Часть 20 из 81 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Где вы ездите? Сколько вас можно ждать! — заорал он на мужчину.
— Ты чего орёшь, лейтенант? Здесь не флот, а я не твой подчинённый, — совершенно спокойно ответил ему приехавший.
— Вы должны были встретить нас ещё у планетарного лифта! — немного понизив тон, ответил ему лейтенант.
— Не получилось. Боливар уже старый и сломался в дороге.
— У меня другие данные, вы даже не выезжали к нам!
— Лейтенант, ты плохо меня слышишь? Я из-за двух подростков гонять боливара не собираюсь, он уже старый, а кредов на новый от вас не дождёшься. Так что ты мог без проблем отправить их на монорельсе.
— У тебя был приказ забрать их лично!
— Тебе подсказать, куда ты можешь засунуть приказ?
— Ты за это ответишь!
— Как страшно. Отвечу, не переживай. У тебя всё?
— Забирай их!
— Этих двоих, что ли? — он с ног до головы осмотрел нас с Ори.
— Да. Вот документ о передаче. Подписывай!
— И что за сыр-бор вокруг них? Чем они такие особенные, что я ради них должен боливара гонять?
— Подписал?
— Нет, я думаю.
— Думай быстрее, мне на станцию нужно возвращаться.
— Ладно, парни, забирайтесь в боливара, позже с вами разберёмся, сейчас нет времени на вас.
Боковая дверь броневика отъехала в сторону. Ори сразу направился туда. Я, немного подумав, последовал за ним.
— Держи, лейтенант, твой документ. Я подписал.
— Вот это другое дело. Поздравляю с приобретением твоей самой большой проблемы!
— О чём это ты?
— Об Отпуске, и даже не мечтай о том, чтобы вернуть мне его обратно. Не возьму ни за что!
— Что всё настолько плохо?
— Ты даже не представляешь, насколько плохо. Вот тебе их досье и приказ от командования флотом.
— Разберёмся.
— Лейтенант, там медик из полицейского участка вышла, сходи к ней. Она тебе вколет что-нибудь успокоительное, а то ты плохо выглядишь и глаз у тебя дергается, — подал я голос из броневика.
— Заткнись или точно сейчас пристрелю! — отозвался лейтенант.
Дверь у броневика закрылась, и не стало слышно, о чём они говорят. Впрочем, они недолго поговорили и разошлись. Лейтенант после этого с ненавистью посмотрел на броневик и пошёл куда-то дальше по улице, второй же зашел в полицейский участок.
— Ори, что это значит?
— Ты о чём?
— Вот об этом броневике?
— Старый совсем, такие давно не выпускаются.
— Ори, я не об этом. Здесь что, такая опасная обстановка, что для езды по городу требуется броневик?
— Нет вроде. Я ничего такого не читал.
— Тогда я ничего не понимаю. Эти двое похожи на военных. Кому он нас сдал? Что-то мне перестало это всё нравиться.
— Не знаю, думаю, скоро всё прояснится.
Пока я осматривался внутри, по углам броневика находились две небольшие лестницы, ведущие наверх. Мне стало интересно, и я заглянул туда. Вверху оборудованы два места для стрелков, но сейчас там кроме кресел ничего больше не было. Когда спустился вниз, выяснилось, что мы уже не одни. К нам присоединилась женщина, что сразу ушла в полицейский участок.
— А вот и наша главная звезда решила спуститься к нам. Тебе кто разрешал туда забираться?
Глава 8
— А мне кто-то запрещал это делать, или вы решили, что я кресло оттуда прихвачу с собой?
— Ясно, тяжёлый случай.
— Дамочка, может, вы представитесь для начала.
— Я тебе не дамочка, а старший воспитатель интерната.
— Понятно, вот с этого и нужно было начинать.
— Не поняла? Дикий? А как к нам попал? — она изучающе посмотрела на меня. — Что молчишь?
— А что я, по-вашему, должен делать? Нацепить юбку из перьев, измазаться в углях, прыгать и завывать вокруг костра?
После этих слов она долго и непонимающе на меня смотрела, потом сказала:
— А этот у нас шахтёр, — и посмотрела на Ори.
— Я не шахтёр, — ответил Ори.
— Понятно, один у нас не дикий, второй не шахтёр. Так и запишем. У меня, собственно, один вопрос остался: почему вас отправили к нам в интернат флота? Вы к флоту точно не имеете никакого отношения?
— У меня тоже всего один вопрос: почему вы нас об этом спрашиваете? — ответил ей.
— Ну, у вас на этот счёт какие-то версии должны быть?
— Вы не забыли, что сейчас дикого спрашиваете?
Дверь броневика открылась и внутрь зашёл мужчина.
— Что, с новенькими знакомишься? — спросил он женщину.
— Пытаюсь разобраться, но всё по ним засекречено. Не понимаю, почему их направили к нам, а не в обычный интернат.
— Потому что этот парень совсем не простой.
— Это я сразу поняла.
— Ничего ты не поняла, посмотри вот на это.
— Ничего себе. Так он уже воевал?
— Отражал пиратский абордаж в составе экипажа тяжёлого крейсера Мстительный.
— Представлен флотом к награде за проявленное мужество и героизм. Тяжёлое ранение. Восемь уничтоженных пиратов лично и больше двадцати в составе группы. Кто ты, парень? — и она удивлённо посмотрела мне в глаза.
— Дикий. Вы зря стараетесь, у меня стёрта память, я ничего не помню о себе, — ответил ей.
— Знаешь, я поначалу не понял, чего это лейтенант СБ так нервничает в его присутствии, пока не прочёл это досье, что он мне дал.
— Это бред какой-то, дикие не умеют пользоваться оружием и уж тем более не валят пачками пиратов. Он кто угодно, только не дикий, их за время службы на флоте я много видела, да и ты тоже. А второй тогда что?
— По второму ничего не дали. С ними разберёмся позже. Наших сейчас выводить будут.
book-ads2