Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 28 из 37 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– То, для чего вас наняли, – посмотрел я на него, – охраняйте караван. Может так получиться, что налётчики выйдут на вас, пока мы будем связаны боем с засадой. Командир с пониманием кивнул и удалился с оставшимися, не задействованными бойцами за повозки каравана. Мы вышли на позиции, я велел включить рации. Всё-таки кто бы что ни говорил, а связь – это очень серьёзное преимущество. – На позиции, – доложился я в эфир. В ответ услышал ответ от Штампа и условный сигнал от Кока. Одну рацию отдали Игорю, он пока молчал. Спустя пару минут ожидания я услышал ответ и от него. – Линза, видишь цели? – спросил я, едва разглядев, где находится тройка наших противников. – Цели вижу отчётливо, – отозвался наушник. – Начали, – отдал я приказ и плавно потянул за спуск. «Вал» тихо лягнул в плечо, и первая цель мешком свалилась с дерева. – Минус, – доложил я в эфир. Выстрелов Линзы я не слышал, но спустя две секунды услышал «Минус» от неё. Тут же раздался грохот пулемёта Штампа, и показались вспышки с АКМа неподалёку от его позиции. Тут же в кустах по краю дороги началось шевеление, и сухие щелчки с другой стороны от нашей позиции доложили о начале работы Игоря с Иваном. – Беглый огонь, – скомандовал я по рации Линзе и тем, кто принимал участие в бою. Сам приник к окуляру «Вала» и переключил его в режим работы очередями. Успел снять ещё одного и подранить минимум двоих. Весь бой занял едва ли минуту. Ну а самое важное, что организаторов засады больше не стало, а мы не понесли ни одной потери, даже ранеными. – За вами контроль и сбор трофеев, – сказал я командиру будничным тоном, вернувшись к каравану. Тот молча кивнул и начал отдавать распоряжения, косясь в мою сторону с опаской и уважением. Если бы он знал, каково мне было сдерживать дрожь в руках и коленях. К такому, наверное, привыкнуть невозможно. Даже работая снайпером и видя цели через окуляр прицела, всё равно понимаешь, что это живые люди. Адреналин выбрасывает в кровь огромными порциями. И даже удаление от точки боя не делает твою позицию безопасной. Всё это накладывается одно на другое и не проходит бесследно. Командир охраны справился быстро и уже спустя полчаса вывалил передо мной кучу стволов и запасных магазинов с патронами. – Вот, – сказал он и посмотрел на меня. – Нам бы лучше деньгами, как мы это всё потащим? – спросил я и почесал в затылке. – Можно решить таким образом? – Конечно можно, – вмешался в наш разговор купец, чей караван мы сопровождали. – Только цена будет чуть ниже рыночной, мы на самом деле часто такое практикуем. И расценки уже давно установлены, – начал он сразу оправдываться после моего взгляда о ценах. – Вы поймите, Сумрак, когда вы сдаёте автомат в магазин, вы же делаете это не по цене автомата, который лежит на прилавке. – Я понимаю, Михаил Евгеньевич, – остановил я его. – Константин, – это я уже к командиру военных, – вашим людям нужно что-то из этих трофеев? Тот недоумённо посмотрел на меня. – Ваши люди так же, как и мои, принимали участие в бою, – пояснил я ему своё решение, – вы имеете право на эти трофеи так же, как и я. Так что половину можете смело забрать в свою пользу в трофеях или деньгах. Тот опять кивнул, подозвал своих людей, и они быстро рассортировали кучу на стволы и патроны. Разложили всё это на две равные части, разобрали себе необходимое. Ну а мы продали почти всё, что осталось, кроме, естественно, боезапаса. Патронов много не бывает. Наш караван двинулся дальше. Двигались неспешно, весь дальнейший путь прошёл без приключений. Кое-что из телег перегружали или просто опустошали в населённых пунктах, в которых оставались на ночёвки. Торговля шла даже в пути. Однажды, двигаясь между посёлками, встали на обед на очередной поляне. На ней же уже стоял ещё один караван. Торговцы