Часть 18 из 31 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Обратилась к нам всем: «Здоровая молодая девушка, к тому же довольно красивая. Станислав, у нас такие рабыни очень высоко ценятся. Если не захочешь оставить для себя, сможешь её выгодно продать».
— Мила!!! ты, что? О чём ты говоришь? — Вика была просто в шоке.
— Я смотрю, вы разбираетесь в предмете, Ваше высочество? — изогнула бровь Анастасия.
— Любая благородная девушка должна уметь оценить и выбрать слуг, иначе могут подсунуть плохой товар. Этому учат с детства, — парировала Мила.
Вика, воспитанная в духе гуманизма и человеческих свобод, пошла пятнами от возмущения, а слова улыбающейся Фаризы совсем её добили.
— Господин уже познал мои умения и остался доволен, — наложница, слегка покраснев, добавила, — служить такому господину огромное счастье!
— Рабовладелец хренов! — зло рыкнула Виктория, развернулась и умчалась в дом.
К счастью, вернулись родители Мартина, и воссоединение семьи, со слезами, объятиями и криками радости, отвлекло всех от меня и моей персональной рабыни.
Проводил её в отдельную комнату, недалеко от своей. Селить с остальными девочками показалось мне плохой идеей. Сразу же решил с ней серьёзно поговорить.
— Послушай Фариза, я понимаю, что в каком-то смысле повлиял на твою судьбу, но… Я не собираюсь принуждать тебя к чему-то, чего ты бы не хотела…
Девушка затрясла головой и выпалила: «Нет-нет! Вы подарили мне то, чего я не могла бы ощутить никогда! Не беспокойтесь, как только вы пожелаете, я приду и буду очень старательна, чтобы удовлетворить вас…»
— Давай будем считать, что ты не моя наложница, а просто свободная девушка. Можешь сама выбирать, куда тебе идти, где жить, что делать.
— Вы меня прогоняете? — она смотрела глазами побитого щенка, в которых стояли слёзы, — я понимаю, зачем вам испорченная наложница, у вас три таких красивых жены…
— Всё совсем не так! Пойми, у нас нет никакого рабства и наложниц…
— Да? — она надула губки, — а ваша старшая жена так не считает!
— Какая там жена? Я вообще не женат, эти девушки мне не жёны и не любовницы, они просто мои… — тут я запнулся, не зная, как назвать нашу странную компанию, — мои близкие подруги!
Фариза шмыгнула носиком, а во взгляде, ярче неоновой вывески светилось: «Ну зачем же так врать, господин?»
Вслух она сказала другое, — прошу, не прогоняйте меня, мне совсем некуда идти, здесь всё чужое…
— Я и не собирался! Просто знай, что ты тут имеешь такие же права, как и все остальные.
Девушка радостно взвизгнула, подскочила на ноги и попыталась обнять, — вы сделаете меня четвёртой женой???
«Тьфу!!», я развернулся и вышел из комнаты. «Чёртов Галиб! Вот же подложил свинью, зараза!!»
Похоже, всё будет куда сложнее, чем думалось.
Вечером все собрались за столом. Сияющие родители усадили между собой сына, будто боялись, что его украдут. Фариза, попавшая в новую для себя обстановку не знала, как себя вести, стеснялась и жалась ко мне поближе, что явно не нравилось Вике. По лицу Насти понять что-то было трудно, а вот Милу, это совершенно не заботило, словно так и должно быть. Кира ни на шаг не отходила от сына, счастливо улыбалась, а ближе к концу застолья, к нам обратился Милош. Кроме благодарности мне за то, что привёз им сына, у Мартина остались друзья — его команда. Естественно, он не хотел с ними расставаться, и как я понял, у них был довольно налаженный бизнес. Юркие, пронырливые дети легко пролезали там, где не могут взрослые, а любознательность позволяла находить самые удачные и неприметные проходы в разрушенных кварталах. За работу проводниками они брали неплохую плату. Имелся вполне солидный «общак» и небольшой арсенал оружия. Но теперь родители не хотели, чтобы их сын рисковал жизнью где-то под завалами.
