Часть 38 из 81 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Наверно, глухой уголок зоосада. Так в какую сторону направимся?
Мы забрались в западную часть зоосада, значит нам или на север, или на восток.
— Видимо, на восток. Как-то мне здесь не нравится.
— Да ладно тебе, камеры на заборе я отключил, так что никто не знает, что мы здесь.
— Пошли на север. На восток продолжается забор и на нём точно есть ещё камеры.
После чего зашагал вперёд, вскоре кусты закончились и впереди показались постройки.
— Так, направление нами, похоже, выбрано не верно.
— Говорил я тебе, на восток было нужно.
— О, еда! — услышал я негромко.
— Чего ты сказал? Не понял, какая еда?
— Я молчал, — ответил Ори и стал нервно осматриваться по сторонам.
— Ну я же слышал, только что «О, еда!»
— Двое, но совсем тощие!
— Так, только не говори, что и это не ты сказал.
— Я молчал!
— Не понял и кто тогда с нами разговаривает?
— Не с нами, а с тобой! Он! — трясясь от страха, показал на открытое место. Оттуда к нам не спеша направлялось что-то мохнатое серо-синего цвета.
— Это ещё что такое?
— Махнир.
— Он что, умеет разговаривать?
— Ничего об этом не знаю, но я сейчас вспомнил, что в том году он сожрал двоих работников зоосада.
— Его здесь работниками зоосада кормят?
— Похоже, не только ими, — ответил мне Ори и застыл на месте, трясясь от страха.
Этот махнир приблизился к нам и стал обходить по кругу. Бежать нам некуда. Сейчас я смог его хорошо рассмотреть: весь покрыт густой шерстью и пятнами, где-то она была почти серая, где-то отливала синим. По шесть когтей на каждой лапе. Большой, метра полтора в холке. Внешне сильно напоминал помесь медведя и утконоса. Когда открыл пасть, сверкнуло три ряда острых зубов, и я сразу понял, что он совсем не вегетарианец.
— А ты уверен, что сможешь нас съесть и не подавиться?
— Ты хорошая добыча! — услышал я ответ животного.
— Мы тебе не по зубам. Скоро я с тобой вот что сделаю, — и послал ему мысленную картинку, как завязываю его в узел. После чего этот махнир с визгом удрал в сторону ближайших строений.
— Что это было? — спросил Ори, когда тот исчез из виду.
— Он разумный и мы договорились.
— Я знаю, что он разумный, но что ты сделал, что он с таким визгом удрал от нас?
— Пойдём, нужно выбираться отсюда, и потом я ведь не спрашиваю, что ты сделал там, в торговом центре.
— Понятно.
Хотел сказать, что мне самому не понятно, как я так сумел сделать, но решил промолчать.
Вскоре мы перебрались через второй забор и оказались среди посетителей зоосада. После чего выяснили из табличек на ограждении, что мы оказались в вольере этого махнира. Около вольера толкалось много народу и многие из них нас приняли за работников зоосада и ничего не сказали. Сами мы поспешили побыстрее исчезнуть оттуда.
— Слушай, а почему здесь написано зоосад, а не зоопарк?
— Мне срочно в туалет нужно.
Вскоре туалет обнаружился и Ори исчез в нём.
— Ори, как ты мог оставить в нём все свои свежие ощущения? — пошутил над ним, когда он вернулся.
— Иди ты знаешь куда⁈ — ответил он. — И не говори мне, что не испугался!
— Да я как-то не успел, и вообще ты мог предупредить, что здесь есть опасные животные. Я поначалу решил, что он безобиден, пока он пасть не открыл.
— Я читал в том году в сети о нём, когда его привезли сюда и он съел двух местных работников, но как-то совсем забыл про это.
— А он не местный?
— Нет конечно, его привезли с другой планеты и стоил он очень дорого.
— А здесь ещё есть другие опасные животные?
— Другие животные есть, но он здесь считается самым опасным. Так что ты с ним сделал?
— Послал ему картинку, что с ним сделаю. Судя по всему, он поверил, испугался и удрал.
— Повезло нам, что ты псион.
— Я не псион, и сам не знаю, как это у меня получилось.