явно знали друг друга и сразу же отошли в сторону, о чём-то беседуя. Спустя полчаса одну из наших телег освободили. А Михаил Евгеньевич сказал, что дальше путь будет спокойным, до вечера уж точно. В таком темпе мы доехали до бывшей Рошали. Не до самого городка, а уже на новое место его дислокации. Посёлок, в котором мы остановились, носил то же самое название, видимо, люди не стали заморачиваться и оставили то, которое было им близко и знакомо. Там мы распрощались с караваном Михаила Евгеньевича и даже получили плату за сопровождение, по одному серебряному на нос. Неплохо, если считать, что нас везли и кормили бесплатно. Мы заселились в гостиницу и наутро двинулись дальше. – Как думаешь, нам удастся найти этого Ивана? – спросила Линза. – Понятия не имею, – честно ответил я. – Его видели в этом районе примерно два месяца назад, кто знает, что он тут делал и куда делся потом. – Как будем его искать? – задал самый важный вопрос Кок. – Сомневаюсь, что мы сможем найти его только по имени. – Скорее всего, ты прав, – согласился я. – Я уже думал об этом, и пока всё сводится к тому, что, кроме как задавать вопросы, у нас больше вариантов нет. – Я попробую задействовать свои старые знакомства, – вдруг вклинился в разговор Гарпун. – Старые знакомства? – непонимающим взглядом уставился на него я. – Сумрак, ты забыл, что мы со Штампом пришли с диких земель? – с улыбкой спросил Гарпун. – Мы жили как раз в районе между Ногинском и той самой Купавной. Я примерно знаю, куда мы движемся и что нас там ожидает. – Вот с этого места поподробнее, – я остановился и уставился на Гарпуна. – И почему ты молчал всё это время? – Ну а что подробнее, путь ты знаешь и без меня, тут никакого секрета нет, – спокойно ответил он. – А о том, что нас ждёт, я бы всё равно рассказал, как только мы подошли бы ближе к нужному месту. Я не думал, что это так важно, знать всё заранее. Мне даже в голову не пришло, что это что-то изменит. – Изменит, Гарпун, – задумался я, – не то чтобы много, в этом ты прав, но информация лишней не будет. – Так я и не скрываю ничего, – ответил он. – Я даже подумал, что нас не случайно Фантом подобрал. Мне это сразу в голову пришло, как только ты нам на поляне, после бункера, всё рассказал. – Ну, теперь-то и я так думаю, – кивнул я. – Вот старый конспиратор. Ладно, давай выкладывай, что там нас ждёт. – Там странное поселение, Сумрак, – начал свой рассказ Гарпун. – Мы никогда туда не совались. Жили неподалёку, но туда не ходили. Там сплошные отморозки живут. Они, говорят, из бывших зон там скучковались. Как будто их специально туда стягивали. Мы и в Новую Жизнь-то попали только потому, что они наш посёлок уничтожили. В общем, гнилое место там. Ты вот не думал, почему торгаши дальше не ходят никогда? Вот, а всё потому, что гиблая земля там. К ним ведёт одна ниточка пути от нас, но в другую сторону, там несколько коридоров. Только эта ниточка даёт нам мирное существование. Их там сдерживать хорошо получается. – М-да, задачка нам предстоит, похоже, не из лёгких, – подумав, высказал я своё мнение. – Мы сможем там затаиться неподалёку? – Да, вполне, – кивнул тот, – у Штампа там тоже немало друзей осталось. Есть один безбашенный тип, который ходит в обход этих земель до Люберец. – Он что там забыл?! – я аж открыл рот от удивления. – Там же фонит, наверное, как в микроволновке?! – Там, куда он ходит, нет никакого фона, – с загадочным лицом выдал Штамп, незаметно подошедший к нам. – Он там в метро спускается. – И что там, в метро этом, он забыл? – никак не мог понять я. – Как что? – удивился Штамп. – Метро – это самый серьёзный бомбарь! Там, если знать, куда лезть, можно много чего полезного найти. Там до сих пор склады с оружием даже остались. – Откуда же он знает, где там что искать? – задал я интересующий меня вопрос. – Там даже в мирное время потеряться можно, а сейчас, наверное, сам