощупь пробираемся в темноте. – А не Алекс? – Нет. Чарли – идеально. – Ты права. Алексов – как собак нерезаных. – Но мы можем вновь найти его, этот золотой век, поскольку история циклична. Все, что для этого нужно, – несколько правильных людей. Несколько мужчин и женщин, способных разглядеть, что старое должно умереть, дав дорогу новому, и обладающих достаточным мужеством. Галантный голос Ричарда продолжает струиться. Я где-то читала, что в Итоне преподают навык, который называется «промасливанием», искусство вежливо, но твердо склонять других к своей точке зрения. Ричард сейчас нас промасливает, но его слова начинают склеиваться. Я пододвигаю свой стул и опускаюсь на него, ловя Оксанин раздраженный взгляд. Я не очень пьяна, но координация нарушена, и я ощущаю тяжесть во всем теле. Сесть на стул – единственная доступная альтернатива тому, чтобы улечься с закрытыми глазами под обеденным столом. – И тут, друзья, в дело вступаем мы, – продолжает Ричард. – Мы, авангардный отряд новой эры. И мы не одиноки. По всему миру есть люди, похожие на нас, аристократы духа, и они лишь ждут, когда пробьет час. Но наша задача – самая сложная и самая, пожалуй, опасная. Одним решительным действием мы должны запустить весь процесс. И поэтому я спрашиваю всех вас – Вилланель, Ева, Лара, Антон, старина, – с нами ли вы? Готовы ли вы войти в историю? Оксана кивает. Антон прищуривает бледные глаза. – Целиком и полностью. – Конечно, – говорят Лара. – Только мы теперь – Чарли. С Ларой покончено. Ричард еле заметно кивает. – Очень хорошо. Пусть будет Чарли. Ева, у тебя вид… неуверенный.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!