Часть 26 из 32 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Роудс, еще слишком рано. Надеюсь, ты звонишь с новостями.
– Да. Ким Моксли сдержала слово и перезвонила мне, получив информацию. И, черт возьми, новости действительно существенные.
– Где ты?
– Еду к тебе. Когда будешь готова?
– Быстро. Расскажи пока.
Хлои перевела телефон в режим громкой связи и встала с кровати, резко ощутив прилив бодрости.
– Что ж, неизвестный номер привел нас к парню, которого несколько лет назад обвинили в финансовых махинациях, но он вышел сухим из воды. Митчелл Бек. Тебе это имя случайно ничего не говорит?
– Нет.
– Мне тоже. В общем, Бек вел свою деятельность в одном из хедж-фондов. Руководство отфильтровало информацию по старому делу Бека, совместив ее с данными Марка Фэйрчайлда, и нашло кучу совпадений. Они принялись копать, сделали несколько звонков и направили оперативника в наш Нью-Йоркский офис. Теперь у нас имеются основания полагать, что Марк отмывал деньги «Коллинс Холдингс» через хедж-фонд, основанный им в тайне некоторое время назад. А Митчелл Бек оказался в центре всего этого.
– Этого более чем достаточно, чтобы арестовать его, – ответила Хлои, натягивая штаны. Все, что ей оставалось, это причесаться, чтобы волосы не были в полном беспорядке, когда она выйдет из дома.
– Да… но есть и еще кое-что. Хулио Алехос, чье имя нам вчера назвала Моксли, также тесно связан с нашим другом-преступником Митчеллом Беком. Последние три-четыре года он находился под пристальным наблюдением, поскольку полиция Нью-Йорка подозревала, что он является главой крупного наркокартеля. Пару часов назад наш оперативник и пара парней из Департамента полиции нанесли ему визит. Чтобы прикрыть задницу, он стал называть имена. Большая часть относилась к наркокартелю, поэтому он даже удивился, услышав упоминание Марка Фэйрчайлда. Он подтвердил, что недавно общался с ним, но не указал тему разговора. По этой причине его в настоящее время поместили под стражу.
– Все это явно подозрительно, – сказала Хлои, пристегивая кобуру с Глоком к поясу. – Но какое, черт возьми, отношение все это имеет к смерти Джесси?
– Этот момент до сих пор остается открытым. Тем не менее, мы наткнулись на отмывание денег и связь с человеком, которого подозревают в содержании огромного наркокартеля. Убийство одного из супругов при этом никому не покажется странным.
– Абсолютно, – согласилась Хлои.
– А теперь… Я примерно в квартале от твоего дома. Готова нанести визит Марку?
* * *
Агенты заранее связались с Департаментом полиции Фолс-Черча и запросили помощь. Поэтому, выезжая на главную улицу района Марка Фэйрчайлда, Хлои ни капли не удивилась двум патрульным машинам, припаркованным у края нужного квартала. С того момента, как Роудс разбудила ее, прошло менее пятидесяти минут, и в 5:37 они уже остановились на подъездной аллее дома Фэйрчайлдов.
Не было ни звука сирен, ни включенных проблесковых маячков. Когда Файн с Роудс вышли из машины, к ним подошел заместитель Нолан. Все трое максимально тихо приблизились к крыльцу Фэйрчайлдов, откуда Марк на днях сделал заявление прессе, что пожертвует все деньги, полученные от страховки жены, в благотворительные фонды. Они переглянулись, беззвучно подтвердив свою готовность. Хлои двинулась первой, за ней проследовала Роудс, а Нолан поднялся последним.
Файн постучалась в дверь. Звук эхом раскатился по тихому району. Она предположила, что с минуты на минуту на улицах появятся молодые люди, старающиеся поддерживать свои фигуры засчет утренних пробежек. Другие выведут питомцев на прогулку. Но сейчас, пока солнце только начинало дразнить их рассветом, вокруг стояла полная тишина.
