Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 2 из 19 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- Вы вкусно пахнете, знаете? Медом и, м-м-м, ванилью… Обожаю ваниль. Вот я как должна реагировать на такие заявления, а? Я давно уже перестала контролировать ситуацию, ладони вспотели, дрожь в ногах мешала стоять ровно с гордо поднятой головой. Словно завороженная, околдованная. Но мужчина и не ждал от меня ответа. Он склонил голову на бок и прошептал в опасной близости от моих губ: - Знаете, у меня к вам есть предложение, от которого вы не сможете отказаться… Глава 2. Глаза и уши Я надеюсь, он не о том, о чем я сейчас подумала, правда? Правда? Боги, он же преподаватель, он не будет предлагать мне какие-то непристойности в обмен на молчание, верно же? Верно?.. - О чем вы? - осипшим от нервов голосом спросила я. - Мне нужны ваши глаза и уши, мисс Хоффман. Несколько секунд я обдумывала услышанное, пытаясь осознать смысл сказанного. - Ага. Глаза и уши, значит. Мне их вам почтой отправить на домашний адрес? Профессор фыркнул, то ли возмущенно, то ли насмешливо. Пояснил: - Я только прибыл в академию, и мне очень нужно помочь быстрее тут со всем разобраться. Так сказать, изнутри… Я планировал найти помощника среди студентов, но это займет некоторое время. А раз уж вы так удачно подвернулись мне под руку, то будет справедливо, если именно вы поможете мне с моими задачами. У меня будет к вам ряд вопросов и поручений, связанных с внутренним устройством академии Ферженвальд и некоторыми конкретными студентами. Сделать все надо будет в кратчайшие сроки. Взамен я не буду доносить на вас ректору. Ну так что? Поможете мне? Слышите грохот? Это с моего сердца упало несколько булыжников. Я так сильно обрадовалась, что чуть на месте не рухнула от переизбытка эмоций. Не смогла сдержать колоссального вздоха облегчения, игнорируя откровенно издевательский взгляд профессора. Который был чрезвычайно доволен собой и тем, как легко обдурил одну незадачливую студентку. - Да… Да, конечно, я выполню любые ваши поручения! Все, что попросите! - охотно закивала я. - Так уж и любые? Вообще все, что я попрошу? Уверены в этом? - нарочито хрипловатым голосом спросил мужчина. Нет, ну он точно издевается! - Всё в пределах разумного, - твердо сказала я, стараясь выдержать прямой взгляд этих невыносимых глаз. - У разумного тоже есть свои пределы, - бархатным голосом произнес мужчина. - В таком случае - в самых разумных пределах разумного я сделаю все, что вы меня попросите сделать, предоставлю вам все необходимые сведения, которые вы попросите собрать для вас. А теперь… Не могли бы вы отойти от меня? Я, кажется, отдохнула в вашем удобном шкафу, и мы вроде договорились. Я могу быть свободна? Мужчина хмыкнул и резко отпрянул от меня, выбираясь из шкафа. Я судорожно вздохнула и тоже выскользнула наружу, стараясь передвигаться боком в сторону выхода. А профессор словно бы разом потерял ко мне интерес. Он стоял ко мне спиной, пил воду со льдом из высокого стакана и перебирал бумаги на столе. Я уже было подумала, что мне удастся молча выскользнуть из логова преподавателя, когда он остановил меня резким вопросом: - Почему вас не допустили к боевым учениям? - Что, простите? Мужчина повернулся ко мне, держа в руках ведомость, ради которой, собственно, я сюда заявилась, и в которой успела поставить галочку напротив своей фамилии. Маргс проклятый… всё-таки заметил сразу… Пришлось сказать честно: - Я не прошла последнее испытание по боевым искусствам. Профессор Тойфиль считает, что я гораздо более хороший теоретик, чем практик. - А вы, конечно, считаете иначе, - саркастически усмехнулся мужчина. И его презрительный тон, как ни странно, придал мне сил. Я выпрямилась, расправив плечи и гордо задрав подбородок. - Я считаю, что профессор Тойфиль мог бы дать мне шанс. Я пробовала с ним договориться, но он отказался принимать пересдачу. В день сдачи я… была немного не в себе. У меня… были на то причины. Эрик смерил меня странным взглядом, но расспрашивать не стал. - И вы решили, что разумно пробраться в кабинет куратора и самолично “одобрить” свою кандидатуру? Думаете, ваш обман не раскрылся бы? - Я не могла не попробовать, - сухо сказала я, сцепив пальцы в замок за спиной и вытянувшись по струнке. Профессор долго смотрел на меня немигающим, каким-то остекленевшим взглядом. Нет, в самом деле, он моргать вообще умеет?! По-моему за все время нашего вынужденного общения он сделал это лишь пару раз от силы. Я так долго таращить глаза не могла, поэтому перевела взгляд, изучая тонкие черты лица при теплом свете настольной лампы. У профессора было худое лицо, длинный тонкий нос, довольно короткие белые с серым отливом волосы - очень непривычный цвет волос, редкий. В сочетании с чрезвычайно светлыми серыми глазами, в которых, казалось, застыли вековые льды, мужчина производил впечатление ходячего айсберга. Да и аура от него исходила соответствующая - тяжелая, давящая. Очень сильный маг каких-нибудь высших уровней. Странно, что такому делать в нашей академии? - Что ж, похвальное стремление, - наконец сказал он, продолжая сверлить меня взглядом. - Хотя и очень глупое. Но мне нравится ваше желание добиться своего любой ценой. Я потупилась, не