Часть 25 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я скажу Биллу перезвонить тебе, когда он вернется домой, — наконец сказала Бев. — Он мне скоро и сам должен позвонить. Билл будет не против с тобой поговорить.
— Большое спасибо.
Телефонная линия щелкнула, и Бев отключилась.
Когда она услышала про Марни и начала кричать, в трубке снова раздалось эхо. Кейт представила себе Бев, которая сидит в доме Билла совсем одна, ночью, и молча смотрит на свое отражение в огромном окне. Потом она подумала о Марни, живущую в жутком муниципальном районе, неспособную ходить без костылей. Марни, которой нужно было заботиться о двух маленьких детях. Может, ей все-таки нужно было подписать эту книгу? Всего один росчерк ручки, который стоит две тысячи фунтов.
Это жутко ее испугало.
Кейт всегда держалась подальше от дурной славы, сопровождавшей историю Питера Конвея. Она, конечно, и сама могла бы написать пару книжек и рассказать свою историю таблоидам, но для Кейт это было все равно что наживаться на чужой смерти. Певцы и актеры обретали известность за свой талант.
Конвей был известен тем, что он убивал людей, и извлекать из этого выгоду было отвратительно.
Глава 25
Сначала позвонил Джейк — рассказать, что дамы, помогающие с уборкой, пришли встретиться с ним перед своей первой рабочей сменой, и они вместе перенесли постельное белье из офиса в магазинную кладовку. Затем позвонил Тристан, только что закончивший разговор с Бишопом, и Кейт предложила ему встретиться у него дома.
Тристан сделал чай, и они уселись на его маленькой кухне, чтобы рассказать друг другу последние новости.
— Сочувствую, что тебе досталось от Марни с ее этой книгой, — вздохнул Тристан.
— Я чувствую себя немного виноватой, что ее не подписала. Похоже, денег у Марни и правда немного, — сказала Кейт. — Зато я лучше стала понимать Джоанну. Она хотела сбежать из этих трущоб, хотела начать новую, счастливую жизнь. Не знаю, может, Марни и правда еей завидовала.
Тристан кивнул.
— Билл много потерял бы, если бы Джоанна все-таки написала статью про эту асбестовую историю? — спросил он.
— Его вложения точно бы не окупились. Не знаю, как много он бы потерял, но судя по всему, удар по бюджету был бы нанесен значительный. Когда я говорила об этом с Бев, она вышла из себя. Звучала так, будто защищалась. По-моему, в той ситуации Бев оказалась между двух огней, но она утверждает, что Билл и Джоанна решили все полюбовно. Джо не стала писать статью, а его компания решила проблему.
— Если они и правда решили между собой этот вопрос, может, разбираться тут и правда не в чем. Меня беспокоит, что в расследовании постоянно всплывают одни и те же имена. Марко Поло-Хаус теперь связан с Шелли Морден, Джоанной и Биллом. Шелли и Дэвид Ламб связаны с коммуной Макса Джеспера, а Ной Хантли связан вообще со всеми, кроме Билла. Нам нужно поговорить с Ноем Хантли.
— Неясно, как много Джоанна узнала о его личной жизни, но кажется, достаточно, чтобы написать обличительную статью о том, как он спит с мужчинами из эскорта. Еще мы знаем, что Ной Хантли вложил деньги в отель Джеспера и посещал вечеринки в его доме. Может, он и в коммуну мог заглядывать?
— Как жаль, что никаких записей Джоанны об этом не сохранилось, — вздохнул Тристан.
— Редактор Джоанны, Эшли Харрис, сказал ей не включать в статью ту часть про эскорт. Вопрос — почему? Что, если это Ной Хантли сделал что-то с Дэвидом Ламбом и Гейбом Кемпом?
— Не забудь еще Джорджа Томассини. Эд говорил, что он пропал где-то в середине 2002 года.
— Я оставила сообщение Алану Хексэму. Спросила, не может ли он выяснить, есть ли в полиции какие-то данные о Дэвиде Ламбе, Гейбе Кемпе и Джордже Томассини, — сказала Кейт.
— Думаешь, у него получится? Он вообще будет этим заниматься?
— У него много связей, и он обещал помочь нам, если что… — Кейт пожала плечами и отпила из своей чашки. Особой надежды на это она не испытывала. — А что насчет твоего друга Эда? Он нам помочь не может?
— Как мне кажется, с полицией у Эда сейчас отношения не очень. Он засудил их за ранение, которое получил на службе, потом его коллегам пришлось давать показания в трибунале… Если Алан ничем не поможет, то я, конечно, попробую.
— Ладно, я понимаю. Меня-то тоже мои бывшие коллеги не то чтобы любят.
— Может, тебе еще чаю налить? — спросил Тристан.
— Да, пожалуйста, — Тристан забрал у нее чашку и принялся доливать чай. — Нам нужно найти Эшли Харриса, редактора Джоанны из «Вест-Кантри Ньюс». Он может знать, над чем она работала перед своим исчезновением. Это бы сильно нам помогло.