В общем, решили через пару дней съездить и забрать к нам всю их компанию, в которой было ещё трое детей. Двоих я уже видел тогда при первой встрече, а третьим был Гаврош, почти сверстник Мартина. Доктор Барнер, получив план-схему заявил, что будет с ней работать и попросил не беспокоить попусту. Ехать собрались втроём — я, Мартин и Милош. Восстановившаяся после ранения Анастасия оставалась за командира на базе, а на деловитой Кире была вся хозяйственная часть.
ИНТЕРЛЮДИЯ. Король Олластер Арчер и Максимилиан вер Мейзервелл.
— Ваше величество, к вам младший сын герцога Мейзервелла — Максимилиан вер Мейзервелл!
— Пусть войдёт, — король Олластер устало потёр лицо.
Который день он толком не мог сосредоточится на государственных делах, все мысли неизменно вертелись вокруг одного. Прошло почти три декады как пропала его любимая дочь Милодора, и до сих пор о ней ни слуху ни духу. Архимаг Мистериус аж спал с лица, то безвылазно пропадая в лаборатории, то уносясь в поисках куда-то за пределы Далиссы, но всё пока безрезультатно. Эдак, чувствуя свою вину, старик сам себя за грань мироздания загонит. Потерять ещё и лучшего мага королевства — нет уж, этого точно допустить нельзя.
Поначалу пропажу принцессы скрывали, надеясь, что она скоро объявится, если даже не в Далиссиане, то в ином соседнем государстве. Всё же, принцесса не иголка, она фигура приметная. Ей достаточно попросить помощи у любого благородного, да что там, даже у простолюдина, и никто не посмел бы отказать. Но она так и не объявилась. Землю носом рыли все королевские службы, привлекли Великий совет Магов в полном составе, но все следы обрывались в той злосчастной башне, где она шагнула в сотворённый ею портал. Всё чаще стали закрадываться страшные мысли, не оказалась ли его малышка в смертельно опасных Землях Нежити.
Олластер отогнал тревожные думы и взглянул на молодого, богато одетого парня, с неприятным, колючим взглядом. Сделав два шага, склонился в учтивом поклоне, ожидая реакции короля.
— Подойдите, вер Максимилиан, — небрежно бросил король, — поведайте нам, есть ли улучшения здоровья герцога Редклиффа?
— Увы, Ваше величество, состояние батюшки остаётся прежним, — голос юноши был печален, — лекари лишь могут поддерживать его в Магическом Сне, но избавить от недуга они не в силах.
— Ах, как жаль… а что слышно о вашем старшем брате? — молодой человек тяжело вздохнул.
— Когда с батюшкой случилось несчастье, мой самонадеянный брат не нашёл ничего лучше, чем отправиться в Земли Нежити, чтобы разыскать артефакт, способный снять проклятье, наведённое на нашего отца. Закария сговорился с каким-то проходимцем, из охотников за древностями. После отъезда о нём нет никаких известий. Все наши поиски, результата увы не дали, следы Закарии теряются в тех проклятых землях. И теперь, вся забота и управление герцогством легли тяжёлой ношей на мои плечи. Матушка до сих пор не оправилась от потрясений. Я, конечно, прилагаю все силы, но в моём положении это весьма не просто. По уложениям Судебного кодекса, принятого ещё вашим дедом, для признания брата погибшим, прошло слишком мало времени. Но дела в герцогстве не терпят отлагательств, а я не имею достаточных полномочий. Вот, если бы Ваше величество, распорядились ускорить признание…
«Какой ловкий юноша. Признать старшего брата мёртвым, отца не способным к управлению герцогством — и вот он уже глава рода и полноправный владетель. Интересно, не сам ли он приложил руку к несчастьям в собственной семье?»
— А если ваш брат всё-таки вернётся?