Когда, спустя полминуты, ответа так и не последовало, Хлои постучалась еще раз. Буквально через пару секунд в доме загорелся свет. Она едва заметила его в окне, расположенном в нескольких метрах от входа. Раздались шаркающие шаги, медленно приближающиеся к двери.
– Кто там? – спросил Марк Фэйрчайлд с другой стороны.
– Агенты Файн и Роудс, – ответила Хлои. – А также заместитель Нолан.
Тут же раздался щелчок замка. Марк даже не стал выглядывать, он сразу распахнул дверь целиком. В его взгляде читалась приглушенная надежда. Казалось, он изо всех сил старался проснуться, но все же очень рад был видеть их.
– Вы что-то нашли? – уточнил он.
– Да, – кивнула Хлои. – Мистер Фэйрчайлд, мы можем войти?
Он слегка заколебался, но все же утвердительно кивнул. Отойдя в сторону, он впустил в дом двух агентов и заместителя Нолана, а затем провел их в гостиную, где Хлои тут же наткнулась на доказательство, что Марк спал на диване. Там лежала подушка и два скомканных одеяла, а на журнальном столике покоился телефон.
– Я пока не могу заставить себя подняться в спальню… не говоря уже о том, чтобы спать там, – нервно усмехнулся Марк, заметив, как она изучает диван.
– Мистер Фэйрчайлд, мы обнаружили ваш одноразовый телефон, – проигнорировала Хлои эту жалкую игру и перешла сразу к делу. – В нижнем ящике вашего стола в офисе, точнее, в его потайном отсеке.
Лицо Марка побледнело от услышанного. Он перевел взгляд с одного на другого агента так, словно его шея болталась на игрушечной пружине.
– Это… это нарушение. Данный телефон является собственностью компании и…
– А зачем вам прятать собственность компании? – поинтересовалась Роудс.
– Спрятанная флешка с видео тоже является собственностью компании? – уточнила Хлои.
Теперь Марк выглядел так, словно ему дали пощечину. На его лице отразилась целая буря эмоций. Этот взгляд Хлои встречала уже сотни раз: взгляд человека, который наблюдал за тем, как рушится его сложная цепочка истории… как весь мир дрожит под ногами. Он открыл было рот, чтобы как-то отреагировать, но не смог подобрать слов.
– Хулио Алехос подтвердил, что знаком и общается с вами, – заявила Хлои. – Уже одно только это скажется для вас не лучшим образом. Но сегодня ФБР выявило связь между Алехосом и человеком по имени Митчелл Бек. Хотя, мне кажется, что вы в курсе этого, ведь они каким-то образом причастны к отмыванию ваших же денег.
– Хулио был ошибкой, – покачал Марк головой. – Теперь я это вижу. Я знаю… вот дерьмо, – он тяжело опустился на диван. Его руки неистово затряслись, а пол вдруг стал очень интригующим.
– Как все это связано с Джесси? – спросила Роудс.
– Клянусь вам, – ответил Марк, качая головой. – Клянусь вам собственной жизнью, что я не убивал жену.
– Все открытия, которые мы сделали за последние несколько часов, заставляют меня сомневаться в ваших словах, – произнесла Хлои.
– Но ведь меня видели на работе. У меня имеется алиби. Я не мог находиться одновременно в двух местах!
– В таком случае, кого же вы наняли? – поинтересовалась она. – Алехоса? Или одного из его людей?
– Нет! Со всем уважением, вы с ума сошли, если считаете, что это я убил свою жену. Единственная причина, по которой я вообще занимался всем этим дерьмом… отмыванием денег и сотрудничеством с Хулио Алехосом… заключалась в том, чтобы позаботиться о своей семье. Я растранжирил слишком много денег, а Джесси привыкла тратить их. Я должен был убедиться, что нам хватит. Я хотел для нее только лучшего, так зачем же мне убивать ее?
Он уже практически кричал на последней фразе. По лицу струились слезы, и сам Марк, глядя на них, сильно напоминал нашалившего ребенка, который связался со шпаной в школе, а теперь ждал, когда же его спасут или простят за проступки.
