Часть 27 из 35 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ты совсем охренел? — с новой силой взбеленился глава «Паровых молотов». — А ну, вали отсюда! Это мой клиент! Ты просто дебил, который не понимает, когда его посылают на…
И новый этюд со всем спектром склонения собеседника, брызгами слюны и размахиванием руками. Даже заслушаться можно! Я невольно улыбнулся и, не привлекая внимания, вместе со своими спутниками отошёл к барной стойке.
Пока что всё складывалось точно по моему замыслу. Я специально пригласил всех глав наёмников в одно и то же время, в одно и то же место, чтобы посмотреть на их реакцию. Простенькая проверка стрессовой ситуацией, что расскажет о них всех куда больше, чем самый подробный допрос.
Вот только где в таком случае третий глава наёмников «Бритвенного листа»? Неужели он решил отказаться от моего задания? Я осмотрел помещение салуна, где в связи с ранним часом народу было раз-два и обчёлся.
— Душевно орут, — прервала мой осмотр девушка, что так же сидела за стойкой. — Хоть какое-то развлечение в этот ранний час. Но вы ведь не ради этого прибыли сюда?
Я не заметил, когда ко мне подсели. Это само по себе внушало уважение, потому я скосил взгляд и отметил, что фигурка у собеседницы прекрасная, даже несмотря на чуть мешковатый военный костюм.
Не слишком броский. Не слишком маркий. Но аккуратный и весьма презентабельный. А обрезанные рукава открывали вид на тёмную кожу уроженки жарких стран. Имплантов вовсе не видно, что с учётом тех конструкций, что мне попадались до этого, довольно показательно.
— Так же, как и вы, — я обернулся к собеседнице. — Если не ошибаюсь, Роза? Глава наёмников «Бритвенного листа»?
Елена рядом со мной недовольно засопела. А вот Роман, наоборот, навалился на стойку бара, заинтересованно рассматриваю мою собеседницу.
— А вы Артур Тёмный, Британский ворон, тот, кто попытался стравить нас троих…
— Что-то вы не участвуете в общих боях за мою благосклонность и контракт, — не мог не заметить я.
И тут же я поморщился от нового витка противостояния меланхоличного матершинника и гиперактивного холерика. Глава «Паровых молотов» уже начал бить кулаками по столу, доказывая, насколько крут его отряд наёмников. А паровой привод в прямом смысле кипел, выбрасывая порции беловатого пара. При этом я отметил, что его собеседник, словно невзначай, положил руки на старенький, но надёжный автоматический пистолет на бедре.
— Если вы идиот и вам нужен самый сильный боец, то можете нанять «Паровых молотов» и их глава приведёт вас к гибели в ближайшем бою, — спокойно парировала девушка. — Если вы трус, то можете нанять «Искусство пламени», и тогда вам придётся соблюдать сотни правил. Да, вы не умрёте, но будете неделю ехать, пока стены скроются из вида… а затем у вас закончатся припасы и вы вернётесь, так ничего и не достигнув.
— А если я найму вас?
— Тогда вы получите отряд наёмников, что может трезво оценивать свои силы, действовать по ситуации и выполнять поставленные задачи. Все просто, не правда ли? — девушка ослепительно улыбнулась.
Отличная презентация, ничего не скажешь. Собственно, я сюда и пришёл, чтобы найти хладнокровного командира, который сможет разумно командовать и своими и моими людьми во время поездки. И я увидел достаточно.
— Что же… Тогда давайте пройдёмся до вашего отряда и обсудим нюансы и подпишем контракт. А то здесь слишком шумно.
Галантным жестом я помог наёмнице подняться, и мы двинулись к выходу, когда у меня за спиной раздалось:
— Эй, франт! Франт, я к тебе обращаюсь! Ты куда? Ты случаем не тот Тёмный, что нас пригласил? — уже разгорячённый пивом и спором глава «Паровых молотов» в три шага подлетел к нам, чуть не снося столики на пути. — Это ты или нет? А ну, отвечай!
Как же от него воняет… Похоже, не только я посмотрю на глав наёмников, но и мне придётся продемонстрировать себя перед ними. Вполне честно за мою маленькую выходку.
Я поднял взгляд на амбала, что возвышался надо мной на полголовы и спокойно улыбнулся.
— Будьте добры, не дышите на меня перегаром, — от подобного хамства наёмник аж замер, а я продолжил: — И да, я тот самый Тёмный, что хотел нанять одного из вас. И как видите, пока вы сотрясали воздух попусту я уже сделал выбор, — я кивнул на свою спутницу — Розу.