— Я был бы самым счастливым, снова увидев брата на пороге, но давайте будем честными, Земли Нежити очень опасное место. Если он не вернулся оттуда за почти полтора года, то едва ли это вообще произойдёт.
Король внутренне содрогнулся, представив, что там, возможно сейчас находится его дочь, и неодобрительно глянул на посетителя, не верящего в благополучный исход.
— И тем не менее, я не собираюсь менять законы по вашему желанию. — Проситель едва слышно скрипнул зубами, но продолжил.
— В таком случае, не пойдёте ли вы на снижение некоторых налогов и денежных отчислений в вашу казну, пока дела герцогства не придут в лучший вид? — он бросил быстрый, пытливый взгляд, и тут уже король наморщил высокий лоб.
— Я рассмотрю вашу просьбу, но в любом случае, на многое не рассчитывайте, финансы королевства тоже, знаете ли, не в лучшем состоянии.
— Благодарю, Ваше величество, позвольте спросить, есть ли новости о принцессе Милодоре? — король помрачнел и покачал головой.
— Был рад встрече, — холодно бросил Олластер, и молодой человек поклонившись попятился назад, как того требовал придворный этикет.
Шагая по коридорам к выходу из дворца, Максимилиан был вне себя. Венценосный мерзавец не захотел ни в чём пойти ему навстречу. Возможно, кинет грошовую подачку, вместо приличной уступки, но главное не это. Чем дольше тянется неопределённость, тем слабее его позиция. Нужно как можно скорее добиться официального признания его полноправным владетелем, герцогом и главой рода. Фактически, он единственный претендент, но вопрос с ближайшими родственниками, лучше бы закрыть окончательно.
«Где интересно, шляется эта паршивая принцесса? Найти бы её, тогда папочка враз стал бы сговорчивее. А если вскружить ей голову — много ли глупой девчонке надо? Пару комплиментов, несколько улыбок, ласковых слов. Стать королевским зятем — вполне достойная цель. Нужно об этом подумать».
Подходя к сопровождавшим его гвардейцам, он пнул в живот слугу, державшего поводья его коня, сел в седло и крикнул капитану: «Тирней! Возвращаемся в Мейзер!»
За восемнадцать месяцев до описываемых событий.
— Макс, ты не представляешь, какой разговор был у меня с отцом. Я смог упросить его не лишать тебя месячного содержания полностью, но ты получишь только половину. И в замке просидишь лишь три декады, а не три месяца. Но ты должен пообещать мне, что больше такое не повторится! Не знаю, что ты снова натворил, отец был очень зол, сказал ты сделал что-то очень плохое. Но я думаю, ведь ты это не специально, Макс?
Когда герцог Редклифф увидел располосованную плетью в кровавую кашу спину еле живой, молоденькой служанки, ему стало не по себе, а когда узнал, что так развлекается его младший сын, пришёл в ярость.
— Закария, она специально меня выводила из себя! Эта дрянь мне дерзила, оскорбляла. Сама виновата! Я слегка погорячился, признаю. Обещаю, буду впредь держать себя в руках. Спасибо, ты всегда за меня заступаешься, брат! — Он нагло врал, бедная девушка боялась даже поднять на него глаза, лишь стонала и просила пощадить. И она была не первой. Все служанки в замке, как демона преисподней, боялись младшего Мейзервелла.
— Я же твой старший брат и наследник рода, мой долг защищать близких. — Он потрепал младшего брата по волосам и вышел из зала.
Улыбка сползла с лица Максимилиана, сменилась злобным оскалом. О, как он ненавидел старшего брата за эти идиотские понятия о чести, ответственности перед родом, герцогством, и главное за то, что он родился первым. Всего на полчаса, но этого было достаточно. Теперь всё унаследует он, а это чудовищно не справедливо! Макс понял всё ещё в детстве, Закарии уже тогда внушали нормы поведения наследника и он старался им следовать, как это понимал. Макс иногда даже специально совершал какую-нибудь проказу, и всякий раз старший брат выгораживал его перед отцом, принимая весь гнев на себя. Когда подрос понял, что действовать нужно хитрее, тоньше, и всегда демонстрировал показную любовь и уважение отцу и брату, но ненависть от этого только крепла.
