Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 4 из 46 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Мы обсуждали план рассадки, — говорю я ему. — Вот, что ты прервал. — Я… — запинается он. — Я такой придурок… Очевидно, что он испуган. Хорошо. — Я только что понял, что забыл кое-что важное. Я чувствую, как мое сердце начинает биться чаще. Только не кольца. Я до последнего твердила Уиллу, чтобы он не доверял кольца Джонно. Если он их забыл, то я за себя не ручаюсь. — Мой костюм, — начинает Джонно. — Я его приготовил, убрал в чехол… а потом, в последний момент… ну, не знаю, что произошло. Могу сказать только то, что, скорее всего, он висит у меня дома в Англии. Я смотрю в сторону, когда они выходят из комнаты. Изо всех сил стараюсь не сказать ничего такого, о чем потом пожалею. Нужно держать себя в руках в эти выходные. Как известно, иногда мои чувства берут надо мной верх. Я этим не горжусь, но мне никогда не удавалось полностью себя контролировать, хотя теперь получается все лучше. Гнев невесте совсем не к лицу. Не понимаю, почему Уилл дружит с Джонно, почему он до сих пор не вычеркнул его из своей жизни. Если Джонно открывает рот, то явно не для остроумной беседы. Пожалуй, он довольно безобидный… по крайней мере, мне кажется, что безобидный. Но они такие разные. Уилл такой целеустремленный, такой успешный, так великолепно владеет собой. А Джонно — оболтус. Ему ничего не надо в жизни. Когда мы забирали его с местной железнодорожной станции на материке, от него воняло травой, и выглядел он так, будто спал не в кровати, а черт знает где. Я надеялась, что он хотя бы побреется и пострижется перед тем, как ехать сюда. Мне хочется, чтобы шафер моего жениха не выглядел как пещерный человек — я ведь не так уж много прошу, правда? Чуть позже я пошлю Уилла к Джонно с бритвой. Уилл слишком добр с ним. По-видимому, он даже устроил Джонно пробы на «Дожить до утра», которые, разумеется, ни к чему не привели. Когда я спросила Уилла, почему он общается с Джонно, то он ответил, что все дело в «одной истории». — Сейчас у нас не так уж много общего, — добавил тогда он. — Но мы очень давно общаемся. Хотя Уилл может быть и довольно безжалостным. Честно говоря, это одно из качеств, которое привлекло меня, когда мы только встретились, — я сразу поняла, что в этом мы с ним похожи. Помимо его золотистых локонов и обаятельной улыбки, мне нравились его амбициозность, его хватка, я их чуяла под его внешним очарованием. И вот что еще меня напрягает. Зачем Уиллу общаться с таким человеком, как Джонно, только из-за общего прошлого? Если только это прошлое не имеет над ним какую-то власть. Джонно. Шафер Уилл поднимается по лестнице с упаковкой «Гиннесса» в руках. Мы стоим на краю обрыва, на котором располагается «Каприз», и смотрим сквозь щели в каменной кладке. Земля далеко внизу, а кладка не очень прочная. Не стоит тут стоять тем, у кого от высоты кружится голова. Отсюда даже можно увидеть материк. Здесь я чувствую себя как король, солнце освещает мое лицо. Уилл вытаскивает одну банку из упаковки. — Вот, держи. — Да, отличное пиво. Спасибо, дружище. И прости еще раз, что вас застукал, — подмигиваю я ему. — Я-то думал, такое надо придержать до медового месяца? Уилл вскидывает брови, как сама невинность. — Не знаю, о чем ты говоришь. Мы с Джулс обсуждали план рассадки. — Да неужели? Теперь это так называется? Но я серьезно, — продолжаю я, — сожалею насчет костюма, Уилл. Я чувствую себя такой сволочью из-за того, что забыл его. Я хочу, чтобы он знал, как мне стыдно, что я серьезно отношусь к своей роли шафера. И это правда, я хочу отдать ему должное. — Не переживай, — говорит Уилл. — Не уверен, что мой запасной костюм тебе подойдет, но если что — он твой. — Ты уверен, что Джулс не будет против? Она явно выглядела расстроенной. — Да, — Уилл машет рукой. — Она переживет. Что в переводе значит: нет, она будет против, но он ее уговорит. — Ладно. Спасибо, дружище. Он делает глоток пива и опирается на каменную стену. Но потом, видимо, что-то вспомнив, интересуется: — Да, кстати, ты не видел Оливию? Сводную сестру Джулс? Все пропадает где-то. Она немножко… — он крутит пальцем у виска, но вместо этого говорит, — ранимая. Я встречал Оливию. Высокая и темноволосая, с пухлыми губами и ногами от ушей. — Жаль, — говорю я. — Потому что… не поверю, будто, ты не заметил. — Джонно, бога ради, ей девятнадцать лет, — возмущается Уилл. — Не будь подонком. Кроме того, она же сестра моей невесты. — Девятнадцать, значит, все законно, — говорю я, в расчете еще больше раззадорить его. — Это же традиция! Шафер должен выбрать кого-то из подружек невесты. А раз она одна, у меня нет выбора… Уилл кривит рот так, будто попробовал что-то на редкость отвратительное. — Не думаю, что стоит