Часть 50 из 56 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Жанет посмотрела на него через пространство почти пустого мостика. На нём должно быть куда больше людей, но потенциальная опасность этой части их плана вынудила оставить на борту крейсера лишь минимальный состав добровольцев.
– Всё, как ты и сказал. Они и правда вышли из прыжка в верхней точке эклиптики.
– С их возможностями к маскировке и огневой мощи им нет смысла выдумывать что-то иное. Это наиболее рациональный вариант, при котором они смогут пройти систему насквозь, если потребуется, и уйти через нижнюю точку эклиптики, не пересекаясь с орбитами других планет. У них одна-единственная цель, и нет смысла усложнять себе навигацию.
– Мы по-прежнему остаёмся на месте? – спросил Влад.
– Да, – спокойно ответил Райн, поудобнее устраиваясь в кресле. – Мы будем ждать.
* * *
Эсминец «Сицилия»
Виолетта получила сообщение о появлении кораблей чуть позже Тома и экипажа «Фальшиона».
– Мы потеряли их, мэм.
– Это было ожидаемо. Мы и не смогли бы наблюдать за ними с такого расстояния, если только они сами не дадут нам возможности для этого. Знаешь, когда решил забраться в чужой дом тёмной ночью, вряд ли будешь включать фонарик и махать им туда-сюда, заявляя о своём прибытии. Я, если честно, вообще удивлена, что мы их заметили.
Она задумалась на несколько секунд. Невольно она принялась покусывать ноготь большого пальца. А когда заметила, обругала себя последними словами. Маккензи часто подтрунивал над ней из-за этой дурацкой привычки. А она тут же начинала кривить нос от «ужасного» аромата его мерзких сигар. На самом деле аромат был далеко не таким отвратительным, как она пыталась показать. Он был даже ничего, но должна же она была ответить…
А теперь… Виолетта до сих пор не верила, что Маккензи погиб. Его тело так и не нашли. Какая-то часть её, самая оптимистичная и наивная, всё ещё хотела верить, что он смог выжить. Но она безжалостно душила эту частичку себя. Здесь жизнь, а не сказки. Если человек умирает, то он умирает, и ничто не способно его вернуть.
А ей его уже не хватает.
Заставив себя встряхнутся, Виолетта повернулась к сенсорной секции:
– Вы уже начали перемещать сенсорные платформы с учётом их возможного курса?
– Да, мэм.
Виолетта настаивала, что Райн может и ошибаться, поэтому разместила сенсорные беспилотники гораздо более широким фронтом, дабы покрыть большую площадь. Теперь её операторы спешно задавали платформам новые позиции в пространстве, перемещая их таким образом, чтобы не дать «незнакомцам» проскочить в их дом незамеченными.
* * *
Тяжёлый крейсер РВКФ «Крестоносец»
– Контр-адмирал, сэр, курс проложен.
Рабинович отвлёкся от экранов и повернулся к старпому:
– Ну что же, Арджунд, давайте вернём «Крестоносца» обратно капитану Форсетти, – произнёс он с улыбкой.
Старший помощник, который во время отсутствия Форсетти выполнял обязанности капитана, кивнул с ответной улыбкой:
– С удовольствием, сэр.
* * *
Жилая башня «Грин хиллз». Конспиративная квартира М17
– Сэр?
В дверь комнаты громко постучали. Резкий звук заставил Энтони моментально проснуться. Тряхнув головой, он быстро встал с узкой кровати и открыл дверь.
– Да?
– Мы только что получили сообщение от нашего человека, работающего на станции астроконтроля. Они засекли мощный энергетический выброс на границе системы.
Это сообщение моментально выбило из него остатки сна.
– Контр-адмирал?
– Я не знаю, сэр. – Техник несколько замялся. – Мы пока не можем подтвердить этого. У нас просто нет нужного оборудования.
Энтони потёр ладонью лицо и быстро принял решение:
– Хорошо. Сообщите агенту, чтобы нас постоянно держали в курсе. Я хочу знать всё, что они знают там у себя наверху. Когда мы сможем связаться с кораблями Рабиновича?
– Наши передатчики настроены на связь посредством узкосфокусированного луча. Так нас со стопроцентной гарантией не засекут. Если только кто-то случайно не пересечёт луч во время передачи. Но из-за этого нам нужно знать хотя бы примерные координаты кораблей в пространстве. И чем точнее они будут, тем лучше. Думаю, нам придётся ждать, пока они не подойдут к нам на расстояние в десять, а лучше в восемь световых минут.
– Хорошо. Значит, будем ждать. Поднимай всех. Раз я не сплю, значит, и они не будут.
Техник рассмеялся и помчался выполнять требование.
– Мне нужен кофе… Много кофе, – пробормотал Энтони, вернувшись в свою комнату и начав одеваться.