— И еще Фамке ван Нурт. Если мы поговорим с ней и убедимся в правдивости алиби, то из списка подозреваемых можно будет вычеркнуть Фреда, — напомнил Тристан, наливая в чашку молоко.
— Твою мать. Я совсем забыла о Фреде.
Тут распахнулась входная дверь, а затем из коридора донеслись громкие голоса и смех.
— Это Гленн, — сказал Тристан. Судя по его виду, он был совсем не рад его возвращению.
— Трис! Ты дома? — позвал голос из гостиной. Тристан ушел, и вскоре за стенкой послышались их голоса, а потом дверь гостиной с грохотом врезалась в стену.
— Я держу! Просто продолжай идти прямо, — сказал мужской голос.
— Говнюк, осторожнее с рулем, не врежься в стену! — произнес другой. Оба говорили с заметным восточным акцентом. Кейт с удивлением наблюдала, как на пороге кухни возникли двое здоровенных и донельзя волосатых мужчин, толкающих перед собой сверкающий хромом мотоцикл «Харли-Дэвидсон».
— Этой Кейт Маршалл, мой партнер по детективному агентству, — сказал Тристан, возникая за спинами мужчин. — Кейт, это мой сосед, Гленн, и его друг…
— Приятно познакомиться! — встрял Гленн. Он снял с мотоцикла ладонь — огромную, волосатую и унизанную кольцами — и протянул ее Кейт. Та встала и пожала ее. — А это Говнюк. То есть Уилл. На самом деле его зовут Уилл.
Кейт задрала голову — Уилл был больше двух метров ростом. Его длинные темные волосы были перетянуты рокерской банданой.
— Привет, — кивнула Кейт.
— Приятно познакомиться, Кейт, — произнес он, растянув губы в дружелюбной улыбке. Во рту мелькнули два золотых зуба.
— Простите, что помешали. Я сейчас поставлю байк на задний двор, — Гленн махнул ручищей в сторону задней двери кухни, ведущей на небольшой дворик. Кейт прижалась к стене, чтобы Гленн смог протиснуться мимо и распахнуть дверь.
— Пойдем-ка в гостиную, — сказал Тристан. Она кивнула, подхватила их чашки и кое-как пробралась мимо Гленна.
— Как ты вообще заработал себе кличку Говнюк? — спросила Кейт.
— Я очень хорош в покере. Понимаешь, у меня лицо вообще ничего не выражает. Что я ни скажу — люди во все верят, а потом говорят: «Ну ты и старый говнюк!», — объяснил Уилл, широко усмехнувшись.
Кейт кивнула, не сдержав смеха.
— Приятно познакомиться, парни, — сказала она и окончательно ушла в гостиную. Мрачный Тристан закрыл за ней дверь.
Из кухни раздались грохот и металлический звон.
— Все в порядке, Трис! Это была чайная ложка! — зычно крикнул Гленн.
— Извини, — пробормотал Тристан.
— Да брось. У меня вообще половину офиса занимают простыни и дезинфектор для туалета.
— Ладно. Так что будем делать с Ноем Хантли?
— У меня есть идея, если ты не против, — сказала Кейт. — Думаю, написать ему должен ты. У тебя же в аккаунте электронной почты стоит твоя фотография?
— Да.
— Я думаю, он с большим энтузиазмом согласится с нами увидеться, если будет думать, что идет на встречу с красавчиком типа тебя. Такая старая перечница, как я, его точно не заинтересует.
Тристан рассмеялся.
— Предположим. И что мне ему сказать?
— Да просто будь честным. Скажи, что мы хотим поговорить с ним о том, что ему известно о Джоанне. Посильнее налегай на то, что тебе нужна его помощь.
Тристан кивнул, и тут дверной звонок разразился трелью.
— Черт побери, что опять? — Тристан вышел из комнаты, затем послышался звук открывающейся двери, и из коридора раздался голос Сары.
— А. Здравствуй, Кейт, — с прохладцей сказала она, войдя в гостиную. Одета она была все еще в офисный костюм, но на плече у нее висела огромная сумка, доверху заполненная чем-то, напоминающим стручковую фасоль. Следом вошел Тристан.
— У нас с Кейт было совещание, — объяснил он ей.
С кухни все еще доносились мужские голоса. Вдруг раздались грохот и звон бьющейся посуды, и Гленн неуверенно пробасил:
— Э-э, Трис, дружище? Можешь подойти на минутку?
— Господи боже, да что случилось? — едва слышно пробормотал Тристан и бросился на кухню. Из-за стенки донеслись приглушенные голоса.
— Что тут происходит? — спросила Сара. Она подвинула стопку газет, лежащих на обеденном столе, и водрузила на ее место сумку с фасолью.
— Гленн и его друг пытаются поставить мотоцикл на задний двор.
— Они что, притащили его сюда?
— Угу.
book-ads2