Часть 21 из 29 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Пожав плечами, показываю Хану на следующую квартиру и диалог повторяется. С той лишь разницей, что теперь отвечают нам сразу — нет нужды молотить прикладом. Но искомой игрушки и тут не оказывается. Точно так же, как и в следующей квартире. И в третьей.
Дойдя до восьмого этажа, понимаю, что голова уже слегка болит из-за повторяющихся диалогов. Пока ни в одной из квартир не оказалось нужной нам вещи. И мозг уже рисует картину того, как нам придётся пройти сначала этот, а потом и второй дом. Самым смешным раскладом будет обнаружить игрушку где-то поблизости, валяющейся на земле. Пожалуй стоило прочесать всю прилегающую территорию, прежде чем лезть внутрь высотки.
Собираюсь озвучить эту мысль, но меня сбивает неожиданный факт — в одной из квартир обнаружился нужный предмет. Спустя несколько секунд он перекочёвывает в руки Хана, а женщина получает банку консервов из его рюкзака. К сожалению, игрушка оказывается не той, что нам нужна. По крайней мере, когда беру её в руки, никаких уведомлений не появляется. А задание так и висит в интерфейсе. Разочарованно вздохнув, на всякий случай прячу его в полупустой рюкзак, что висит за спиной и мы продолжаем. Находка несколько воодушевляет — кажется, что есть неплохой шанс найти то, что нам нужно уже за следующей дверью.
Правда у реальности оказываются свои планы на этот счёт — следующие восемь этажей приносят нам ещё одного зайца, но он тоже не является объектом поисков. Закончив с шестнадцатым этажом, спускаемся вниз. На ходу отбиваю сообщение Радзу и Йол. А на уровне седьмого этажа останавливаюсь — здесь мы ненадолго занимаем позицию, оценивая ситуацию вокруг. Убедившись в нулевой активности, продолжаем спуск и скоро по одному перебегаем ко второй высотке. Перед тем, как зайти внутрь, осторожно обшариваем территорию вокруг неё. Вдруг, этот заяц и правда валяется на земле где-то рядом.
Здесь ситуация повторяется — Хан терпеливо объясняет, что и зачем нам нужно, молотя в двери. Я периодически тоже подключаюсь, вклиниваясь с угрозами и разъяснениями. На пятом этаже неожиданно находится сразу два зайца, но тоже не те, что нужны нам. Ратна задумчиво тянет.
— Может это вообще не игрушка кого-то из местных? А вещь, которую сформировали наноботы?
На момент остановившись, обдумываю её предположение и отрицательно качаю головой.
— Слишком сложно. Да и во время нашего задания на другой планете использовалось только то, что уже было в том мире.
Тоже задумавшийся Хан сразу добавляет.
— Но это задание может отличаться. Когда доберёмся до последнего этажа, надо бы проверить крышу и чердак. На всякий случай.
Кивнув венгру, шагаю на следующий этаж, где мы заново повторяем процедуру. Но очередной успех ждёт нас только на седьмом. Женщина передаёт в руки венгру мягкую игрушку и тот, покрутив её в руках, отдаёт её мне. Как только беру зайца в свои руки, перед глазами всплывает уведомление.
Вы успешно выполнили задание дефарта "Малый дом Раян".
Ваша группа зачислена для участия в турнире. Вы представляете дефарт "Малый дом Раян".
Желаем вам удачи.
Не успеваю озвучить своё мнение о происходящем, как реальность подёргивается плотной дымкой. Теперь я не вижу никого из своих бойцов. Как будто затянут в какой-то кокон. При этом меня никуда не перемещают. Вместо этого перед глазами появляется новое сообщение.
Вы можете выбрать только две единицы оружия и ограниченный боекомплект.
Определитесь со своим выбором.
Твою же дивизию! Грёбанные сукины дети! Турнир, ограничения на оружие. Что дальше? Выбросят нас посреди джунглей, чтобы полюбоваться, как мы крошим аборигенов с копьями? Лишат экипировки? Что это вообще за подстава? Мы не давали никакого согласия на какой-то турнир.
Определитесь с выбором.
У вас осталось 10:00…09:59
Несколько мгновений смотрю на таймер, а потом принимаюсь скроллить список своего вооружения, который висит перед лицом. Десять минут — вполне достаточный период времени. Только вот определиться тяжело. С одной стороны, стоит взять стандартную связку из штурмового комплекса и пистолета. С другой, у меня есть вибромеч, который на близкой дистанции может быть намного эффективнее огнестрельного оружия. А если принять во внимание фразу про "ограниченный боекомплект", то он может оказаться крайне полезным.