Он давно строил разные планы, целью которых было взять в свои руки власть в герцогстве и устранить отца и брата. Только таким он видел своё место, и не был согласен на меньшее. Но ясно понимал цену ошибки в такой игре — одна оплошность и он лишится головы, отец не пощадит сына-изменника. Осторожность и неторопливость, об этом нельзя забывать.
Вот и сейчас, несмотря на наказание, он незамеченным ускользнул из замка и накинув капюшон, вошёл в двери постоялого двора, на окраине столицы герцогства.
— В какой комнате остановился Зеппин Дозель? Он должен меня ждать, — обратился к пожилой, усталой женщине, стараясь не показывать своё лицо и даже слегка изменив голос. Та молча махнула рукой, подзывая мальчишку, пробегавшего из кухни во двор.
— Проводи господина на второй этаж, в комнату номер три, — приказала хозяйка заведения. Гость бросил на стойку зажатую в руке серебряную монету и пошёл вслед за мальчишкой.
Человек, с которым он собрался встретиться был авантюристом, искателем сокровищ Древних, охотником на Демонических тварей. С командой таких же отчаянных сорвиголов он шлялся по Землям Нежити, как и все ему подобные, мечтая найти не разграбленный богатый дворец, гробницу, набитую уникальными артефактами и золотом, тайный арсенал, полный зачарованного оружия и наконец разбогатеть так, чтобы никогда больше не совать нос в эти смертельно опасные земли.
Максимилиан познакомился с ним несколько месяцев назад. Для проверки давал ему мелкие заказы, потом кое-какие поручения, где нужно было слегка преступить закон, и наконец, поручил нечто по-настоящему важное.
— Мне передали сообщение, что ты вернулся в Мейзер и просишь о встрече, — холодно сказал Макс, входя в крохотную комнатку, садясь на единственный стул. Человек лежавший на кровати не спеша потянулся и уселся, с улыбкой глядя на вошедшего. — Ты нашёл то, что мне нужно?
— Да, милорд, мне есть чем вас порадовать. Надеюсь, вам меня тоже?
Гость вытащил из-под плаща тугой кошель и бросил в руки сидящему напротив. — Показывай, — нетерпеливо произнёс он.
Дозель взвесил в руке награду, довольно ухмыльнулся, сунув её под подушку. Оттуда же вынул небольшую прямоугольную шкатулку и перчатку из кожи какой-то демонической твари. Гость с сомнением глянул на предметы, — это точно то, что нужно? Я должен быть уверен.
— Не беспокойтесь, тот, кто мне дал это, лучше всех знает, что такое прах Иссоховой Порчи, — авантюрист как-то странно засмеялся и продолжил, — если откроете шкатулку в присутствии мага, он может распознать Некротические эманации, будьте осторожны! Обладание этим порошком может привести на плаху даже такого высокородного, как вы. Касайтесь его только надев перчатку, а после обязательно сожгите её и шкатулку, так не останется никаких следов, способных вас выдать. Лучше всего будет высыпать содержимое шкатулки на кресло вашего батюшки, ведь кроме него там вряд ли кто посмеет сидеть. Так велел сказать тот, кто передал мне это.
— Да кто это вообще, и с чего он взял, что я собираюсь сделать такое? — занервничал молодой человек.
— О, не волнуйтесь, это очень умный и догадливый… некромант, и он всецело на вашей стороне. Более того, он заинтересован помочь и со второй проблемой — вашим старшим братом. Если вы готовы выслушать, то я сообщу вам суть его замечательного плана, и научу как правильно воспользоваться содержимым шкатулки.
Глава 15
book-ads2