Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 6 из 52 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– А я должна помнить? – Ну, я надеялся, ведь меня ты запомнила… – Он не договорил. Но тут Ардент хлопнул в ладоши. – Итак, вы видите, – важно произнёс он, заканчивая «лекцию», – что я, как всегда, был прав. Так же, как я прав и в данном случае. – Он задумчиво умолк и огляделся по сторонам. – Я уже забыл, в чём, собственно, я прав. Его взгляд упал на Фина и девушку, и его лицо просветлело. – О, привет. Вы, должно быть, друзья Маррилл. Прошу прощения за невежливость, что я не представился. Я великий волшебник Ардент, – с поклоном произнёс он. – Возможно, вы слышали обо мне? Маррилл словно ударили футбольным мячом в солнечное сплетение. Она всё поняла. Ардент одинаково посмотрел на Фина и девушку. Он не помнил ни его, ни её. Точно так же, как Маррилл не помнила девушку. А вот Фин её помнил. Эта девушка была незапоминаемой. Маррилл прижала пальцы к вискам, пытаясь понять, в первый ли раз она её видит. Встречались ли они раньше? Разговаривали ли? Почему всё это кажется таким знакомым? – Конечно, я слышала о вас, – сказала девушка, толкнув Фина локтем в бок и закатывая глаза. Фин подавил неловкий смешок, а она прочистила горло и спросила: – Так куда мы направляемся? Потому что мы всегда можем повернуть назад. Вернуться, чтобы увидеть Рать и её Знамя… – Маррилл заметила, как та девушка подмигнула Фину, но не поняла, что это значит. Ардент энергично тряхнул головой: – Только не это! Возможно, вы не в курсе, но эти люди – солдаты непобедимой армии, союзники нашего нового старого врага, Короля Соли и Песка. Кроме того, мы выполняем задачу первостепенной важности. – Вот как? – удивилась девушка. – Ну да, – продолжил Ардент. – Мы должны сыграть в игру! – Он умолк, как будто это заявление ошеломило его самого. – Это очень серьёзная игра, – добавил он. – На карту поставлена судьба Пиратской Реки. – Конечно, – сказала девушка. – Хорошо… Где вы будете играть в эту игру? И как долго нам туда добираться? – Технически сама игра и есть нужное нам место, – поправил её Ардент. – Остров, если быть точным. Вы сами увидите, когда мы приплывём туда. Маргам – мастер перевоплощений и иллюзий. Так что с ним не соскучишься. – Ардент повернулся в сторону юта: – Колл, сколько времени требуется, чтобы добраться до Великой Игры? Колл посмотрел на свою голую лодыжку, которую обвивала татуировка в виде верёвки. Маррилл до сих пор казалось странным, что татуировка не только двигалась, но и выполняла роль компаса, помогая капитану перемещаться по Пиратской Реке. – Наверное, день-другой. Мы отправимся туда напрямик через Яростное ущелье. – Он наклонился к Реми: – Там много странных ветров и острых зубов. Это будет хорошая практика для тебя. – Зубов? – неуверенно переспросила Реми. Колл пожал одним плечом. – Я бы даже сказал, клыков. Новая пассажирка оглянулась на пушистые головки одуванчиков, исчезавшие на горизонте позади них, и кивнула: – Игра Маргама. Один день. Поняла. Маррилл нахмурилась: – Что ты поняла? Девушка с самодовольной улыбкой махнула рукой. – Ничего особенного, – сказала она и взяла под руку Фина: – Как насчёт ознакомительной прогулки по моему новому дому, брат Исчезайка? На глазах у недовольной Маррилл Фин повёл девушку в трюм. Должно быть, Колл подобрал её в Монерве, подумала она. Но уже в следующий миг эти мысли выскользнули из её головы, и она забыла про незнакомку. Глава 4. Ночная сирена В ту ночь Фин проснулся от истошных криков и резко сел на койке. «Кракен» сильно качало на волнах, бросая из стороны в сторону. Сквозь крики он также услышал рокот, похожий на оглушительное урчание желудка. – Должно быть, мы в Яростном ущелье, – пробормотал он себе под нос. Хотя никто раньше не упоминал ни о каких криках в Яростном ущелье. Он выскользнул из койки, схватил воровскую сумку и куртку для воздушных прыжков и поспешил к двери. Не успел он сориентироваться в тускло освещённом коридоре, как распахнулась дверь каюты напротив и из неё выглянула Маррилл. Даже в полутьме Фин увидел её удивлённые, широко раскрытые глаза. Карнелиус, которого она держала на руках, злобно сверкнул на него единственным зрячим глазом. – Что это? – шёпотом спросила она. Крики были пронзительными и с каждой