Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 2 из 20 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Пока не знаю, детектив. Наверное. Подойдя к двери, Бернард осмотрел дверную ручку. И действительно, на правой стороне ее виднелась четкая коричневая отметина. Засохшая кровь. – Давай теперь проверим гостиную, – обратился он к Ханне. Гостиная выглядела уютно, вся мебель здесь была выдержана в теплых коричневых и красных тонах. На противоположных концах ее, по обе стороны от светло-коричневого кофейного столика, стояли удобные на вид кресло и диван, оба одинакового вишневого оттенка. «В точности как сейчас на кухне, – подумал Бернард. – Коричневое с красным». Но, в отличие от окровавленного кухонного пола, эти цвета здесь выглядели совершенно естественно, придавая комнате приветливый, гостеприимный вид. Здесь было чисто, как и во всем остальном доме. Большое окно в одной из стен впускало солнечные лучи, заливающие комнату беззаботным игривым светом погожего весеннего утра. Бросалось в глаза отсутствие лишь одного предмета – телевизора. На миг Бернард задумался, не было ли это все-таки попыткой ограбления, случайно закончившегося убийством, – но нет. Кресло и диван были направлены к столику, словно это и был главный центр гостиной. Бернард быстро пересек ее и заглянул в спальню – крошечную комнатку, почти полностью занятую двуспальной кроватью. Телевизора там тоже не оказалось. Вернувшись в гостиную, он подошел к небольшому комоду в углу комнаты. Иногда снаружи все выглядело аккуратно и опрятно, а хаос просто скрывался внутри шкафов и выдвижных ящиков. Собственный дом Бернарда был как раз таким – вещи просто наваливались кучей в первый попавшийся шкаф. Он выдвинул верхний ящик комода. Нет, здесь все было не так. Внутри ящика не обнаружилось никакого беспорядка – здесь аккуратно пристроились лишь несколько деревянных шкатулок и матерчатый мешочек. Бернард откинул крышку одной из шкатулок. Внутри лицевой стороной вверх лежала колода карт Таро, на верхней из них красовалось большое солнце. – Здесь карты Таро, – объявил он. – Это меня не удивляет, – сказала Ханна, присоединяясь к нему. – Это определенно в ее стиле. Бернард ничего на это не сказал, ощутив укол раздражения. Вот уж никогда не подумаешь, что есть люди, в стиле которых держать дома колоду карт Таро. Он был почти уверен, что у Кармен, его жены, тоже где-то завалялась такая же. Ханна взяла мешочек и ослабила завязывающий его шнурок. Заглянула внутрь. – Косточки, – сообщила она. – Совсем маленькие. Бернард тоже заглянул в мешочек. Крошечные осколки костей были едва различимы на фоне темной ткани. Он взял его у Ханны и высыпал содержимое на стол. Кроме косточек, здесь нашлись зуб, ключ, птичья лапка, несколько ракушек и какая-то иностранная монета. – Когда-нибудь видела что-то подобное? – спросил он у Ханны. Та лишь покачала головой, осторожно перебирая высыпанные на стол предметы пальцами в перчатках. Через входную дверь шагнули двое мужчин с носилками. – Где убитая? – спросил один из них. – Вон там. – Ханна указала в сторону кухни. Бернард собрал мелкие предметы обратно в мешочек, затянул шнурок и убрал обратно в комод. Потом открыл нижний ящик. Внутри лежали несколько фотоальбомов. Бернард пролистал один из них. На первой странице обнаружилась фотография женщины средних лет, обнимающей девчонку-подростка в каком-то парке. Обе улыбались. В женщине Бернард сразу опознал убитую, хотя на фотографии она была лет на двадцать моложе. Детектив долго смотрел на снимок, а потом вздохнул. Теперь на руках у него еще и дочь, оставшаяся без матери, и, скорее всего, именно ему предстоит сообщить ей эту печальную весть… – Самое время поговорить с человеком, который вызвал полицию, – сказал он. Глава 2 Сквозь сухие каштановые волосы Дженны Террел проглядывали седовато-черные корни. Ее пухлая физиономия, сидящая на толстой шее, носила маску деланой озабоченности – столь же насквозь фальшивую, как и цвет ее волос. – С миссис Мьюн все в порядке? – спросила она, проводя Бернарда и Ханну в свою гостиную. Посреди большого дивана восседал маленький белый пудель, с интересом разглядывая их. При виде Бернарда он так плотоядно облизнулся, что