— Да это неважно уже.
— Полностью с тобой согласен. Главное, что мы попали внутрь.
— Это точно.
Мы с Ори долго гуляли, рассматривая различные деревья, завезённые с других планет, а также животных, которые были завезены вместе с этими животными. Как правило эти животные совсем не крупные, но их видовое разнообразие поражало.
Вскоре наступил вечер и, посмотрев время на планшете, Ори сказал, что нам пора возвращаться. Сразу возник вопрос: как будем возвращаться? Я предложил уходить так же через забор, но Ори категорически оказался против, заявив, что у него сегодня и так в избытке острые ощущения. Пришлось мне согласиться с ним, и мы решили выйти отсюда через вход, справедливо полагая, что сейчас на выход будет много гостей зоосада, и мы легко сможем проскользнуть среди них.
Впринципе всё шло, как мы и задумали. На выходе оказалось много разумных, и мы без проблем влились в общую толпу покидающих зоосад. Вот только непонятно как за нами в толпе появился толстяк, и он нас заметил. Он молчал до того момента, пока мы не оказались около рамок безопасности. Здесь он заорал:
— Охрана, немедленно задержите этих голодранцев!!! Они преступники!
Когда я обернулся, чтобы посмотреть, кто это сзади орёт, он довольно и ехидно улыбнулся мне с пластырем на носу. Рано радуешься, урод!
— Что будем делать? — тихо спросил Ори.
— Прорываться.
— Но охранник перекрыл выход.
— Вперёд! Прорвёмся! Пока охранник один и не понимает, кого нужно задержать.
Впрочем, этот толстяк сзади не унимался и продолжал орать,и вскоре всем стало понятно, кого он имеет в виду. Толпа шарахнулась в стороны от нас, и мы оказались перед охранником и почти сразу перешли на бег.
— Снизу, — шепнул я Ори.
Он понял и прыгнул ласточкой вниз, решив проскочить между ног у немного растерявшегося охранника. Сам же я вспомнил станцию и тоже прыгнул, уже в воздухе оттолкнулся ногой от рамки безопасности, которая находилась перед охранником, изменив направление полёта. Удар дубинки охранника пришёлся по голове, но по касательной, после чего я врезался головой ему в грудь. Моя голова выдержала двойное столкновение, его бронежилет тоже, но на ногах охранник не удержался, и уже вдвоём мы продолжили полёт. Приземлились мы почти на Ори, которому удалось секундой раньше проскочить у охранника между ног. Только в самый последний момент он сумел отскочить немного в сторону, и мы грохнулись рядом с ним. Именно грохнулись, потому что при этом получилось много шума от встречи его бронежилета и с чем-то похожим на металлический кафель на полу проходной.
После чего из соседнего помещения выскочили двое охранников и ещё двое охранников, сидящие до этого за пультами, решили присоединиться к ним. Я сразу понял, что у нас меньше секунды, чтобы покинуть помещение. Вот только охранник был настроен против. Он схватился обеими руками за мои руки, не давая мне что-то сделать ему. Голова у меня оставалась свободна, и мой удар в его челюсть сразу ослабил его хватку. Одновременно я рванулся, и он выпустил меня из захвата.
Ори уже бежал к закрывающимся наружным дверям. Не медля ни доли секунды, последовал за ним, но уже видел, что не успеваю — наружные двери должны были закрыться раньше. Мне повезло, что на Ори сработала блокировка дверей — не дав дверям закрыться, выскочил следом за ним. Наружные стеклянные двери за нами захлопнулись, отсекая нас от охраны зоосада и посетителей, которые с большим интересом следили за происходящим. После чего я остановился, показал средний палец толстяку, по-прежнему что-то вопившему из задних рядов посетителей, и побежал следом за Ори.
— Это было совсем экстремально! — сказал Ори, когда мы отбежали на безопасное расстояние и убедились, что нас никто не преследует.
— А я тебе сразу предлагал через забор уходить.
— Да у нас что так, что так — всё равно получается экстремально.
— Это точно, сегодня мы с тобой адреналина поймали в избытке.
— А по тебе совсем не скажешь. Давно у меня не было столько экстрима.
book-ads2