Часть 26 из 40 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Кажется, на этот раз я что-то нашёл, – крикнул он. – Я это чувствую.
Руби поднялась на ноги и побежала вместе с Джонсом. Они нагнали Томаса Гэбриела на самом краю острова.
– Я попробовал другое заклинание, – проговорил он, задыхаясь. – Для поиска вещей, спрятанных с помощью магии. Как только я произнёс, что я ищу, меня потянуло сюда. – Его ноги неслись по болотистой почве и густой траве.
Вдруг он резко остановился, – заклинание перестало действовать, – и принялся оглядываться по сторонам.
Он стоял на краю острова, глядя на Темзу. На другом берегу светили фонари. Город то шумел, то затихал. На тёмном небе мигали огни самолёта.
Руби и Джонс ждали с нетерпением. Наконец Томас Гэбриел обернулся.
– Золотой сундук где-то здесь, – сказал он. – Наверняка.
– Смотрите, – сказала Руби и показала на небольшой белый круг, парящий перед Томасом Гэбриелом на уровне колен. Будто крошечный прожектор.
Он нагнулся, чтобы разглядеть его, осторожно, не приближая лицо слишком близко. Затем помахал рукой с обеих сторон круга. Наконец он набрался смелости и сунул палец в круг света, и тот исчез. Он вынул палец и осмотрел его – никаких ран не было.
– Это проход, – шепнул он остальным. – Должно быть, заклинание открыло его и притащило меня сюда.
– Думаешь, замочная скважина? – спросил Джонс, присев на корточки рядом с Томасом Гэбриелом.
– Не знаю.
Джонс глянул через проход, прищурив глаз.
– Там что-то есть, – сказал он, подвинувшись ближе. – Я вижу сундук.
– Золотой? – спросила Руби нетерпеливо.
– Да… кажется. Но только один. Думаю, это сурхфареннес, – сказал он, отходя от круга. – Тайная комната, сотворённая с помощью магии.
– Как её открыть? – спросила Руби.
– Тут говорится, что использовать магию нельзя, – сказал Томас Гэбриел, заглядывая в «Чёрную книгу обучения колдовству». – Нужно резать.
– Чем?
– Тут сказано, что есть особый нож – такой острый, что разрезает воздух. Нам не достать золотой сундук без него.
– Может, ты наколдуешь его с помощью магии? – предложил Джонс.
Томас Гэбриел пробежал глазами по странице.
– Нет, вряд ли…
– А этот достаточно острый? – спросила Руби, выудив из кармана зуб вампира. Он висел на верёвке.
Мальчики посмотрели на зуб, затем друг на друга.
– Возможно, – сказал Джонс.
– Стоит попробовать, – сказал Томас Гэбриел.
Руби схватила зуб за длинный корень и сунула острый кончик в светящийся круг. Затем стала резать вверх, сначала осторожно, потихоньку. Ночной воздух оказался жёстким, будто она резала стейк пластмассовым ножом. Но, хотя она продвигалась медленно, зуб был достаточно острым, чтобы рассечь воздух.
– Молодец, Руби, – подбодрил Джонс. – Не останавливайся.
Когда зуб сделал довольно большой надрез, Руби поднажала и стала активнее пилить взад-вперёд.
– Стой, – сказал Джонс. Он протянул руку и просунул пальцы в надрез. Затем ухватился покрепче и потянул. Но как бы он ни старался, тёмный воздух не двигался. – Жёсткий, как цемент, – сказал он, убрав наконец пальцы в царапинах и ссадинах.
– Смотрите, она зарастает! – Томас Гэбриел показал на щель. Она действительно исчезала, постепенно сливаясь с ярким кругом. Осталась лишь крошечная щёлочка, и Руби поспешила вставить в неё зуб вампира и снова принялась пилить. На этот раз тёмный воздух показался мягче, будто не успел как следует восстановиться, и резать было легче, но, как только она добралась до того места, где остановилась перед этим, снова стало тяжело. Но Руби не сдавалась.
– Смотрите, чтобы опять не закрылось, – сказала она мальчикам.
Джонс и Томас Гэбриел просунули руки в щель, чтобы не дать ей зарасти.
Руби продолжала резать вдоль яркого круга, освещённого сиянием тайной комнаты, спрятанной за ним. Томас Гэбриел перешёл на другую сторону и просунул пальцы в уже довольно большой проём, чтобы он не зарос.
