Часть 7 из 26 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Алида же смотрит на Асле
На какой срок, говорит Мужчина
Мы не знаем, говорит Асле
На несколько дней, стало быть, говорит Мужчина
Да, говорит Асле
Вы только что приехали в Бьёргвин, говорит Мужчина
и смотрит на Алиду
Да, говорит она
И откуда же, говорит Мужчина
С Дюльгьи, говорит Асле
С Дюльгьи, значит, говорит Мужчина
Ладно, можете снять здесь комнату, говорит он
Совсем ведь промокли и замерзли, нельзя вам бродить по улицам холодной ночью да в дождь, поздней осенью, говорит он
Спасибо тебе, говорит Асле
и Мужчина склоняется над книгой, что лежит перед ним на столе, а Алида глядит на Асле, потом берет его за плечо и просительно на него смотрит, Асле же ничего не понимает, и она тянет его за рукав на улицу, Асле идет за ней, а Мужчина поднимает глаза от книги и говорит, что они, видать, все-таки не станут здесь жить, но коли надумают, что нужна им крыша над головой, то пусть возвращаются, говорит он, а Алида отворяет дверь, и Асле придерживает ее, и оба выходят наружу и опять стоят на улице, и Алида говорит, что там, в ночлежном доме, им оставаться нельзя, неужто он не заметил, неужто не разглядел, какие глаза у этого Мужчины, который там сидел, неужто не разглядел, о чем эти глаза говорили, ничего-то он, Асле, не видит, ничего не понимает, зато она видит хорошо, говорит Алида, но Асле невдомек, о чем она толкует
Ты ведь так устала, промокла и озябла, я должен найти для тебя приют, говорит
Асле
Да, говорит Алида
и вот Асле с Алидой снова медленно бредут вниз по Инстегате под дождем и выходят на широкую площадь, пересекают ее, шаг за шагом, а свернув за угол, видят в конце улицы залив Воген, идут по этой улице и уже видят Брюгген, а впереди них шагает старая женщина, Асле не заметил, откуда она взялась, но сейчас видит, как она идет впереди, скрючившись от ветра, и холода, и дождя, идет себе и идет, но откуда она взялась, ведь вроде как еще и торопится, наверно, вышла из переулка где-то впереди, а он и не заметил, так, поди, все и было
Старуха впереди нас, откуда она взялась, говорит Алида
Я думал о том же, говорит Асле
Ишь, как торопится, говорит он
Да, торопится, и я вдруг заметила ее впереди, говорит Алида
Как же ты устала, как устала, говорит Асле
Да, говорит Алида
а старуха впереди останавливается, достает большой ключ, сует его в замок, отпирает дверь домишки, скрытого в темноте, и входит внутрь; вот сейчас, говорит Асле, она запрется в этом доме, первом, куда они стучались и спрашивали про жилье, а Алида говорит, что так оно и есть, и Асле бежит следом за старухой, хватается за дверную ручку и распахивает дверь
У тебя не найдется комнаты для нас, говорит он
Старуха медленно оборачивается к Асле, вода стекает с ее головного платка, бежит по лицу, а она подносит свечу поближе к Асле
Ах, сызнова ты, говорит Старуха
Ведь уж спрашивал давеча, говорит она
И разве не помнишь, что́ я тебе ответила, говорит она
Плохая у тебя память, говорит она
Комната для вас, говорит она
Да, нам нужен приют на ночь, говорит Асле
Нет у меня для вас приюта, говорит Старуха
Сколько ж можно повторять, говорит она
но Асле стоит, не дает двери закрыться, кивает Алиде, та подходит к порогу
Стало быть, комната нужна вам двоим, говорит Старуха
Понятно, говорит она
Раньше надо было думать, говорит она
Прежде чем в этакий переплет попали, говорит она
Не можем мы всю ночь по улице шататься, говорит Асле
Да уж, кто бы мог под дождем да поздней осенью, говорит Старуха
Не теперь, не в этакий дождь да холод, говорит она
Не поздней осенью в Бьёргвине, говорит она
И идти нам некуда, говорит Алида
Раньше надо было думать, говорит Старуха
А ты вот тогда вовсе об этом не думала, говорит она
и смотрит на Алиду
У тебя тогда другое на уме было, говорит она
Я в жизни своей видала слишком много таких, как ты, говорит она
И всегда гнала их из моего дома, говорит она
А теперь что же, должна дать вам кров, говорит она
Дать кров тебе и нерожденному, пригульному твоему ребенку, говорит она
За кого вы меня принимаете, говорит она
Да чтоб я… – говорит она
Подите прочь, говорит она
И, взмахнув свободной рукой, гонит их за дверь
Но, говорит Асле
Никаких «но», обрывает Старуха
и смотрит на Алиду
Слишком много перебывало у меня в дому таких, как ты, говорит Старуха
Таких, как ты, повторяет она
Таким, как ты, самое место на дворе да на морозе, ничего другого такие не заслуживают, пока не одумаются, говорит она
Надо же, до чего докатилась, говорит она
Пора маленько призадуматься, говорит она
Асле обнимает Алиду за плечи, ведет в сени и затворяет за ней дверь
Ну, знаешь, говорит Старуха
Только этого мне недоставало, Господи Иисусе, говорит она
а Асле ставит узлы и скрипичный футляр в сенях, подходит к Старухе, отбирает у нее подсвечник, подносит свет к Алиде
book-ads2