чёрт голову сломит. – Сломит, – кивнул Штамп, – только его бывший диггер учил. Тот ещё в мирное время этим метро увлекался, вот и взял себе ученика из более шустрых. – Это многое объясняет, – с пониманием кивнул я, – только метро нам без надобности, а вот в нужный нам посёлок попасть бы не помешало. – Я думаю, мы сможем договориться, – с уверенностью кивнул Гарпун, а Штамп повторил его движение головой. – Ладно, будем думать, когда доберёмся до места, – решил я и двинулся дальше по тропе. Остальные потянулись за мной. Вдруг лис резко встал и, зарычав, поднял шерсть на загривке. Я уже привык к тому, что он просто так подобным образом вести себя не будет, и, резко остановившись, поднял на изготовку свой «Вал». Остальные тоже мгновенно сгруппировались и прижались своими спинами ко мне. Кок был где-то впереди, разведывал обстановку, и раз не предупредил, значит, опасность подходит с другой стороны. Мы вчетвером стояли спина к спине и озирались по сторонам. Лис находился между нами и тоже ворочал мордой, так что понять, откуда ждать нападения, не получалось. Внезапно я почувствовал порыв ветра, как будто что-то мгновенно пронеслось мимо меня, и тут же почувствовал боль в ноге. За спиной вскрикнул Гарпун. Я посмотрел на свою ногу и увидел, что районе бедра у меня растекается кровавое пятно. Похоже, нападающий ростом примерно по пояс, плюс-минус. – Что это такое? – спросил я, сменив «Вал» на дробовик от «Сайги». – Ящеры, – сквозь зубы прошипел Гарпун. – Как правило, охотятся парами. С этими словами он убрал огнестрельное оружие и вытащил из ножен на поясе увесистое мачете. Остальные последовали его примеру. У меня же подобного оружия не было, поэтому буду довольствоваться дробовиком. Где-то со спины послышался шелест кустов, и Штамп тут же взмахнул мачете. Раздался визг, и рядом с ним упала часть хвоста ящера. Я хлестанул картечью по удаляющейся на противоположной стороне тропы размазанной тени. Видимо, не попал. Опять наступила напряжённая пауза. Я перевёл взгляд на запчасть, которая продолжала извиваться около ног Штампа. Действительно, очень похоже на хвост. Только на его конце находились костяные наросты, похожие на кошачьи когти. Такие же острые и изогнутые. – Сука, не получилось добить, – возмутился Штамп, – сейчас новый отрастит. – Так быстро? – удивился я. – Хм-м, быстро, – забубнил он, – если эту тварь не сжечь, то он даже голову восстановит. Опять шорох в кустах, только уже с моей стороны. Не дожидаясь, когда из них вылетит смертоносная тварь, я стеганул по обочине картечью. Удалось выпустить три разряда, и к моим ногам вылетело изорванное чешуйчатое тело. Не дожидаясь подсказок, я в упор выпустил по голове твари ещё два патрона. На месте головы осталось кровавое месиво. Со спины обдало ветром, и раздалась ругань Штампа. Похоже, не услышал начала нападения за моими выстрелами и не успел предпринять контратакующие меры. Ладно, вроде порезы не такие страшные, переживём. Щиплет, правда, сильно, как будто в рану соли насыпали. Снова едва слышимый шелест, взмах мачете и стон Линзы. Резко оборачиваюсь на звук, но моя помощь уже не нужна. На краю тропы валяется разрубленное чуть ли не пополам тело ящера, в котором застряло мачете. Линза держится за кисть. Теперь понятно, что она там стонет. Вывих, скорее всего, обеспечен. Гарпун и Штамп тут же сорвались с места и начали стаскивать на тропу сушняк, видимо, собираясь разводить огонь. Я решил получше рассмотреть ещё не виданных мной зверушек. В целом ничего особенного, ящерица как ящерица. Если, конечно, не брать в расчёт их величину и массу. В длину это пресмыкающееся было около полутора метров, а высотой, если учесть лапы, примерно по колено. Масса этих ящеров навскидку могла достигать килограмм семьдесят-восемьдесят. – Помоги, – отвлёк меня от созерцания Гарпун, держа за хвост застреленного мной мутанта. Я схватил тушу за