Часть 16 из 56 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Медленно я поднялась на дрожащие ноги и выглянула в маленькое окошко.
Оно выходило в небольшой сад. Газон давно не подстригали, и сад, как и дом, был лишен какого-либо декора.
Кто-то кричал в соседних домах. Женщина, потом мужчина. Та самая пара, которую я слышала прошлой ночью.
Я прислонилась к подоконнику, анализируя обстановку.
Я всегда была хороша в математике. Мне нравились аккуратные и предсказуемые вещи. И куда меня привели все мои планы?
Забор в саду был обнесен колючей проволокой.
Смогла бы я пережить это? Вероятно, не без ранений, и тогда Гроулу просто пришлось бы послать за собак, и они отправились бы по следу.
А что насчет соседей? Помогли бы они мне спрятаться или просто позвали бы Гроула в надежде на вознаграждение? Вероятно, последнее, учитывая людей встречавшихся мне до этого момента.
Дверь скрипнула.
Я обернулась, тело напряглось от страха.
Гроул шагнул внутрь, его глаза остановились на мне.
Я быстро прикрыла лифчик руками.
Он казался менее расстроенным, чем прошлой ночью, и хотя его взгляд скользнул по моей полуобнаженной верхней части тела, на его лице не отразилось никакой реакции.
Его правое предплечье было перевязано в том месте, где я его порезала. Над ним виднелись еще какие-то отметины. Царапины, которые я не помнила, но я находилась в панике, поэтому не была уверена, что именно я сделала.
Он проследил за моим взглядом, но не отреагировал. Он не выглядел возмущённым тем, что я его ранила. Я надеялась, что это был хороший знак.
— Проснулась, — тихо сказал он.
Он никогда не повышал голос в те несколько раз, когда я слышала, как он говорит, но в его словах, не смотря ни на что, было достаточно силы.
Я фыркнула на его заявление, но больше ничего не сказала. Давление на мочевой пузырь становилось почти невыносимым.
Позади Гроула появились две массивные собаки. Они доходили ему только до колен, однако, учитывая рост Гроула, были более чем пугающими.
Что ещё хуже: они тяжело дышали и давали мне хороший обзор на свои острые зубы.
Это определённо были бойцовые собаки. И судя по шрамам на их мордах и дыре в ухе чёрного, они участвовали в нескольких боях.
Гроул положил рюкзак, который я не заметила, на пол между нами.
— У меня есть кое-что для тебя из твоего дома.
Мой дом. Я попыталась мысленное представить образ моего уютного, красивого дома, но всё что я могла видеть, это картинки прошлой ночи, и я предпочла бы вообще не вспоминать свой дом, чем вот так.
Я шагнула вперед.
— Ты видел мою мать и сестру? Как они?
Гроул нахмурился.
— Нет. Это не моя забота.
— Но ты должен что-то знать, что угодно. Что Фальконе сказал тебе перед тем, как ты пошёл в наш дом?
— Я не спрашивал Фальконе о его планах. Не стоит задавать так много вопросов. У меня нет ответов, — просто сказал он и собирался отвернуться.
— Мне нужно в ванную, — пробормотала я.
Мне было стыдно, что я должна была спрашивать кого-либо, можно ли мне пойти в туалет.
Гроул замолчал, нахмурившись еще сильнее.
— И почему не сходила?
Я чуть не рассмеялась.
— Потому что я не знаю, где она, и думала, что должна оставаться в комнате.
— Ты можешь ходить по дому, когда захочешь. Я не буду запирать тебя в комнате. Ты не ребенок.
— Всего лишь пленница.
Одна из его тёмно-коричневых бровей дёрнулась, но я не могла связать эту реакцию с эмоциями.
Я недостаточно хорошо знала его. И сомневалась, что кто-нибудь подобным образом знал.
Честно говоря, я не была уверена, способен ли он на эмоции вообще, или же выражение его лица просто не являлось естественной реакцией его тела на внешние воздействия, а может, он просто научился притворяться, находясь рядом с другими людьми.
Когда тишина стала невыносимой, я спросила:
— Выходит, я могу уйти, если захочу?
Янтарные глаза Гроула пронзили меня насквозь.
— Можешь попробовать, — пророкотал он.— Но я найду тебя, куда бы ты ни пошла. Я последую за тобой на край света.
— Как романтично, — прошептала я с фальшивой бравадой.
— Ты моя.
— Перестань так говорить, — огрызнулась я.
Я так устала от его напоминаний. Я хотела сильно ударить его за то самодовольство и гордость, появлявшиеся на его лице, когда он говорил, что я его.
— Ты закончила? — спросил он бесстрастно. — Пойдем.
Он повернулся, не дожидаясь моей реакции.
Я не могла ему поверить.
Я схватила рюкзак с пола и собиралась последовать за ним, когда увидела собак, стоящих в коридоре перед комнатой. Я резко остановилась.
Обе смотрели на меня спокойно, но с явным интересом.
Мой пульс опять участился.
А я думала, что слишком устала бояться. Определенно нет.
— Они не причинят тебе вреда. Они хорошие собаки, — сказал Гроул, ожидая меня в узком коридоре.
Я не была уверена, но мне показалось, что я услышала намёк на веселье в его голосе.
— Они не похожи на хороших собак, — нерешительно сказала я, подходя ближе.
— Не суди о вещах по их внешности. Это обманчиво.
Прислонившись спиной к стене, я прошла мимо собак.
Они медленно следовали за мной, не сводя с меня проницательных глаз.
Мой взгляд блуждал по Гроулу. По его татуировкам и шрамам.
— Иногда внешнее и внутреннее совпадают, — тихо сказала я.
Выражение его лица изменилось, но у меня вновь не было ни единого шанса узнать, что происходит в его голове.
По крайней мере, он понял мой намёк и не был таким невежественным, каким его считали некоторые.
Он указал на дверь.
— Это ванная комната.
— Только одна? — спросила я, а затем почти съежилась от того, как это прозвучало.
— Теперь это твоя жизнь, лучше привыкай, — сказал он.
book-ads2