В любом случае, первым тыкаю в "Хеклер". Сразу же выясняются и лимиты на боеприпасы. Два запасных заряда к подствольнику и три запасных магазина. Негусто. Я бы сказал, хватит на одно активное столкновение с противником. Если вовсю экономить, то на два. Хотя, у остальных участников турнира тоже должны быть такие же ограничения. Конечно, если я всё понял верно и нас отправят сражаться с такими же участниками проекта, а не кем-то ещё.
Как бы там ни было, тыкаю в вибромеч и перед глазами снова появляется текст.
Благодарим вас за выбор.
Сразу после скупого сообщения, плотная пелена вокруг развеивается и я обнаруживаю себя стоящим на…металлической платформе, зависшей в воздухе. Площадь, навскидку — около сотни квадратов. На краю, свесив ноги сидит Хан. Все остальные тоже здесь. Хотя нет — Йолана отсутствует. Вот Ратна уже несётся с другого конца этого странного сооружения. Приблизившись, изображает на лице недовольную гримасу.
— Ты почему так долго? Я уже подумала, что организаторы снова решили всё усложнить и убрать лидеров.
Лицо у неё напряжённое, но вот глаза расслабленно-спокойные. Не найдя, что ответить, замечаю Йол, появившуюся прямо из воздуха в паре метров за спиной ирландки и наконец выдаю слова.
— Выбирал оружие. Где мы?
Теперь настаёт черёд девушки медлить с ответом. А я оглядываюсь вокруг. Рядом с нами ещё пара десятков таких же платформ, на которых тоже стоят люди. Везде группы. Минимум — три человека, максимум — семеро. Видимо такие же "счастливчики", как и мы. Над нами металлический потолок, по бокам металлические же стены. То есть мы где-то внутри громадного монструозного сооружения. Надеюсь, хотя бы не в открытом космосе. От мысли о том, что за металлом может быть вакуум, меня почему-то передёргивает.
— Шеф, это было в условиях задания?
Бросив взгляд на поляка, вздыхаю.
— Конечно, нет. В противном случае я бы об этом рассказал.
— Но сам дефарт ведь об этом точно знал. Вот же суки…
Тут я с Радзом полностью согласен. Ловко они всё обыграли. Сначала помощь в обмен в на "небольшое задание". Потом марш бросок во Вроцлав. А в финале турнир, о котором мы ни слухом, ни духом. Знать бы заранее… Но после драки кулаками не машут — надо отталкиваться от того, что есть.
На платформах вокруг продолжают появляться люди. Интересно, они все одновременно отыскали свои "игрушки"? Или организаторы могут замораживать время в порталах? Либо растягивать его. Учитывая, что на задание было выделено семьдесят два часа, как-то сомнительно, что все группы добились успеха в один и тот же временной промежуток.
Шагаю к краю платформы, чтобы посмотреть на то, что под нами. И останавливаюсь, услышав мощный голос, заполнивший всё пространство.
— Приветствую вас, участники турнира Малых домов. Сегодня вам выпала невиданная удача — раньше всех вырваться с вашей планеты и стать первыми из тех, кто оценит все возможности, что дают гражданские права Федерации. Да, это рискованно и многие из вас погибнут. Но вместе с тем не стоит забывать, что все вы — участники проекта "Состязание". Смерть всегда кружится вокруг вас. Используйте ваш шанс по полной и получите приглашение на службу от Малого дома, что выставил вас на турнир. А лучшая группа в зрительском рейтинге, помимо этого заработает ещё и денежное поощрение. Помните об этом.
Как только голос, который совсем не похож на механический, смолкает, перед глазами появляется полотно текста.
Правила "Турнира Малых Домов".
Ваша основная задача — набрать необходимое количество турнирных баллов. Как только ваша группа дойдёт до суммарного объёма в 1500 турнирных баллов, вы сможете покинуть место проведения турнира, вернувшись назад и получив заслуженную награду. То же самое возможно, если ваш личный рейтинг будет насчитывать 200 турнирных баллов. При этом вы будете автоматически исключены из своей группы, но никаких санкций за это не последует. Хотим отметить, что всё правила, действующие относительно групп, на время проведения турнира объявляются недействительными.