тот вдруг ощутил замешательство, хотя даже и сам не понял почему. – Не могли бы вы сообщить нам, что побудило вас вызвать полицию, миссис Террел? – спросила Ханна, присаживаясь рядом с собакой. – Ну, я услышала пару очень громких хлопков неподалеку. Вроде откуда-то из дома миссис Мьюн. Я позвонила ей… – У вас есть номер ее телефона? – перебил ее Бернард, все еще стоя. Собака вроде как ничуть не собиралась подвинуться и позволить ему сесть. – Да, конечно. Она так и не ответила. Поэтому я и позвонила в полицию. – Дженна опустилась на крепкий деревянный стул возле дивана. – Вы не пробовали постучаться к ней, прежде чем позвонить нам? – продолжал Бернард. Пес, разинув пасть, высунул язык, словно поддразнивая детектива. – Ну конечно же, нет. Оскар, а ну брысь с дивана! – резко сказала Дженна. Пес повернулся, чтобы посмотреть на нее, моргнул и спрыгнул на пол. Бернард сел на продавленный диван. – А почему вы не постучали в дверь, миссис Террел? – В этом районе так: если вы слышите выстрелы, то предпочитаете не выходить из дома, – сухо ответила Дженна. – Вы уверены, что это были именно выстрелы? Собака с интересом обнюхала ногу Бернарда. Он немного подвинул ее. – Почти уверена. Хлопнуло очень громко и резко. Не могу представить, что еще могло вызвать такие звуки. – А вы не слышали что-нибудь… – Бернард замолчал, почувствовав ритмичные тычки у себя на ноге, и опустил взгляд. Пристроившись к ней, Оскар с энтузиазмом проделывал совершенно недвусмысленные движения тазом. – Э-э… – Оскар! Немедленно прекрати! – прикрикнула на него Дженна. С обожанием глядя на Бернарда, тот продолжал упоенно заниматься своим делом. Поднявшись, Дженна оторвала Оскара от ноги Бернарда. – Простите, – сказала она, после чего отошла к стене и опустила пуделя в угол. – Вы не слышали что-нибудь еще после этих двух выстрелов? – спросил Бернард, пытаясь прийти в себя. Дженна снова села. – Вроде я слышала, как хлопнула дверь, но не уверена, что это было именно в доме миссис Мьюн. – Но вы уверены, что выстрелы прозвучали именно оттуда? – Почти уверена. С ней все в порядке? – Мне очень жаль, – сказала Ханна, – но миссис Мьюн мертва. – О! – Рука Дженны взлетела ко рту. – Какой ужас! – произнесла она дрожащим голосом. В полном потрясении всхлипнула, и слеза скатилась у нее по щеке. В этот момент Оскар мудро решил, что теперь ничто не мешает ему вернуться к ноге Бернарда и продолжить прерванное занятие. «Может, огорчение хозяйки лишь еще больше возбуждает проклятую тварь?» – промелькнуло у того в голове. Бернард многозначительно прокашлялся, надеясь, что Дженна заметит его затруднительное положение, но глаза у той были закрыты, губы дрожали, а на глаза навернулось еще больше слез. В конце концов он наклонился, чтобы снять собаку со своей ноги. Оскар зарычал и едва не цапнул его за палец. – О, Оскар… – укоризненно произнесла Дженна, после чего встала, отцепила пса от ноги и, к полной досаде Бернарда, опять затолкала его в угол комнаты. – Миссис Террел, – сказала Ханна, – вы, случайно, не в курсе, были ли у миссис Мьюн враги? – Насколько я знаю, нет, – ответила Дженна, наконец немного овладев голосом. – Не была ли она чем-то взволнована в последнее время? Не казалась ли испуганной или… – Вообще-то мы практически не общались. Просто здоровались, повстречав друг друга на улице. – Но у вас есть номер ее телефона. – Ну да. Она же моя соседка. А однажды я попросила ее предсказать мне судьбу… – Предсказать судьбу? – переспросил Бернард. – Погадать мне на картах Таро. Миссис Мьюн была экстрасенсом. Хотя и не слишком хорошим. – А почему у вас сложилось такое мнение? – спросил Бернард. – Ну… – Миссис Террел неловко поерзала. – Нехорошо плохо отзываться о мертвых… Вообще-то я уверена, что некоторые люди все-таки были довольны ею. – Но вы нет? – Я спросила ее об одном… человеке, которого знала. А она посмотрела в карты и сказала мне, что не думает, что у нас есть с ним совместное будущее. – И она была не права? – спросил Бернард. – Ну конечно же, нет! Нас явно тянуло друг к другу, и у нас было много общих интересов… Я просто хотела, чтобы она сказала мне, долго ли мне еще ждать.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!