Часть 17 из 116 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Она одарила его усталой улыбкой.
– Мы не военная экспедиция, мой господин. Ланатрей вряд ли выдал бы нам разрешение, будь оно так. Мы исследователи и ученые.
– Да. С недавних пор, похоже, еще и мастера пыточных дел.
Она пропустила это мимо ушей.
– Если Рингил Эскиат обманул императорский двор относительно своего статуса в Лиге, то он оказал моему командованию серьезную медвежью услугу, и я не заинтересована защищать его от врагов. Как я уже сказала, думаю, вы найдете его на севере.
Клитрен на мгновение задержал на ней пристальный взгляд. Немногие мужчины могли смотреть ей в глаза так долго и пристально. Затем откинулся на спинку стула.
– Ладно. Сколько с ним людей?
Она виновато взмахнула рукой.
– И снова, мой господин, я не могу ответить точно. Но давайте прикинем: полный экипаж «Гибели дракона», большой отряд имперских морских пехотинцев. Скажем, всего около восьмидесяти? Может, сотня?
Она видела, как он старается скрыть свое беспокойство.
– Слишком много людей, чтобы раскопать могилу, моя госпожа. Что вы ожидали найти – курган, полный немертвых стражей?
Она снова пожала плечами.
– Для нас это незнакомые края. Мы стараемся не рисковать понапрасну.
– Хм. А эти ваши имперские морпехи, они здравомыслящие люди? Они не станут сопротивляться, если столкнутся с авторитетом Лиги?
Арчет снова сделала глоток, побольше – у дешевого вина был жесткий металлический привкус. Так или иначе, к этому моменту она успела просмотреть те новые карты, что им сдала судьба, и видела лишь один способ, позволяющий их разыграть. Она опустошила кубок и поставила его на стол.
– Не станут, если я им прикажу.
Глава девятая
– Что ты, мать твою, сделала?!
Эгар вышел из себя, но все равно заметил, как Арчет вздрогнула от шипящей ярости в его голосе. Однако она довольно быстро пришла в себя.
– Тебе нужно успокоиться, – сказала она. – Если мы собираемся обернуть дело в свою пользу, надо действовать с умом. Надо все обдумать.
Ну, может быть. Но прямо сейчас он был не в настроении для гребаной стратегии. Он только что провел неприятные полчаса, уговаривая маджаков отказаться от самоубийственной последней битвы вокруг лежащего без сознания Кларна Шенданака. Теперь он стоял на первом этаже гостиницы на улице Лиги с лицом, искаженным от стыда и ярости, наблюдая, как соотечественники без боя отдают смертоносное железо элитным бойцам Клитрена.
«Можно подумать, у тебя был выбор».
Вторжение каперов было тщательно спланировано и завершилось почти идеальной победой. Не считая пары беспорядочных стычек с твердолобыми гвардейцами Трона Вековечного – чьи трупы теперь лежали кучей, утыканные стрелами и арбалетными болтами, на мостовой снаружи, – этот хрен Клитрен одолел имперские силы почти без происшествий.
– Вот я и думаю, – огрызнулся Драконья Погибель, покосившись на Арчет. – Нас выебали в зад, а ты взяла и продала Гила, как бочонок испорченного эля.
– Говори тише.
Она взяла его за руку. Он сердито вырвался.
– Мы должны были это предвидеть, мать твою, должны были предвидеть!
– Как? – Она повернулась к нему лицом, голос ее был тихим и настойчивым. – Войну объявили с бухты-барахты, а флотилия, которую послали вслед за нами, явилась сюда еще до того, как высохли чернила на декларации. Ну скажи мне, Эг, – как такое можно было предвидеть?
Эгар глубоко вздохнул и задержал дыхание. С рычанием прогнал гнев. Это вызвало пару настороженных взглядов со стороны людей Лиги, но вскоре они снова отвернулись, когда увидели, что он не представляет угрозы. Они вернулись к выпивке или карточным играм, или просто завороженно наблюдали за бескровным унижением жутких варваров из Маджакской степи.
– Тебе не стоит слишком беспокоиться о том, что нас могут подслушать, – пробормотал он. – Пиратская мразь вроде этой ни хера не знает тетаннского.
– Да что ты? Клитрен, к твоему сведению, почти наверняка говорит по-тетаннски. Он был достаточно осторожен, чтобы скрыть это от меня, но проговорился, что вырос в Хинерионе, и ему почти наверняка довелось поработать охотником за головами по обе стороны границы. В тех краях невозможно выкрутиться, не зная оба языка. И есть вероятность, что он приволок с собой еще несколько обученных соплеменников из приграничья. Так что говори тише, мать твою.
– Ладно, – напряженно пробормотал он. – Но я все равно не понимаю, каким образом то, что ты продала им Гила, поможет нам.
С глухим лязгом упало что-то тяжелое – очередной маджак швырнул топор и ножи на стол перед оружейником Клитрена. Егерь со знанием дела быстро осмотрел путаницу ножен, ремней и стали, продиктовал сидящему рядом писцу с пером и пергаментом:
– Топор… мачете… пара ножей и… это что такое?.. а, понятно – болас с заточенными клинками. Какая прелесть.
