Часть 64 из 66 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— По телевидению передают очень важное сообщение, касающееся межпланетных полетов Советская Россия запустила в космос ракету с людьми…
Флип рванулся с места, вдруг почувствовав, что внутри у него что-то обрывается. Он вбежал в каюту и прильнул глазами чуть не вплотную к экрану телевизора. Диктор произносил слова, которые, казалось, били Флипа Мэккуэла по голове:
«…Запуск Советским Союзом в космическое пространство ракеты с людьми стал возможен после многочисленных полетов автоматических возвращающихся ракет.
Стартовавшая несколько часов тому назад ракета имеет атомно-реактивный двигатель с большим запасом ядерного топлива и устройства, позволяющие свободно маневрировать в пространстве послушно воле находящегося в ней экипажа, а также автоматически уклоняться от встреч с метеорными телами. Экипаж ракеты состоит из трех человек. Космонавты подготовлены к полету предварительной тренировкой.
Маршрут экспедиции предполагается следующий: пролетев расстояние до Луны, ракета совершит посадку на лунную поверхность. Экипаж на специально оборудованном танке-вездеходе обследует местность около ракеты, удаляясь от нее в сторону на несколько десятков километров. Конструкция танка испытана в условиях гор и скалистых пород, приближенно напоминающих лунный ландшафт.
По пути к луне экипаж ракеты предполагает на некоторое время задержаться около ракеты «Феномен», которая, как известно, потерпела аварию, не долетев до Луны, и стала ее искусственным спутником. Повреждения ее двигателей по возможности будут устранены, и ракета «Феномен» продолжит прерванный полет. Если отремонтировать ракету «Феномен» не представится возможным, все разно будут приняты меры к спасению собранных ее автоматическими приборами научных данных, имеющих огромную ценность для мировой науки…».
Флип Маккуэл изменился на глазах у растерявшейся Бетти. Он неожиданно и странно обмяк, его красивое лицо стало серым и безвольным. Бетти даже испугалась, не понимая причины такой перемены во внешности Флипа, и хотела дать воды, но он молча махнул ей рукой, прося оставить его одного. Бетти пожала плечами и вышла.
О чем было думать? Какие меры можно принимать? Русские долетят до ракеты «Феномен» и спасут Артура до того, как сработает минный взрыватель. Ракете «Феномен» осталось жить еще несколько дней, и русские успеют до взрыва. Пусть даже они не спасут Артура, если он уже умер, но найдут в ракете его труп. Все равно всему миру станет известно о бессовестном обмане народов, о сделке между Тони и Флипом, будет раскрыто истинное лицо господина Флипа Маккуэла. Сейчас еще никто ничего не знает, а потом русские сообщат из ракеты о странной находке. А Флип в это время будет на виду у людей. От него сразу же потребуют ответа.
Как скверно получилось, что в этот момент он оказался на палубе парохода! Капитан знает, что в самой лучшей каюте его корабля находится знаменитый Флип Маккуэл. Он сейчас прибежит к нему поделиться своим мнением о новой победе русских в космосе. А на пристани может состояться встреча с любителями астрономии и любопытной общественностью. Флип все время будет окружен людьми, но ему теперь не нужен этот почет.
Флип Маккуэл позвал Бетти в каюту и приказал ей собрать в один чемодан самые ценные вещи. Он сказал, что тяжелые дорожные чемоданы и без них вынесут с парохода носильщики, а он не хочет встречаться с толпой почитателей. Они спустятся в самый последний класс и выйдут из парохода вместе с беднотой, с пассажирами пароходной кормы. Он хочет появиться в городе инкогнито. Он объясняет удивленной Бетти, что слава его утомила, и он хочет от нее спрятаться.
Они закрывают каюты и быстро спускаются вниз, где шумят машины, а в темных коридорах уже установились в очередь к выходу бедно одетые люди. Это безработные. Они едут по вербовке на сезонные работы в садах фруктовой компании. Они за гроши будут работать среди болот.
Флип Маккуэл продвигается к самому выходу. В овальное окно в борту виден приближающийся берег, усеянный огнями веселого шумного города. Сейчас Флип Маккуэл и Бетти скроются в кричащей толпе.
…Владелец маленькой двухэтажной гостиницы, затерянной среди старых беспорядочно разбросанных домиков на окраине города, готовился спать. Было поздно, и он не надеялся на то, что к нему придет кто-нибудь на ночлег. Жена улыбалась во сне. Ей всю жизнь снилось, что они неожиданно разбогатели. Жизнь подходила к концу, а ее красивые сны не сбывались. Они надеялись на то, что их единственный сын будет жить в большем достатке, чем они. Сын сейчас служил в армии, и они мечтали о том, что к его возвращению они приведут в порядок свое постаревшее заведение.