— Её? Ты с дуба рухнул, аристократишка? Это же не наёмница, а шлюха… — и имбецил засмеялся своей незамысловатой шутке.
Темнокожая воительница обернулась к нахалу и без лишних слов врезала ему с размаху потому месту, где у мужчин находятся яйца. Это же существо я за мужчину считать не мог — недостоин. Наёмник схватился за отбитое достоинство, но не рухнул от боли на пол, а просто зарычал… глаза его налились кровью, как у быка. А из носа в прямом смысле повалил пар.
Занимательно, однако.
— Да я тебя, тварь… — взревел он и протянул руку к девушке.
Тут уже вмешался я и одним отработанным приёмом использовал инерцию гиганта, чтобы выкинуть главу отряда наёмников на улицу. Пусть освежится.
— Господин? — Елена была как всегда рядом, готовая помочь.
Я вышел на улицу и увидел, как гигант поднимается и его глаза не сразу фокусируются на мне. После чего демонстративно отвернувшись от амбала, обратился к слуге:
— Сегодня нам предстоит долгий день. Позволь мне немного размяться…
Глава 23
Моё пренебрежение стало последней каплей для главы «Паровых молотов» — с рёвом он рванул ко мне, а его боевой имплант взревел, готовый разделать меня на части. Противник был быстр. Очень быстр. Но я оказался проворнее…
Едва уловимое движение и наёмник пролетел мимо, словно бык на арене перед ловким тореадором. Наёмнику потребовалось с пяток метров, чтобы затормозить, прежде чем он сумел развернуться и броситься на меня, размахивая своей бензорукой.
Бугай не был аристократом и даже не являлся магом, потому дуэльный кодекс не мог на меня влиять. Я защищал девушку… пусть та того не просила и вполне могла сама справиться — но фактически, первым напал не я. В конце концов, мы были среди наёмников с более свободными нравами, потому я мог не бояться обвинений в неправомерном применении силы.
Вот только парадокс в том, что я не собирался применять силу. Разве что самую малость.
Я вскинул левую руку, и её тут же покрыл артефактный доспех. И ладонь перехватила крутящееся лезвие. Более того, голубоватая дымка активированного защитного артефакта не позволяла тому продвинуться дальше. А я всего одной рукой удерживал на месте массу бугая.
Артефакт не только давал защиту, но явно усиливал меня физически. И это только на уровне силы С-ранга! Большую энергию я, если честно, всё ещё опасался давать — шрамы на левой руке только зарубцевались и подвижность вернулась. Не хотелось бы лишиться руки в самом начале похода просто из-за неправильного использования артефакта.
За выигранные мгновения я успел оглядеться: разнимать нас никто не спешил. Вокруг собрались зеваки, образовав своеобразную арену. На ней я даже заметил главу «Искусства пламени», что всё так же продолжал спокойно попивать кофе, а поймав мой взгляд, лишь едва заметно улыбнулся и слегка отсалютовал чашкой.
Занимательный экземпляр… нужно будет его запомнить.
Наконец я чуть поднапрягся и оттолкнул от себя бугая. Глава «Паровых молотов» отступил на пару шагов. Паровой генератор у него за спиной раскалился чуть ли не докрасна. Мужчина готовился ударить со всей силы, нисколько не смущаясь, что у меня визуально нет никакой защиты.
Я же оставался на месте. Чуть отставил ногу. Пригнулся. Отвёл руку с перчаткой, словно готовясь к удару.
Наёмник лишь ощерился, видя все приготовления. Он следил взглядом за моей артефактной перчаткой.
Потому пропустил момент, когда ему в спину прилетел удар. Острейшее полимерное перо с руной гравитации вошло точно в одно из сочленений механизма, напрочь заклинив руку гиганта. Более того, повредила паровой генератор, так что облако раскалённого газа за считаные секунды окутало гиганта, и тот закричал от жуткой боли. И что хуже всего, он не мог даже дёрнуться — руна гравитации утяжеляет и без того немаленького гиганта, сделав его совершенно неповоротливым.
— Помогите ему кто-нибудь, — я обернулся к зрителям. И в этот момент Коготь приземлился на артефактную перчатку у меня на руке. — Есть кто-нибудь из «Паровых молотов»? Заберите своего командира! — наконец-то двое бойцов из толпы бросились к моему противнику. А я повернулся к ворону: — Молодец, мальчик. Отлично сработал!
— Кар! — задрала клюв наглая птица, преисполнившись своей важности.
— Не наглей! После возвращения, — посуровел я.
— Кар! Карр… — и ворон скрежетнув когтями по наручу, горделиво вспорхнул.
