Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 24 из 46 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Как прошла ваша первая ночь вместе? — спросила их Уиллин. Голос у нее был страшно усталый, после вчерашней гулянки чувствовала она себя явно плохо. — Уиллин, если честно, то вы просто обязаны позволить мне принять душ, — умоляющим голосом обратился к ней Ибен. — Душ занят. Там Джадд, — весьма практично ответила ему Уиллин. — Ну, пожалуйста, — заныла Бесси. — Я лежу совсем близко к нему, и это отвратительно на меня действует. Я тоже не против сполоснуться, принять ванну, но в моем случае это не так страшно. Я была в ванной вчера. Уиллин почесала нос. — У нас тут в доме не так много полотенец. Те, которыми вытираемся мы, такие маленькие, что их абсолютно ни на что не хватает. Все это, конечно, трудно назвать роскошным отдыхом на прекрасном курорте в Аспене, не правда ли? «Полотенца, — подумал Ибен. — Надо же, я ведь только-только купил целый набор полотенец. На достаточно приличную сумму. Разложил их по двум сумкам и одну из них, такой стыд, принес в особняк Кендры, чтобы использовать, пока живу там. И все это для того, чтобы не пользоваться хорошими полотенцами. Вторую сумку с полотенцами я так в тот злосчастный день и не донес до своих комнат. Они, вероятно, все еще лежат в багажнике моего автомобиля. Автомобиля, который припаркован за этим домом». Полотенца Ибен купил в своем любимом магазине, в «Мишмэше», который стоял на окраине Вейла. Он съездил туда в пятницу, чтобы приобрести кое-что к Рождеству. «Особых подарков покупать, к сожалению, было некому», — печально подумал Ибен, но ему страшно нравилось бывать в своем любимом магазине. «Мишмэш» был одним из тех больших магазинов, где можно найти абсолютно все — от декоративных тарелочек с видами Скалистых гор и пластмассовых собачьих голов, которые кивают за задним стеклом вашего автомобиля и тем самым сводят с ума следующих за вами автомобилистов, до разного стиля полотенец, простыней, нижнего белья, носков и всего такого прочего. Иногда прогулки по такому магазину отнимали уйму времени. Оно уходило на то, чтобы перебрать весь хлам, который часто был просто свален в углах в огромные кучи. Но, как бы то ни было, Ибену в результате всегда удавалось вернуться домой с полдюжиной весьма приличных вещичек, а также парой-тройкой носков. Так вот, в тот самый день он нашел в магазине кипу подходящих зеленых полотенец. В Аспене все магазины стали такими стильными, эксклюзивными, что в черте города вообще очень трудно было найти дешевое нижнее белье, например. Стильные бутики такой ерундой просто не занимались, не снисходили до этого. Жители города были даже вынуждены выписывать себе нужные предметы по каталогам или же отправляться за ними в походы в другие города! «Вот тебе и один из результатов развития города», — думал по этому поводу Ибен. — Послушай, Уиллин, ты никогда не догадаешься, что именно я хочу тебе сказать! — с энтузиазмом воскликнул Ибен. — Да, пожалуй, я действительно никогда об этом не догадаюсь, — согласилась женщина, потирая покрасневшие веки. — В багажнике моего автомобиля валяется целая кипа только что купленных полотенец. Если ты за ними сходишь, это решит все наши проблемы. Уиллин посмотрела на него и наморщила нос в сомнении: — Не знаю… — Ну, пожалуйста, — простонала Бесси, — ради меня. Уиллин пожала плечами: — А почему бы и нет? Я и сама не прочь вытереться свежим, новеньким полотенцем. Ибен и Бесси слышали, как хлопнула задняя дверь дома, как Уиллин пробралась через задний двор к гаражу, где был спрятан автомобиль Ибена. Вернулась она через пару минут. — Мне кажется, что тебе ужасно нравится все зеленое, не правда ли, а? — не удержалась сна от ехидного комментария. — А вообще-то, я и сама думаю, что иногда просто необходимо покупать вещи каких-нибудь разных, но дополняющих друг друга цветов. — Учитывая то обстоятельство, что у меня, собственно, так никогда и не было постоянного места жительства, — ответил Ибен холодным тоном, — я так и не смог освоить все эти хитрости декорирования собственного дома. — Ладно, хватит мне тут рассказывать все эти жалостливые истории, — резко прервала его Уиллин. — Мне надо еще поговорить кое о чем с Джаддом. Когда Джадд появился из ванной, Уиллин дернула его за грязноватое мокрое полотенце, обмотанное вокруг талии, и сказала: — Наши гости тоже не прочь принять душ. Что ты на это скажешь? Джадд улыбнулся в ответ. — Что ж, почему бы не позволить им это сделать? Эй, Ибен, — заорал он вдруг, — а может, ты хотел бы принять душ вместе со своей партнершей? — Нет! — что было сил запротестовала Бесси. Ее реакция немного повеселила Джадда. — Что это я тут вижу? Неужели здесь, в этой комнате каким-то образом создалась сексуальная напряженность? — Да вовсе нет! — хрипло ответила Бесси. Ибен возмущенно поднял глаза к потолку. Причем сделал это так, чтобы Бесси это заметила. — Вовсе не обязательно быть столь откровенно нетерпимой. Ладно, ты, вероятно, хочешь принять душ первой? — Нет, пожалуй, я уступлю это право. Ты, конечно, больше нуждаешься в этом. В любом случае, им пришлось подождать, пока душем не насладится Уиллин. Когда же та вышла, то оказалось, что она исчерпала весь запас горячей воды. Ибен и Бесс все равно помылись друг за другом. После ванной им даже разрешили немного посидеть за покрытым трещинами