секундой становились всё громче. – Похоже, они доносятся откуда-то сверху, – сказал Фин и направился к трапу. – Пошли. Маррилл нерешительно шагнула следом за ним. – Как ты думаешь, это не страшно? Фин задумался. В конце концов, они ведь уже бросились в темноту к источнику таинственных криков. – Нет. А ты? Маррилл вздохнула и положила Карни себе на плечо. – Я тоже. Пошли. Они бросились наперегонки вверх по винтовой лестнице. Фин выскочил из люка первым, Маррилл и её кот отставали от него всего на один шаг. Но стоило Фину выскочить на прохладный ночной воздух, как его едва не вывернуло наизнанку. В нос ударила вонь, как от тухлых яиц, залитых прокисшей горчицей. Маррилл побледнела и брезгливо сморщила нос. – Фу-у-у! – Карнелиус извивался в её руках, явно недовольный тем, что его притащили нюхать такую зловонную гадость. – Что это за место? Фин огляделся по сторонам. Пиратская Река вновь сузилась до размеров обычной реки, но это точно было не Яростное ущелье – если судить по отсутствию пресловутых зубов. С обеих сторон реку сжимали каменные берега, рассечённые лишь канавами с грязной водой и высокими изогнутыми мостами. Тут и там высились готические здания, похожие на жирных пауков. Их витражные окна, освещённые изнутри свечами, как будто выглядывали в ночи свои жертвы. Но главной особенностью этого места был газ. Он булькал вокруг, пузыри с треском лопались, освещая темноту странными переливающимися, зловонными бликами. Речная вода в буквальном смысле закипала под «Кракеном», раскачивая судно из стороны в сторону. До Фина дошло: вот откуда эти странные булькающие звуки, которые он слышал в каюте! А ещё он тотчас вспомнил эту вонь – так воняло в торговых доках на Пристани Клучанед. – Мы в Переулке Радужного Света, – сказал он, морщась от смрада и стараясь перекричать душераздирающие вопли. – Скорее всего. Вонь этого газа ни с чем не спутаешь. Брезгливо морща нос, Маррилл указала на корму, откуда доносились ночные крики. Дверь в каюту Ардента была открыта, и наружу вытекали потоки студенистой слизи. Всё это сопровождалось леденящим кровь воем. Наконец, на палубу, шатаясь, вышел Ардент, весь в каких-то тёмных липких пятнах. Он взмахнул рукой. В воздух взлетел комок слизи и приземлился прямо у ног Фина. Вопли тотчас сделались громче и превратились в пронзительный вой. Фин посмотрел вниз и понял: вопила именно эта мерзкая слизь. В следующий миг к ним подбежали Колл и Реми. – Ославабогустобойвсевпорядке! – выпалила на одном дыхании Реми, похлопав Маррилл по плечу. – И с тобой тоже, Плюс Ещё Один, – добавила она, беря за руку Фина. Фин улыбнулся. На самом деле Реми не помнила его. Она помнила лишь то, что кроме Маррилл у неё есть ещё один подопечный, за которым она должна присматривать. Но даже это было уже что-то, ведь большинство людей не запоминали его совсем. Так что он был к ней по-своему привязан. Колл между тем поморщился и, выхватив из-за пояса кривой кинжал, обвёл глазами палубу в поисках неприятеля. – В чём дело? – спросил он, перекрикивая шум. Ардент пошевелил пальцами, указывая на живой студень. Тот искрился и потрескивал, а его вопли становились всё мучительнее. Затем внезапно вой прекратился, а сам орущий комок исчез, как будто испарившись облачком пара. Лишь несколько упрямых потёков липкой жижи всё ещё цеплялись за мантию Ардента и сапоги Колла, время от времени испуганно попискивая. – Моя сирена, – хмуро буркнул Ардент. Он обвёл взглядом окружавшие их здания. В тёмных окнах с каждой секундой вспыхивало всё больше и больше огней. А на их фоне метались скрюченные силуэты, похожие на сломанных кукол. Волшебник повернулся и зашагал к своей каюте. Колл пошёл за ним. Маррилл и Реми, в свою очередь, бросились следом за капитаном. – Что тут у вас происходит, брат… Фин? – спросила Ниф, подходя к нему сзади. Фин обернулся к ней, и она безмятежно зевнула. Она явно ещё толком не проснулась и даже не успела надеть туфли. – Сирена волшебника, кричащий гель, всё как обычно, – объяснил Фин. – А ты где была? Ниф пожала плечами: – В одной из кают внизу я нашла кучу одеял. Пришлось подлизаться к сварливому четырёхрукому монстру, чтобы получить простыни. Он обозвал меня «осклизлой гусеницей» и что-то буркнул про зимнюю спячку.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!