Глава «Бритвенного листа» сумела продемонстрировать выдержку, рациональность и собранность — великолепные качества для командира. Я же вмешался в бой, дабы со своей стороны продемонстрировать, что я достойный наниматель.
Нет, я не хотел бравировать силой — это глупо и пошло. Титул и деньги — тоже неактуально, они должны быть у меня по умолчанию, чтобы нанять людей. Своим боем я хотел продемонстрировать нечто большее: способность стратегического планирования.
Именно демонстрация власти над ситуацией покажет моим людям, что я не раздаю безумные приказы. Они всегда продуманы и чётко выверены. Даже в самые сложные моменты. Наёмники должны точно знать, что наниматель приведёт их к добыче. Они должны доверять мне.
И поймав взгляд наёмницы, я понял, что мою краткую демонстрацию оценили в должной мере.
— Красиво! Очень красиво! — радостный смех звоном колокольчиков рассыпался среди крика и мата возбуждённой толпы, и к нам вышла Мария Оксенова. — Фееричная демонстрация!
Девушка с небольшим рюкзачком за спиной оказалась рядом, проигнорировав и наёмницу, и Некифорова, а Елену вовсе небрежно отодвинув плечом. Мария едва уловимым жестом поцеловало меня в щёку… что после демонстрации силы минутой ранее было совершенно неуместно. Однако я продолжал держать выбранную роль и не стал уклоняться.
— Рад, что ты смогла прибыть, — коротко кивнул я девушке и приобнял её. — Надеюсь, ты сумела достать те ингредиенты, что я просил?
Роза двинулась вперёд, показывая путь к тому месту, где остановился её отряд. И мы двинулись следом, пока Елена пыталась на ходу, словно невзначай, затачивать свой артефактный костяной нож, а Некифоров с любопытством рассматривал моих спутниц.
— Пришлось обратиться к Суворовым, но да… Я достала всё, — с полуулыбкой кивнула девушка.
Я понимал, что сложности подруги — лишь банальная манипуляция, дабы я её пожалел. Даже неинтересно. Если девушка хочет, чтобы я начал исполнять её желание, то и ей самой придётся потрудиться. И то, что ей предстоит в зоне магического загрязнения — сущие цветочки. Если она не готова, то не стоило ей приходить.
— Отлично. Тогда позволь представить наших будущих спутников. Елену ты уже знаешь…
Остальных Мария тоже знала, но требовалось провести полное и официальное знакомство всех со всеми. Кроме того, короткий разговор позволил развеять неловкость первой встречи и скоротать время, пока мы добрались до участка стоянки, где расположились члены «Бритвенного листа».
Девять человек. Шесть женщин и трое мужчин. Большая часть отряда столпилась у капота броневика, играя на нём в карты, ещё двое чистили оружие, ну и один мужчина в отдалении доводил до ума транспорт. Все подтянутые и боевые. Имплантов минимум — всего у трёх человек, что не могло не радовать — значит, миссии проходят без ранений, а если такие и случаются, то своих не бросают.
Среди них нет магов — аномальная зона не любит магов. По неофициальной статистике, выживаемость у магов в аномальной зоне намного ниже, чем у обычных людей. И если одна или две поездки — редко что-то приключается, то чем больше поездок, тем больше риск. Потому в группах и нет магов — наёмники суеверны и не хотят приманивать беду.
— «Лист»! А ну, стройся! — ещё на подходах рявкнула Роза. — Прибыл заказчик! Покажите себя!
Костерить бойцов было совершенно необязательно. Ещё на слове «стройся» бойцы сорвались со своих мест и бросились занимать места в построении. А к концу фразы все уже находились на местах. Сложно было не отметить подобную дисциплину. Мне всё больше и больше нравился этот отряд.
Тем временем Роза перешла к представлению своих бойцов… вот только мне на это было плевать. Имена — мусор и тлен. Позывные — игрушка. Даже характеристики командира — лишь реклама и не более. Даже своим глазам я не мог доверять в полной мере — я давно знаю, что внешний вид обманчив.
Для меня девять человек в шеренге — одноразовое мясо. Не более. По крайней мере, пока они не докажут обратное и не заслужат собственные имена.
Вместо этого я любовался на технику, принадлежащую отряду. Для начала два внедорожных мотоцикла на высокой подвеске, способные пройти там, где по идее ничто не может пройти. Манёвренные. Быстрые. Модифицированные, чтобы быть максимально тихими. И при этом достаточно лёгкие, чтобы их можно было при необходимости утащить на себе. Идеальное средство для быстрой разведки на пересечённой местности.
book-ads2