Получить приглашение на службу смогут те группы, которые наберут, как минимум 2000 турнирных баллов. Гарантированно его получат те, кто уничтожит одного из "джокеров". Они будут обозначены на вашей карте маркерами. Если любой из членов группы ликвидирует "джокера", то он сможет распространить свой статус на всю группу в целом, либо на отдельных её членов. Или может запросить портацию только для себя, получив дополнительное денежное вознаграждение.
Для заработка турнирных баллов вам следует уничтожать местных обитателей. Примите во внимание, что они не останутся в долгу и попытаются прикончить вас самих. Действует грамотно и прикрывайте спины друг друга.
Помимо этого, турнирные баллы начисляются за уничтожение других участников турнира. Объём в данном случае зависит от уровня противника. В случае с местными жителями всё упирается в оценку угроза нашими дронами.
Вам выпала честь первыми влиться в ряды цивилизованного общества. Несите её с гордостью.
Да они совсем спятили. Занятное у них понимание цивилизации. Не то, чтобы у нас было сильно лучше — отупляющие мозг ток-шоу всегда пользовались массовым спросом. Но эти парни просто немного приподняли планку.
Если же смотреть на всё серьёзно — это испытание на прочность команд. Правила групп не действуют. Значит любой из членов отряда может всадить очередь в спину. Или просто свалить, как только получит нужные двести турнирных баллов, бросив остальных. Не говоря уже о ликвидации "джокера". Возможность не просто отправиться в относительно безопасный мир, но и получить там какую-то сумму денег — это соблазн, перед которым сложно устоять. Как и возможность взять с собой не всю группу, а только некоторых из её участников. Настоящая проверка на вшивость. Да ещё и сокомандники скорее всего не смогут выкатить тебе претензии. По той простой причине, что вероятность их гибели просто зашкаливает.
Мысли проносятся в голове молнией, но сказать остальным я ничего не успеваю — мир вокруг снова закрывается плотной стенкой кокона. Когда она исчезает, невольно цокаю языком. Какого… Куда нас вообще забросили? Где тут небо? Или хотя бы земля?
Глава XVIII
Вокруг хаотичное нагромождение переходов и комнат. В доброй трети из них прозрачные пластиковые стены, открывающие порой весьма далёкий обзор. Это всё похоже на какой-то громадный муравейник, который тянется во все стороны. Нигде не просматривается даже намёка на его окончание.
В некоторых помещениях, которые хорошо просматриваются с нашей позиции, фиксирую человеческие фигуры. Кто-то даже пытается достать нас, открыв огонь через прозрачный пластик. Еле слышные звуки выстрелов заставляет упасть на пол, но как быстро выясняется, материал из которого сделана солидная часть местных переборок, не так-то легко пробить. По крайней мере, до нас пули не достают.
Нас телепортировало в кишку одного из коридоров. Так что мы сразу занимаем позиции, взяв под прицел обе его стороны. Учитывая, что здесь нас должны ждать аборигены, а конструкторы этого сооружения предусмотрели возможность дальнего обзора, атаковать могут в любой момент.
Открыв карту, обнаруживаю перед глазами трёхмерную фигуру. Более того — как таковой полной картинки нет, на карте отображаются только те участки, что мы видим своими глазами. Остальной объём залит серым цветом. Единственное, что выделяется — оранжевые маркеры, подсвечивающие "джокеров". Всего я насчитываю полтора десятка таких отметок. Негусто. Плюс, придется пробиваться по абсолютно незнакомой территории. Теперь даже по карте нельзя прикинуть предположительную проходимость того или иного места.
— Вперёд. Медленно и осторожно. Роб, Радз — на вас тыл. Мы с Ханом и Ратной — авангард. Йол держись в центре и будь готова пустить в дело винтовку.
Слышу подтверждающие возгласы и мы начинаем двигаться. Не мешало бы провести инвентаризацию, но это лишнее потерянное время. Плюс, даже визуально можно понять, какое оружие выбрали остальные члены отряда. Ратна и Радз оставили себе штурмовые комплексы, к которым добавили по пистолету. У Хана дробовик. Роб предсказуемо сжимает в руках ручной пулемёт. А у Йол снайперская винтовка и пистолет-пулемёт. Нам бы ещё ручных гранат, но они в списке шли, как полноценная единица оружия. Заменить ими "Хеклер" или вибромеч, мне не показалось хорошей идеей.