Гостинице Юлиана Денниса трудно было конкурировать с другими. В этом городе, всегда заполненном туристами, половина зданий была гостиницами. Разве можно быть заметным в этой пестроте, да еще на самой окраине? Юлиану Деннису не помогало даже громкое имя древнеримского императора, которое он в молодости считал очень удачным.
Юлиан грустно улыбнулся спящей жене и вдруг услышал стук во входную дверь. Он быстро вышел в вестибюль, зажег свет и впустил в дом двоих гостей.
Стройный красивый мужчина и девушка вошли в фойе. Девушка сразу же села на кушетку и, устало раскинув руки по низкой спинке, произнесла:
— Боже, как долго мы бродили по городу! Я так устала! Я не понимаю вас, — обратилась она к своему спутнику, — вы слишком настойчиво скрываетесь от славы. Это похоже на бегство.
Мужчина ничего не ответил ей и повернулся к Юлиану:
— Прошу два номера. Получше.
— Простите, пожалуйста… Э-э… Как вас записать? — Юлиан достал книгу записи приезжающих.
— Записать?
Мужчина быстро оглянулся на девушку и произнес:
— Альберт Смит, адвокат, и его сестра Елизавет.
— Но, послушайте, мистер Мак…
— Не волнуйтесь! Сейчас мы получим ночлег. Я предупреждал вас, чтобы вы ничему не удивлялись.
— Подумать только, моя жизнь полна приключений!
Юлиан улыбнулся. Он привык к тому, что гости, приезжавшие к нему вдвоем, иногда сохраняли в тайне свои имена. Но это не его дело. Он обязан дать приют любому посетителю и не должен интересоваться его жизнью. Он любезно проводил их в номера и еще раз предложил ужин. Девушка сказала, что она смертельно устала и хочет только спать. Мистер Смит молча закрыл перед Юлианом дверь своего номера.
* * *
Гости спали долго. Юлиан Деннис проснулся на рассвете, разбудил жену и послал ее готовить завтрак. Самый шикарный завтрак, какой могут сделать руки опытной хозяйки. Сам Юлиан принялся чистить мебель и натирать зеркала. К десяти часам утра завтрак был готов, но гости из номеров не выходили. Тогда Юлиан побежал на ближайшую большую улицу и вернулся с целой кипой утренних газет. Господин Альберт Смит и его сестра Елизабет все еще спали. По-видимому, Смит лег поздно, уже под утро, а Бетти вчера очень устала в ходьбе по городу. От нечего делать Юлиан Деннис развернул первую лежавшую сверху газету. Ее страницы пестрели сенсационными заголовками.
«Потрясающее преступление!»
«Русские космонавты обнаружили в ракете «Феномен» труп Артура Кокрофта!».
«Известный всему миру Артур Кокрофт, энтузиаст межпланетных полетов, имя которого было давно похоронено на земле, оказался найденным в космосе. Как установили русские по последним записям Кокрофта, смерть его произошла не более недели тому назад. Он умер от удушья, постепенно наступившего вследствие нарушения газообмена в камере ракеты после повреждения ее механизмов метеорным телом…
…При детальном осмотре механизмов ракеты, предпринятом с целью устранения неисправностей, была найдена мина с часовым механизмом, установленным на взрыв в ближайшие дни. Мина обезврежена…
…Тело Артура Кокрофта будет погребено экипажем ракеты на поверхности луны…».
Руки Юлиана Денниса тряслись от волнения. Что творится в мире! На какие преступления способны эти военные! Ведь это они послали в космос ракету «Феномен», использовав в ней человека как подопытного животного.
Юлиан начал поспешно перебирать газеты. Открытия прошедшей ночи, одно другого страшнее, гремели как гром с широких страниц:
«Исчезновение Флипа Маккуэла».
«Вчера вечером с парохода, следовавшего на Пальмовые, острова, исчез вместе со своим секретарем Эсси О’Брайен известный корреспондент независимой прессы знаменитый Флип Маккуэл. Как установлено, по прибытии парохода в порт господин Маккуэл и его секретарь О’Брайен на берег не выходили. При осмотре кают были обнаружены все вещи господина Маккуэла и Эсси О’Брайен…
…Розыски Флипа Маккуэла и Эсси О’Брайен продолжаются…
…Опытнейший детектив Маклауд Паттерсон заявил, что это самое загадочное исчезновение за последние три месяца и что, по его мнению, они были похищены в пути с помощью вертолета…
…По нашему мнению, загадочного в исчезновении господина Флипа Маккуэла нет. По-видимому он скрылся от моральной ответственности за предательство своего друга Артура Кокрофта, которого он отдал в руки смерти с помощью фиктивных похорон. Русские специалисты говорят, что если, бы им было известно о грозящей человеку гибели в ракете «Феномен», они бы его спасли. Они могли вылететь раньше».