Вырезав почти весь круг, Руби остановилась.
– Попробуйте толкнуть, – сказала она. Мальчики надавили с двух сторон. Круглый люк, который вырезала Руби, наконец поддался.
– Тяжёлый, – запыхтел Джонс. Томас Гэбриел аж покраснел от напряжения. Но им всё же удалось вдавить тёмный круг вглубь.
И все трое увидели небольшой золотой сундук. Он будто парил в воздухе.
– Быстрее, Руби, – промычал Джонс. – Тяжёлая штуковина.
Томас Гэбриел застонал в знак согласия. Тогда Руби протянула руку и достала сундучок из потайного места.
Он был холодным. Будто долго пролежал в холодильнике.
Джонс и Томас Гэбриел выпустили тёмный воздух, и он со щелчком встал на место. Надрез, который сделала Руби, стал затягиваться почти моментально.
Руби перевернула золотой сундучок и осторожно открыла его. Внутри лежала горстка чёрного пепла.
Джонс и Томас Гэбриел глянули ей через плечо.
– Интересно, какие это части Дрюмена? – поинтересовалась она.
– Неважно. Главное, найти всё остальное, – ответил Джонс. – Нужно разыскать ещё два золотых сундука.
Глава 19
Томас Гэбриел с лёгкостью отыскал второй тайник. Он даже не лёг спать, когда вернулся домой в Хэмпстед.
Приглашение до сих пор тикало, конечно же, напоминая ему о том, что осталось меньше недели до проверки. Но это не единственная причина, по которой ему не терпелось произнести заклинание. С Чёрным амулетом он чувствовал себя неуязвимым. Он так часто его использовал, что сроднился с ним. Ему было зябко и одиноко, когда он снимал амулет. Поэтому он решил носить его постоянно. Главное, принимать горькие зелья, как говорил Дрюмен, и всё будет хорошо.
Он снова произнёс заклинание, и его рука стала рисовать незнакомый ему остров. На этот раз изображение было намного подробнее, и заклинание сработало гораздо лучше, чем накануне, и Томас Гэбриел понял, что с Чёрным амулетом его мастерство растёт.
Рука написала название – Львиный остров.
Горя желанием использовать Чёрный амулет, он снова произнёс заклинание, чтобы отыскать третий сундук. На бумаге появился другой остров, на этот раз будто в тумане, – рисунок был схематичный, неточный, совсем не похожий на подробное изображение Львиного острова.
Он призвал амулет, чтобы тот дал ему больше сил, и он послушался, – на рисунке появились новые детали. Но название ускользнуло от него. А без него рисунок не имел смысла.
– Мне нужно больше! – закричал он на амулет и попытался выжать из заклинания всё до последней капли. – БОЛЬШЕ! – взревел он и вдруг увидел, как змеиные головы на амулете ожили, извиваясь и шипя, и вонзили зубы в его руку. Магия нахлынула на него, словно бурный поток, наполнила до краёв, и он сразу понял название острова.
Он сверился с картами из коллекции Симеона, но ни на одной из них острова не было. Возможно, он находится на Темзе, как Чизвик-Эйт, но нужна подробная карта.
Мысли путались. Он безумно устал. Но дело не только в этом. С тех пор как змеиные головы укусили его, в ушах жужжало, и он чувствовал себя истощённым, хотя ранки от зубов давно исчезли, не оставив следа.
Он выпил горькое зелье и решил поспать несколько часов. Во сне он видел, как Чёрный амулет кружится перед ним. Он был больше него самого. И вдруг змеи разинули пасти и с воплем набросились на него, будто хотели разорвать на части.
Когда Руби распахнула занавески, Томас Гэбриел поёжился. Она легонько толкнула его и понюхала пустую бутылку у кровати. Запах горького зелья ударил ей в нос.
– Проснись, соня, – сказала она, когда Томас Гэбриел заворчал. Она поднесла револьвер к его уху, и он заорал что было мочи, так сильно напугав мальчика, что тот резко сел. Руби прыснула от смеха.
– Который… который час?
– Полдень.
Томас Гэбриел облизнул губы. Они пересохли, и он умирал от жажды.
– Я устал. Кажется, амулет вымотал меня вконец.
Вдруг он просиял, вспомнив, чего он достиг.
– Руби, я отыскал оставшиеся сундуки.
book-ads2