зная, что на это ответить. Все эти разговоры и попытка держать лицо перед неизвестностью порядком меня вымотали. - Для чего вам нужны боевые учения, мисс Хоффман? - Это мой шанс показать себя, - произнесла я, стараясь, чтобы мой голос звучал максимально твёрдо и искренне. - Любой адепт мечтает попасть на эти межакадемические учения, чтобы проявить себя и в последствии… - Вы не умеете врать, мисс Хоффман, - оборвал меня мужчина. Я шумно выдохнула через нос, но ничего говорить в свое оправдание не стала. Ну не рассказывать же ему правду, зачем мне понадобились эти учения, в самом деле!.. Однако дальнейший допрос мне устраивать не стали. - Вы свободны на сегодня. Вернемся к этому вопросу позже. - Спасибо, профессор… Я замялась, не зная как обратиться к этому Эрику, но он не стал мне помогать. - Завтра познакомимся ближе, мисс Хоффман. Мы с вами теперь будем очень… очень плотно сотрудничать, - ослепительно улыбнулся профессор, сделав особое ударение на последний слове. - А пока что отправляйтесь в факультетскую спальню. Или вы все же желаете задержаться у меня? Имейте в виду, я очень даже не против… И я найду, чем нас обоих занять… Уверяю, вам понравится. ‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Я пулей подлетела к двери. Надо скорее выбираться из логова этого ходячего искушения, пока еще мне дают выбраться. А то оглянуться не успею, как этот ледяной омут затянет меня с головой. - И не забудьте накинуть на себя морок невидимости, - кинули мне в спину. - Надеюсь, это вы умеете лучше, чем маскироваться в преподавательской одежде? - Постараюсь не облажаться в этот раз, профессор, - сказала я, накладывая на себя чары невидимости и пулей вылетая в коридор. Только оказавшись этажом ниже, остановилась, устало привалившись к стене и чувствуя, как сердце готово вырваться из грудной клетки. Я тупо смотрела на лунные узоры на мраморном полу от вытянутых окон и пыталась привести мысли в порядок. Получалось скверно, мысли собираться не желали, радостно разбегаясь в панике по задворкам сознания. Уф, кажется, меня пронесло. Нервный выдался вечерок, но хотя бы из академии меня не вышвырнули. С боевыми учениями, кажется, придётся попрощаться, но вылететь на пятом курсе из-за собственной глупости было бы чрезвычайно унизительно. Правда из головы не выходили слова профессора про то, что мы завтра вплотную пообщаемся… Но завтра у нас по расписанию вроде не было лекций с ним. Или он имел в виду, что сам найдет меня и даст поручения, о которых говорил? Или я сама должна буду завтра подойти к нему и спросить? Маргс, почему я об этом его прямо не спросила… Стоит мне его завтра искать, или лучше не нарываться? Нет, наверное, не стоит… Надо будет - сам найдет. Такой профессор откопает с того света, если понадобится. Я отклеилась от еще теплой шершавой стены и понуро побрела в сторону факультетских спален, стараясь ступать бесшумно. Всё-таки лучше лишний раз не попадаться ночным смотрителям, не хотелось бы нарваться на их плохое настроение. По пути к спальне все время думала о сероглазом мужчине, и как мне завтра себя вести с ним дальше. И о том, как же сильно он не соответствует своей должности. Может, я вообще что-то не так поняла… А это точно новый профессор по истории магии, или?.. Глава 3. Господин ревизор После такой развеселой вылазки в преподавательское крыло я смогла заснуть только под утро. Очень сильно нервничала, причем даже не знаю, от чего больше: от самого факта провала “миссии” и того, что меня поймали с поличным, или от поведения профессора, который своей близостью выбил почву у меня из-под ног. Мне бы успокоительное зелье выпить, да в лекарское крыло идти не хотелось, больно дотошные лекари там возятся. Можно было бы попросить у подруги Вивьен нужную настойку, но она давно спала крепким сном на соседней койке. Мы с ней делили одну факультетскую спальню на двоих и спелись с ней с первого же дня знакомства. Бывает такое, что дружба зарождается моментально, когда чувствуешь родственную душу, - вот это как раз был наш случай. Мы с бойкой Вивьен Холланд всегда были не разлей вода, да и характеры у нас с ней были чрезвычайно схожи. Вивьен была единственной, кому бы я могла рассказать про свои ночные похождения во всех подробностях, но время на это сразу выделить не удалось. Следующий день не задался с самого утра. Для начала я не услышала будильник, и меня изо всех сил тормошила Вивьен. - Вставай, соня! - смеялась она, стягивая с меня одеяло. Одеяло ей удалось стянуть на пол только вместе со мной. Я бы так и продолжила спать, несмотря на то, что ощутимо приложилась головой об пол, но подруга у меня была жестокая, поэтому одним стягиванием с кровати не ограничилась. Она наслала на меня морозную стужу, и я с визгом вскочила на ноги, стряхивая с себя мокрый снег, бр-р-р! В общем, на завтрак мы собирались в спешке, поэтому у меня не получилось рассказать подруге обо всем до начала трапезы, а говорить об этом в самой трапезной я не рискнула. Через силу запихивала в себя оладья с клубничным джемом и все время поглядывала на преподавательский стол. - Кого ты там высматриваешь? - поинтересовалась Вивьен, накладывая себе полную тарелку еды.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!