* * *
Тяжёлый крейсер РВКФ «Крестоносец»
Три тяжёлых крейсера взяли курс на третью планету системы Абрегадо и начали набирать ускорение. Одной из особенностей модификации крейсера было расширение возможностей инерционных компенсаторов, которые защищали экипаж от пагубных последствий столь высоких значений ускорения. Если бы не он, то весь экипаж крейсера давно уже был бы мёртв, буквально размазанный по переборкам корабля.
Благодаря проделанной работе конструкторов и учёных удалось увеличить мощность компенсатора. Ненамного, всего на четыре процента, но даже это было сочтено достаточным преимуществом.
На деле же «Крестоносец», как и корабли того же типа, после модернизации смог развивать ускорение в сто восемьдесят шесть g. Это давало ему ежесекундный прирост в скорости на 1,8 километра в секунду.
Радиус гиперграницы центрального светила системы Абрегадо колебался от двадцати одной до двадцати двух минут. Крейсеры совершили очень точный переход, выйдя на расстоянии в половину световой минуты от предполагаемой преграды, создаваемой гравитацией звезды. В данный момент они уже чуть более часа набирали ускорение, и их скорость составляла чуть более шести тысяч трёхсот километров в секунду. Учитывая, что их скорость при переходе составляла чуть больше тысячи километров в секунду, общая скорость относительно светила была немногим более семи тысяч километров в секунду.
При этом эта скорость продолжала расти, так как корабли продолжали поддерживать ускорение. В теории, обладая огромным количеством реакторного топлива для двигателя, они могли бы разогнать корабль до невероятной скорости. К сожалению, на практике это было невозможно. Реверсивный эффект двигателя после достижения определённых показаний продолжил бы работать вхолостую, пожирая реакторное топливо.
Им предстояло пройти расстояние в триста девяносто шесть миллионов километров. Как бы их ни модернизировали, стараясь увеличить показатели тяговооружённости, кораблям всё равно потребуется довольно продолжительное время на то, чтобы подойти к планете. Поскольку выход кораблей из прыжка скрыть невозможно, на крейсерах включили системы инфракрасной и электронной маскировки, из-за чего исчезли корабли с экранов радаров. Курс был проложен к планете – с разворотом в середине пути для гашения скорости и выхода на орбиту с нулевой скоростью относительно планеты.
– Вы уже прошлись по их орбите?
– Да, адмирал, – кивнул Арджунд.
Он жестом пригласил адмирала к задней части мостика, где располагалась главная тактическая голосфера. На неё проецировалась информация, получаемая сенсорными системами крейсеров.
– Расстояние ещё слишком большое, чтобы делать однозначные выводы, но в части отметок мы разобрались достаточно хорошо. Вот здесь и здесь. – Он указал на две тесные группы сигналов, которые были равномерно распределены вокруг планеты. – Наши аналитики на восемьдесят семь процентов уверены, что это стандартные системы планетарной ПКО. Размещение соответствует обычным доктринам СНП. Также мы смогли засечь три внутрисистемных корвета, довольно безобидные скорлупки. Они сейчас идут к планете со стороны четвёртой планеты.
Он указал на проекцию огромного газового гиганта Денворта. Он располагался выше относительно плоскости эклиптики, нежели Абрегадо-3, и был соответственно ближе к кораблям Рабиновича, нежели их цель.
– Думаете, это все, что у них есть?
– Корветы? О, я уверен, что их больше. Как минимум в два раза. Если я не ошибаюсь, то обычный контингент таких судов составляет от полудюжины до десяти. Но есть кое-что более интересное. Два довольно сильных сигнала. Вот здесь.
Он набрал несколько команд, и изображение приблизилось. Указанные Арджундом отметки находились примерно в двадцати шести миллионах километров от планеты и в данный момент поддерживали относительно неё практически нулевую скорость.
– Мы заметили их, когда они перемещались, адмирал. Мне кажется, что это те самые корабли наёмников, о которых сообщал капитан Форсетти. Из его докладов нам известно, что в группу входят три лёгких крейсера и два эсминца. Вероятно… Нет, – поправил он себя, – скорее всего это одни из их кораблей. Один эсминец и один крейсер.
– Забавно, они расположились прямо у нас на пути… – пробормотал адмирал, глядя на голосферу.
– В этом нет ничего удивительного, сэр. Если позволите, то на самом деле я удивился бы, поступи они иначе. Как нам известно, губернатор Вилм нанял их для охраны своих систем и обеспечения безопасности судоходства. Они не могли не заметить наш выход из прыжка, а значит, знают примерное начальное местоположение наших кораблей. В данный момент во внешней части системы мы не наблюдаем коммерческих судов, а значит, единственная цель, которую они могут оборонять, – это сама планета. Их позиция выбрана довольно хорошо. Взгляните.
Арджунд вновь изменил изображение.
– В данный момент они действительно расположились прямо у нас на пути. С учётом траектории нашего движения и уже набранной скорости мы можем изменить курс следующим образом.
book-ads2