Пройдя около пятидесяти метров, останавливаемся. Здесь настоящий перекрёсток. Коридор расходится в боковые стороны, плюс продолжается вперёд. Открыв карту, тихо матерюсь. Ближайший "джокер" находится где-то над нами. Чуть впереди и намного выше. Но вот, какой из этих проходов приведёт нас к пути наверх — хороший вопрос. В конце концов определяюсь.
— Вперёд.
Пройдя развилку, медленно движемся дальше. Здорово нервируют человеческие фигуры, который часто мелькают за прозрачными пластиковыми панелями. Только теперь замечаю, что за стенами нашего коридора пустота. Вернее, на каком-то отдалении видны другие переходы и даже помещения. Но вот пространство между ними ничем не занято. Хм. Если сначала я подумал, что мы где-то под землёй, то теперь склоняюсь к версии, что это космический комплекс. От чего на душе лучше не становится.
Впереди вырисовывает поворот. Следом ещё один, за которым просматривается окончание коридора. Судя по тому, что я вижу, он должен привести нас в какой-то, весьма солидных размеров зал. Проверив карту, понимаю, что текущая позиция находится практически точно под отметкой "джокера". Знать бы ещё, найдём мы в этом зале подъём наверх или нет. Учитывая объём боеприпасов, не хотелось бы их расходовать вхолостую.
Откуда-то снова доносятся глухие звуки выстрелов и я принимаю решение, отбив в чат сообщение о продвижении вперёд.
Оказавшись около входа, понимаю, что помещение впереди действительно огромно. Размеры впечатляют — навскидку, стены длиной по двести-триста метров. Плюс, высота не меньше тридцати. Всё пространство заполнено громадными металлическими остовами. То ли какие-то летательные аппараты, то ли что-то ещё. Их ободрали и изувечили настолько, что сейчас сложно догадаться, как они выглядели раньше.
Ненужные неизвестным мародёрам части, те просто бросили здесь же. Если быть более точным, свалили их в множество солидных по своему размеру, куч. Неплохое укрытие, если тебе нужно ворваться внутрь. Или наоборот, устроить здесь засаду.
Выходов отсюда не просматривается. Но уверен, они должны быть. Слишком громаден этот зал. Даю команду и Хан бежит вперёд, стремительно домчавшись до ближайшей груды мусора. Водя стволом, ищу признаки какого-то движения, но к моему удивлению, пока никого не видно. Убедившись, что венгр занял позицию, срываюсь со своего места. Пока не задействую ускорение, решив приберечь его на крайний случай. Несмотря на это, добираюсь до укрытия без приключения.
Устроившись, выставляю ствол штурмового комплекса и подаю сигнал Ратне, которая тоже бежит в нашем направлении. Когда ирландка занимает позицию с другой стороны этой груды металлолома, в голову приходит интересный вопрос — работает ли здесь лечение при помощи пунктов прогресса? Сами они отображаются на старом месте интерфейса и никаких пометок об ограничении нет. Но от организаторов можно ждать любых сюрпризов.
После того, как к нам присоединяется Радз, мы с Ханом перебегаем к следующему укрытию. И только потом подтягиваем в зал Йол и Роба. Когда успешно повторяем манёвр, начинает казаться, что в зале может и не оказаться подвоха. Более того — я уже вижу два выхода отсюда. Вернее, даже три. Но последний, это массивные стальные двери, которые заперты и скорее всего предназначены для тяжелой техники, которая здесь находилась. Вот ещё два — такие же коридоры, как те, через который мы сюда попали. Осталось только определиться с тем, в какой из них отправиться.
В очередной раз выглядываю из-за груды металлолома, чтобы оценить ситуацию около выходов, когда наверху что-то щёлкает. Машинально врубив "сверхрежим", делаю рывок в сторону. И почти сразу вижу озадаченное лицо человека, который рухнул сверху, как раз на то место, где я должен был быть, зависнув в полуметре от пола на верёвках. Длинный клинок звонко ударил в кусок металла, отлетев в сторону. А я нажимаю на спусковой крючок, вгоняя ему в череп три пули.
Рядом тоже грохочут выстрелы и я разворачиваюсь, чтобы оценить ситуацию. Обнаруживаю ещё несколько тросов свисающих с потолка, на которых спустились эти парни. Как профессиональные акробаты или грабители банков. Хан, держащий позицию рядом со мной, своего уложил выстрелом в упор. Впереди виднеется фигура Ратны, которая отбивает в кого-то очередь. Убедившись, что в поле зрения нет ни одной живой цели, поднимаю глаза наверх.
book-ads2