Он жестом велел маджаку окунуть палец в чернила и показал, где надо оставить отпечаток на пергаменте. Кивком велел убираться.
– Следующий!
Маджак отвернулся, смерил Эгара злобным обвиняющим взглядом и сплюнул в опилки на полу. Но вышел за дверь достаточно тихо, и охранники повели его к какой-то импровизированной тюрьме, которую люди Клитрена устроили для захваченных рядовых.
«Отлично. Просто охуенно».
– Я не продала Гила, – терпеливо сказала Арчет. – Все, что я сделала, – это сказала Клитрену то, что он все равно смог бы получить от местных примерно за пять минут. Весь город видел, как «Гибель дракона» отплыла на север. Весь город в курсе, что мы здесь делаем. Но хочешь узнать самое интересное?
Он равнодушно фыркнул.
– Ну, конечно. Валяй, рассказывай самое интересное.
– Клитрен уже знал.
– Знал что?
– Знал, что мы заняты раскопками могил. Я сказала ему, что Гил отправился на побережье искать могилу, которой там может и не быть. Он и глазом не моргнул. Он уже знал.
Эгар пожал плечами.
– Значит, у него были передовые разведчики, и они уже переговорили с местными.
– Нет, я так не думаю. Не сходится. Послушай, я верю, что такой человек, как Клитрен, мог затаить злобу, услышать об экспедиции от кого-то из Ланатрея и явиться сюда за Гилом по собственной воле. Я даже могу поверить, что какой-то человек – отец Гила, работорговец или другой обиженный – платит ему за это. Снаряжает его для путешествия. Но гребаная флотилия? Сотни людей? Отправленные на тысячу миль к северу от Трелейна, в то время как назревает битва почти в пятистах милях к югу? Это требует больших ресурсов. Связей. Да, может быть, Клитрен и выбился в командиры, но кто-то в Трелейне сделал так, чтобы это произошло, кто-то с большим рангом и влиянием. И ты понимаешь, что это значит, верно?
Эгар кивнул.
– Здесь есть что искать.
– Да. И они боялись, что мы это найдем.
– Эй, драконоеб!
Это был один из сидящих за столом каперов, моложавый головорез с массивной грудью и плечами, с хриплым и протяжным наомским голосом, который разносился далеко. Все разговоры в таверне прекратились. Эгар смерил капера оценивающим взглядом.
– Ты со мной разговариваешь?
– Ага – а че это вы с полуночной сучкой так кипятитесь? Удрать намылились, да? Утритесь, придурки, – с вами обоими покончено.
Эгар бросил взгляд на Арчет, скривившись, оставил ее в углу и решительно направился к столу. Услышал пару тихих возгласов зрителей, полных ликования по поводу предстоящей схватки. Все маджаки в зале глядели на него – те, что еще ждали своей очереди разоружиться, беспокойно шуршали и бормотали, вооруженные охранники рядом с ними напряглись. Эгар вперил в капера, который с ним заговорил, суровый взгляд и постучал кончиками пальцев по широкой ленте из красного шелка, обвязанной вокруг его правой руки выше локтя.
– Видишь это? – холодно спросил он у мужчины. – Я и та полуночная сучка, мы оба почетные пленники твоего командира. Так что выбирай выражения, сынок. Иначе, сдается мне, надерет он твою невежественную трюмную задницу так, что покатишься до самой гавани и дальше.
Капер оскалился.
– Да что ты?
– Ага. – Эгар издевательски ухмыльнулся в ответ. – И еще кое-что. Полуночная сучка была моим товарищем по оружию, когда ты еще ссал и срал, присосавшись к материнской сиське. Если у тебя хватит наглости обнажить сталь, я тебя отшлепаю за неуважение, прямо здесь и сейчас.
Вышло недурно – по всему залу раздался одобрительный смех, в основном от тех же людей, которые предвкушали драку. Лицо капера покрылось пятнами, он схватился за рукоять сабли. Но тут подошел один из егерей Клитрена, сверля головореза взглядом. Схватил его за руку, толкнул назад и что-то прошипел низким и едким тоном. Эгар не расслышал, что именно, однако молодой капер сдулся как пробитый винный мех. Егерь заставил его разжать хватку на рукояти сабли, опять с презрением толкнул, а потом отпустил. Оглянулся на Эгара и развел руками, извиняясь.
– Он молод, Драконья Погибель, что тут поделать? Давай будем вести себя в рамках приличий, хорошо?
– Меня это устраивает, – солгал Эгар.
Он вернулся к сидящей в темном углу зала Арчет. Постарался говорить тихо, что не соответствовало ни смыслу слов, ни гулкому биению крови в жилах.
– Ну хорошо, и что же мы могли найти такого, отчего они примчались по пятам? Расскажи мне об этом, пожалуйста, потому что ясно как день, что речь не про то дерьмо, которое мы уже раскопали. В тех могилах не было ничего стоящего. Твоего кириатского города в океане нет. А этот двендский Исчезающий Остров оправдывает свое сраное название. Так что же еще тут есть?
– Тут есть меч, – начала она.
– Меч? – повторил он напряженным от недоверия голосом. – Хочешь сказать, мы проделали весь этот путь ради какого-то гребаного меча?
– Просто послушай, Эг.
book-ads2