следовать традиции, когда подружка невесты на пятнадцать лет тебя младше, полоумный, — отвечает он. Это в последнее время Уилл ведет себя как ханжа, но раньше он был тем еще Казановой. И дамочкам всегда нравился, чертов везунчик. — Не трогай ее, ладно? Занеси эту информацию в свою толстую черепушку, — он стучит костяшками пальцев по моей голове. Мне не очень-то понравился комментарий про «толстую черепушку». Да, я действительно не самый умный парень на планете. Но мне все равно не нравится, когда со мной обращаются, как с бестолочью. Уилл это знает. И в школе меня всегда поддерживал. Так что я отшучиваюсь. Я знаю, что он это не всерьез. — Слушай, — начинает Уилл, — нельзя, чтобы ты расхаживал и охмурял моих новоиспеченных родственников-подростков. Джулс меня убьет. Да она и тебя убьет. — Да понял я, понял, — отвечаю я. — И к тому же, — продолжает он, понизив голос, — есть еще одна проблема… она… ну, знаешь… — он снова крутит пальцем у виска. — Видимо, она унаследовала это от мамы Джулс. Слава богу, с самой Джулс все нормально. Короче, руки прочь, ясно? — Ладно, ладно… — я отпиваю «Гиннесс» и громко рыгаю. — Ты в последнее время занимался скалолазанием? — спрашивает Уилл, явно пытаясь сменить тему. — Не-а, — отвечаю я. — Не совсем. Вот поэтому у меня есть это, — я похлопываю себя по животу. — Трудно выкроить время, когда тебе за это не платят, как тебе. Самое смешное, что именно я всегда больше увлекался подобными вещами. Ну, всякие вылазки на природу. До недавнего времени я тоже зарабатывал этим на жизнь в туристическом центре Озерного края. — Да, понимаю, — кивает Уилл. — Все это не так уж весело, как выглядит на экране. — Я в этом сомневаюсь, чувак, — отвечаю я. — Тебе повезло заниматься самым крутым делом на свете и зарабатывать на этом. — Ну, знаешь… там же не все правда, многое приукрашено… Готов поспорить на что угодно — он нанимает каскадера для сложных трюков. Уиллу никогда не нравилось марать руки. Он, конечно, твердит, что много тренировался, но все же. — И потом, эта прическа и макияж, — продолжает он, — которые кажутся такими нелепыми, когда ты снимаешь программу о выживании. — Уверен, тебе все это нравится, — подмигиваю я. — Даже не пытайся меня обмануть. Он всегда был немного тщеславным. Я это любя, конечно же, хотя мне и нравится выводить его из себя. Он симпатичный парень, и сам это знает. Сразу видно, что одежда на нем, даже джинсы, хорошая и дорогая. Может, это все влияние Джулс: она сама стильно одевается, и я вполне могу представить, как она заставляет его пройтись по магазинам. Да и вряд ли он очень этому сопротивляется. — Ну что, — говорю я, хлопая его по плечу, — готов вступить в брак? Он ухмыляется и кивает. — Да. Чего уж тут говорить? Я по уши влюблен. Я удивился, когда Уилл сказал мне, что собрался жениться, врать не буду. Я всегда считал его безнадежным бабником. Ни одна женщина не может устоять перед этим его очарованием золотого мальчика. На мальчишнике он рассказал мне о нескольких его девушках до Джулс. — В смысле, это было отчасти безумно, но круто. Я никогда еще не спал с таким количеством женщин, как во время начала моего шоу, даже в универе. Мне приходилось проверяться каждые пару недель. Но некоторые из них были сумасшедшими, типа прилипалы, понимаешь? У меня больше нет на это времени. А потом появилась Джулс. И она… идеальная. Она так уверена в себе, в том, чего хочет от жизни. Мы так похожи. «Уверен, что и дом в Ислингтоне совсем не лишний, — не стал добавлять я. — Как и богатый папаша». Я не стал подшучивать над этим — люди странно реагируют на разговоры о деньгах. Но если Уилл что и любил, может быть, даже больше женщин, так это деньги. Возможно, все дело в его детстве — у него всегда было меньше денег, чем у всех остальных в школе. Я понимаю. Его взяли потому, что его отец — директор школы, а я попал по спортивной стипендии. Моя семья точно не из богатых. Меня заметили на школьном турнире по регби в Кройдоне, когда мне было одиннадцать, и подошли к моему отцу. Такое действительно случается: в моих краях очень важно собрать лучшую команду. Снизу раздается голос: — Эге-гей! Что вы там делаете? — Ребята! — кричит Уилл. — Идите к нам! Чем больше, тем лучше. Вот черт. Мне больше нравилось быть с Уиллом наедине. И они поднимаются по лестнице — четверо его друзей. Я двигаюсь, чтобы освободить им место, и киваю каждому, когда они появляются: Феми, потом Ангус, Дункан и Питер. — Твою-то мать, как высоко, — говорит Феми, заглядывая за край. Дункан хватает Ангуса за плечи и делает вид, что пихает его. — Опа, спас тебя! Ангус издает пронзительный визг, и мы все смеемся. — Не надо! — сердито говорит он, приходя в себя. — Господи, это же чертовски опасно.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!