передние лапы. Да, не ошибся, килограмм семьдесят точно есть. Мы приподняли тушу и на счёт три забросили в разгорающееся пламя. Упав в огонь, туша стала медленно извиваться, а я, присмотревшись, заметил небольшой кровавый отросток на месте отстреленной головы. – Вот это ни хрена себе регенерация, – не смог удержать я восхищения. – Во-во, – закивал Штамп, почёсывая израненную ногу, – ядовитые ещё, падлы. – Как ядовитые?! – аж подпрыгнул я. – И ты так спокойно об этом говоришь?! – Дак они же не смертельно, – улыбнулся он. – Мы этот яд как обезболивающее используем. И тут до меня дошло, что я не чувствую раны, совсем. Я удивлённо уставился на Штампа. – Это не надолго, командир, – улыбнулся тот, – сейчас на часок нога откажет, потом всё на свои места вернётся. – Надо второго закинуть, – сказал я, – пока ещё двигаться могу. – Сейчас немного разгорится, и закинем, – ответил Штамп. Тем временем Линза подошла к мёртвому разрубленному ящеру, вытащила из рюкзака пустую склянку и начала выдавливать из-под шипов на хвосте какую-то мутную жидкость. Видимо, тот самый яд. Ну а что, эффект очень даже неплохой, правда, нога слушаться перестала. Нужно воспользоваться временным отсутствием боли и заштопаться, а то кровь продолжает сочиться. Чем я и занялся, тушу и без меня до костра дотащить смогут. Огонь уже вовсю полыхал и пожирал тело первого ящера. По округе разносился запах горелого мяса. Штамп и Гарпун, подволакивая подраненные ноги, волокли вторую тушу к костру. Линза, шипя и морщась, достала из рюкзака хлеб с салом и принялась нарезать бутерброды. Ну а почему нет, всё равно идти дальше мы пока не сможем. Можно и передохнуть. Глава 15 К бывшему посёлку Соколово мы вышли спустя шесть дней. Нынешний посёлок назывался уже иначе – Ивановка. Название этот посёлок получил в честь основателя. Иван Николаевич, нынешний мэр посёлка, сумел сгруппировать вокруг себя людей в тёмные времена, постепенно выстраивая дома из обломков старого мира. В этом действии принимали участие все нынешние жители, и почему без своего мэра не могли сделать сие самостоятельно, оставалось загадкой. Но и в нашей области имелась та же самая картина. Да что там говорить, чаще всего в нашей жизни происходят подобные вещи. Кто-то только говорит, а кто-то начинает переходить к делу, тем самым заражая всех вокруг. Ну и, соответственно, становится лидером. Точно так же происходило и в моём мире, в те самые пресловутые девяностые. Где-то без поддержки государства производства хирели и загибались, тогда как соседние начинали процветать. А всё просто, дело было не в бобине… Вот и здесь Иван Николаевич, несмотря на тех, кто продолжал жить, побираясь на осколках постапокалиптического мира, начал строить свой собственный дом. Начал возделывать землю и одомашнивать вновь одичалых животных. В итоге вначале один, а затем всё больше и больше людей стали помогать ему в этом нелёгком занятии. А уже потом и сам Иван Николаевич начал помогать возводить новые дома и засаживать огороды. Так постепенно вырос новый посёлок, в который по сей день приходят новые жители. Им точно так же, как в старорусские времена, помогают обживаться всем селом. А самое главное, за всю эту помощь ничего не просят взамен. Но и после того, как построят дом, кормить на халяву никого не будут. Во всём должна быть мера. Хочешь жить – живи и работай на своей земле. Хочешь денег – дождись торговцев, которые по осени сами приедут скупать урожай, и продай им то, что смог вырастить своим трудом. Посёлок выглядел добротно: ухоженные улочки, чисто выметенная мостовая центральной площади. Да-да, вы не ослышались, именно мостовая. Селяне стянули сюда множество стройматериала, и его хватило даже на то, чтобы вымостить центральную площадь с колодцем и даже центральные улицы, которые сходились крестом на этой самой площади.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!