– Когда вы впервые общались с Беком из «Коллинс Холдинг», вы знали, что они связаны? Вам было известно с самого начала, что эта компания является прикрытием картеля, который возглавлял Хулио Алехос?
– Да.
– Откуда вы об этом узнали? – поинтересовался Нолан.
– Не могу сказать. Это слишком опасно. Я не могу…
– Хулио Алехос сразу стал называть имена, чтобы прикрыть собственный зад, – заметила Роудс. – Последнее, что я слышала около часа назад, что уже было произведено четыре ареста. Такие люди… как правило, у них не существует понятий честности и преданности.
– Во все это вовлечено слишком много людей, – ответил Марк. – Я не могу так рисковать.
– Все это уже не имеет никакого значения, – пояснила Хлои. Она сунула руку под куртку и достала оттуда наручники. Увидев их, Фэйрчайлд лишь нахмурился. Он уже смирился с происходящим где-то между первым упоминанием связи Хулио Алехоса с Митчеллом Беком и сейчас.
– Я не знаю, что произошло, – сказал он. – Я не убивал ее. Клянусь.
– Ясно, – кивнула Хлои. – Марк Фэйрчайлд, вы арестованы за отмывание денег, мошенничество с инвестициями, возможный заговор со страховой компанией и по подозрению в соучастии в убийстве вашей жены.
Пока она зачитывала права, Марк лишь качал головой, но затем встал и позволил надеть на себя наручники. Он не боролся ни в момент, когда их надевали, ни пока его выводили из дома. Спускаясь по ступенькам к стоявшим внизу машинам, он лишь повернулся к заместителю Нолану.
– Полагаю, что вы и весь ваш Департамент полиции сильно облажались. Обещаю, что дальше все превратится для вас в настоящий ад.
ГЛАВА 27
Хлои с Роудс сидели за столом в комнате для переговоров, оборудованной в дальней части Департамента полиции Фолс-Черча, потягивая кофе и изучая все новости, полученные после ареста Марка Фэйрчайлда. Информация поступала им в виде телефонных звонков от Ким Моксли, а также небольшой команды специалистов, занимавшейся поиском данных прошлой ночью. Периодически приходил и Нолан, стараясь избежать очередных переговоров со СМИ, юристами и коллегами из полиции Штата.
На текущий момент единственной реальной новостью был тот факт, что все имущество Марка было конфисковано в течение трех часов после его ареста. Банковские счета оказались заморожены, действие полиса страхования жизни Джесси временно приостановили, а деятельность хедж-фонда, который он так тщательно скрывал, была прекращена. Хлои не знал, в курсе ли он, что происходит. Насколько она поняла, Марка собирались отправить в Вашингтон. Она понятия не имела, поедет он с ней и Роудс или нет. В любом случае его будут сопровождать туда в черном седане с тонированными окнами, а затем продержат несколько дней, чтобы допросить по поводу общения с Хулио Алехосом и Митчеллом Беком.
Хлои пила уже вторую чашку кофе, когда беспокойство переросло в логическую цепочку. Она ощутила это еще накануне, когда они с Роудс едва не поссорились, обсуждая виновность Марка. Теперь это чувство вернулось, словно кто-то неуклонно повторял одну и ту же фразу: «а я ведь тебе говорил».
– Ты выглядишь обеспокоенной, – заметила Роудс, взглянув на напарницу.
– Да. Смотри, мы взяли Марка Фэйрчайлда за кучу преступлений в финансовой сфере, возможно, даже раскрыли схему отмывания денег, разоблачив тем самым Бека и Алехоса, но все это никак не связывает его с убийством супруги.
– В это дело вовлечено столько теневых персонажей, что список потенциальных убийц может оказаться слишком длинным, – ответила Роудс.
– Думаешь, что Марк действительно мог нанять кого-то? – поинтересовалась Хлои.
– Не знаю. Если те слезы и бессилие, которые мы наблюдали ночью, были поддельными, то этот мужчина является просто чертовски профессиональным актером. Думаю, он был… не знаю…
– Напуган. Кажется, ты ищешь именно это слово.
book-ads2