«Ответ военного министерства.
На вопросы общественных организаций и корреспондентов газет военное министерство ответило следующее. Запуском ракеты «Феномен» руководил сотрудник военного института космических исследований генерал Антони Ван Силвер, который самостоятельно и тайно из карьеристских побуждений поместил в ракету Артура Кокрофта.
Генерал Антони Ван Силвер на днях откомандирован по службе в один из заполярных гарнизонов, и вызвать его в штаб для дачи показаний не представляется возможным. Подробности, которые будут дополнительно выяснены, опубликуются своевременно».
* * *
«Джек Уффелрой разоблачает!
На днях экстренным выпуском выходит книга корреспондента газеты «Калейдоскоп» Джека Уффелроя под заглавием «Убийство в космосе». Джек Уффелрой публикует ставшие ему известными подробности из жизни Артура Кокрофта, а также неблаговидной деятельности Флипа Маккуэла.!».
Юлиан Деннис перечитал все газеты и бросился к радиоприемнику. Сейчас должны передавать новые подробности этих интереснейших событий. Может быть, русские уже высадились на луне и сообщили о похоронах Артура Кокрофта, о новых открытиях? Может быть на Земле обнаружено местонахождение скрывшегося Флипа Маккуэла?
Юлиан включил приемник и стал искать в эфире передачи на понятном ему языке. Он услышал позывные Москвы и затем знакомый голос стал о чем-то взволнованно говорить. Юлиан знал несколько русских слов и улыбался, слыша, как диктор произносит «луна», «ракета», «полет». Затем он что-то сказал об Артуре Кокрофте. Юлиан грустно вздохнул и стал искать другую станцию.
Наконец он услышал, что сейчас по радио выступит известный астроном профессор Бертран Р. Селлар. Он заговорил о том, что испытывает бесконечное счастье, дождавшись хоть в конце своей жизни выхода человека в космическое пространство, и поздравляет своих русских друзей с великой победой. Он сказал, что предвидит время, когда человечество будет жить в космосе, строить в нем города из стали и стекла. Будущее человечества прекрасно! Но его огорчает, что на пути в это прекрасное будущее стоят темные силы, которые стремятся использовать самые лучшие достижения науки во вред людям. Зачем военные лезут в космос? Сейчас настало такое время, когда необходимо из настоящего изгнать в историю слова «война», «бомба», «оружие», «армия». Пусть люди занимаются мирным трудом. Нельзя допускать, чтобы в космос, в это будущее жилище человечества, протягивали кровавые руки жадные до захватов генералы. Простые люди не угрожают друг другу войной! Они хотят жить, познавать тайны природы и покорять Вселенную для человеческого счастья!
Юлиан Деннис слушал Селлара, сдерживая дыхание. Он понимал этого старого профессора. Сейчас где-то в далекой пустыне на чужом материке служит его сын Роберт. А кому нужна его служба? Ни ему, ни его отцу, ни народу.
Юлиан Деннис услышал сзади себя шуршание газет. Он обернулся и увидел мисс Елизабет.
Она жадно читала газеты. Лицо ее было бледно. На приветливую улыбку Юлиана, пытавшегося с ней поздороваться, она ничего не ответила.
Стукнула дверь, и в фойе вышел мистер Смит. Бетти резко повернулась к нему и, неестественно выпрямившись, крикнула:
— Мистер Маккуэл! Теперь я знаю…
Смит бросился к ней и, схватив за руку, толкнул ее в свой номер со словами:
— Какой Маккуэл! Что вы говорите? — и захлопнул дверь.
В глазах Юлиана поплыло в сторону все фойе с кушеткой, приемником и зеркалами. Так вот какой гость пожаловал к нему на ночлег! Мистер Маккуэл! Исчезнувший, скрывающийся, скандально знаменитый мистер Флип Маккуэл!
За дверью в номере девушка громко говорила, ее слова раздавались в коридоре и фойе:
— Я все знаю теперь, мистер Маккуэл! Как вы могли так поступить? А я считала вас героем.
— Эсси! Вы хотите уйти от меня, не оставляйте меня одного! У меня ведь никого нет…
— Не подходите ко мне! Вы — убийца!
— Нет, не убийца! Я не убивал!
book-ads2