старым кухонным столом. Под надзором Джадда им позволили съесть по порции кукурузных хлопьев, причем ели они пластмассовыми ложками. В доме было достаточно холодно, и обстановка, которая при других обстоятельствах могла сойти за уютную, наполненную приятными запахами, больше напоминала Бесси некий заброшенный сарай. «Почему эта парочка выбрала себе обиталищем именно этот дом?» — задавалась вопросом Бесси. Уиллин сидела на колченогом кресле в нескольких футах от них и приводила в порядок ногти. Звук, при этом издаваемый ее пилочкой, сводил Бесси с ума. Он буквально пронизывал ее насквозь, как может пронизывать, например, звук ногтя, скользнувшего по школьной доске. Что касается собственных ногтей Бесси, то они всегда были аккуратно и коротко подстрижены. Так было удобнее работать по дому. И уход за ними, такими, требовал минимальных усилий. Этого, естественно, Бесси хотела ото всего, к чему имела отношение. Уиллин попыталась откусить заусеницу, и это, как оказалось, навело ее на одну мысль: — Знаешь, я подумала насчет работы тут у нас, по дому. Кое-что надо вымыть, кое-что убрать. Надо еще постирать, и к тому же я так и не смогла использовать полотенца Ибена, потому что они ни разу не были постираны. Видишь ли, я боюсь, что там, на этих полотенцах, есть что-то от других людей. «Мы как-то не обратили на это внимания», — подумала Бесси. Джадд открыл дверцу шкафчика под мойкой и вытащил оттуда почти пустую коробку стирального порошка. — Здесь есть немного порошка, Уиллин. У меня тоже наберется кое-что для стирки. — О Бог ты мой, — простонала Уиллин, откладывая пилочку для ногтей и направляясь в сторону спальни. Бесси и Ибен продолжали молча есть. Раздавались только хлопающие, хрустящие, булькающие звуки поглощаемых хлопьев. Оба они жевали очень медленно, наслаждаясь временем, которое им выпало провести в сидячем положении. К тому же они могли при этом посмотреть вокруг, не будучи вынужденными пялиться в одну и ту же стену спальни. Для них даже вид дряхлой кухонной мебели был много приятнее опостылевших обоев спальни. В конце концов Джадд не выдержал: — Давайте-ка поторапливайтесь! Вы двое! — приказал он. Они торопливо проглотили остатки пищи, после чего получили разрешение сходить в туалет и были отведены обратно к тому месту, где их держали связанными. Джадд крикнул Уиллин, чтобы она пришла и помогла ему привязать пленников. После того как Ибен был крепко привязан, Уиллин удалилась, оставив Джадду довершать не совсем приятную работу. Она отправилась в другую спальню, где они ночевали с Джаддом, собрала его брюки, носки и трусы, а также собственное белье, часть которого уже давно валялась на полу. Пакет с эмблемой магазина «Мишмэш» с остатками полотенец Ибена лежал в гостиной на диване. Проходя мимо, она его подхватила и отнесла вместе с собранным бельем к старинной стиральной машинке, которая стояла рядом с задней дверью дома, у черного хода. Все собранное Уиллин, почти не глядя, запихнула внутрь, засыпала весь порошок, который удалось найти, и закрыла крышку. Потом она вынуждена была потратить несколько минут на тщетные попытки запустить машину. Наконец, ей это удалось — ее усилия были вознаграждены звуками заливающейся в барабан воды. — Вуаля! — громко и довольно произнесла она. — Что за замечательной жизнью я живу! Как у меня все распрекрасно! Сзади к ней подошел Джадд и положил руки ей на плечи: — Мы закончим эту работу и отправимся куда-нибудь, где жизнь будет много лучше. — Я очень на это надеюсь. — Что ты имеешь в виду, говоря «надеюсь»? — Если у нас с этим делом ничего не получится, то… Джадд прикрыл ей рот ладонью. — У нас все получится! Не будет никаких проблем, никаких затруднений… — Он кивнул головой в сторону гостевой комнаты. — И никаких свидетелей, из-за которых потом пришлось бы переживать. Риган снилось, что она находится в театре, смотрит какую-то пьесу. Актер на сцене стучится в дверь, но ему все не открывают. А он все стучится и стучится. «Никого нет дома», — хотелось закричать Риган, но, как и во всех снах, она так и не смогла произнести ни одного слова. Только беспокойно перевернулась с боку на бок и, наконец, проснулась. — Хммм. Что? — Она села на кровати. Кит все еще спала безмятежным сном. А в дверь действительно кто-то стучал. Она находилась всего в нескольких метрах от кровати. Риган накинула халат и пошла открывать. На пороге стоял Трипп с подносом в руках, на котором был завтрак. — Неужели я вас разбудил? — спросил он. — Да, разбудил, — крикнула со своего ложа Кит, — но я не прочь выпить немного кофе, а затем опять поспать. Трипп широко улыбнулся и вошел в номер. Поднос он поставил на столик у кровати. — Луис решил, что вам потребуется средство, чтобы как следует проснуться. Вот я и принес вам кофе с соком. — А сколько сейчас времени? — спросила Риган. — Девять часов. — Уже девять! А я-то хотела встать пораньше, — вздохнула Риган. — Мне сегодня утром надо кое-что сделать. Трипп налил кофе для обеих женщин. Риган взяла свою чашку и присела на кровать. — Как настроение, Трипп? Тот расстроенно покачал головой, откинул назад светлые волосы, которые постоянно падали на лоб: — О, мой отец уже позвонил мне из своей конторы сегодня утром. — А это что — плохо? — спросила Кит, отпивая из стакана с только что отжатым апельсиновым соком.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!