Часть 27 из 27 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
39
Господь с вами (лат.).
40
«Гарвардское юридическое обозрение» (англ.).
41
Имеется в виду героиня Льюиса Кэрролла.
42
Галахад — рыцарь «Круглого стола», воплощение отваги и благородства.
43
Инспектор Родерик Аллейн — герой детективных романов английской писательницы Найо Марш (1899–1982).
44
Мистер Фаррел путает имя заглавного персонажа первого, получившего широкую известность романа Агаты Кристи «Убийство Роджера Экройда».
45
Речь идет о семействе Стивенсонов, известных политических деятелей демократической партии, мужчины которого традиционно носят имя Эдлай. Хауард Тревор Уоллес (1916–1989) — английский актер театра и кино.
46
«Плаза» — один из самых фешенебельных отелей Нью-Йорка с роскошными ресторанами.
47
Маленький лорд Фаунтлерой — герой одноименной детской книги Фрэнсис Элизы Бернетт (1849–1924), благородный и благонравный золотоволосый мальчик.
48
Арчи Гудвин — помощник знаменитого сыщика Ниро Вулфа из романов американского писателя Рекса Стаута (1886–1975).
49
Опубликованный в 60-х годах XVIII века роман Лоренса Стерна (1713–1768) «Жизнь и мнения Тристрама Шенди» был предшественником появившихся в XX веке романов в форме «потока сознания», не имея связного и последовательного сюжета.
50
Персонаж «Алисы в Зазеркалье» Льюиса Кэрролла.
book-ads2Перейти к странице: