Часть 11 из 20 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
И мрут индейцы, как мухи осенью!
Да, на нашей американской расе лежит большой грех: мы приложили руку к истреблению краснокожих!.. Но что это значит в сравнении с болезнями, истребляющими индейцев по их собственной вине?! В сороковых годах между краснокожими свирепствовала натуральная оспа. Кто-то пустил легенду, что оспа нарочно, дескать, привита индейцам белыми в целях их скорейшего истребления, чтобы белые могли завладеть землями индейцев.
Один богатый и многолюдный индейский род, соприкасавшийся с белыми, обратился к их помощи, и военный врач Макферсон в 1842 году сделал прививки от оспы полутора сотням человек.
Знаете, что из этого вышло? Следующей весной все эти люди были без жалости, без пощады истреблены своими сородичами, объявившими их нечистыми. И опять-таки, сделано было это зверство во исполнение повеления самого Маниту, Великого Духа, которому будто бы привитием оспы индейцами нанесено жесточайшее оскорбление.
Нет, джентльмены, что ни говорите, а краснокожие сами сильно повинны в том, что им придется исчезнуть с лица земли. На них лежит как будто печать проклятия.
— Так-то так, — задумчиво вымолвил Девандейл. — Но и мы, янки, обращались с индейцами далеко не так, как бы следовало.
— Об этом что и говорить! — отозвался Джон. — Греха на душу приняли не мало. Но это судьба!
Глава VI. Два скальпа
Первые часы пребывания злополучных охотников в плену прошли спокойно: за палаткой слышались голоса перекликавшихся индейцев, лай собак, визг ссорившихся старых скво, ржание лошадей, шаги, но в палатку, в которой лежали пленные, никто не входил. Казалось, краснокожие совсем позабыли о присутствии в их лагере четырех бледнолицых, своих смертельных врагов. Однако часов около двух пополудни спокойствие было нарушено появлением двух индейцев, притащивших в палатку котелок с каким-то индейским варевом.
— Бледнолицые! — в торжественном тоне обратился к пленникам один из импровизированных «слуг». — Наш сахем, великая охотница за скальпами, непобедимая Миннеага, посылает вам эти яства в подарок! Насыщайтесь!
И он величественным жестом показал на поставленный на землю у ног пленников котел, из которого поднимались целые облака теплого пара: в котле была сваренная по-индейски рисовая каша с кусочками вяленого бизоньего мяса, без милосердия сдобренная неимоверным количеством перца.
— Краснокожие хотят нашего унижения, — прошептал лежавшим молча на земле спутникам агент Джон Максим. — Они не развязывают нам рук и думают заставить нас есть, как едят собаки, чтобы потом бросить нам в лицо насмешку. Но, друзья, с вашего позволения, этого не будет! Предоставьте действовать мне!
Разумеется, все кивнули в знак согласия.
Тогда Джон, ползком придвигаясь к котлу, извиваясь, как гусеница, что вызывало злорадные усмешки индейцев, задал вопрос:
— А нашим краснокожим братьям очень нравится эта поганая собачья похлебка?
— Она приготовлена именно для вас! Ешьте! — отозвался старший из воинов.
— Но мне ужасно хочется накормить вас! — продолжал Джон.
— Мы сыты!
— Ничего, скушайте кусочек!
С этими словами Джон Максим с невероятной силой двинул стоявший на земле котел обеими ногами, подхватив его словно ухватом, и в мгновение ока подбросил вверх, в то же время перевернув его.
Горячая каша вывалилась прямо на головы и плечи ошеломленных индейцев, залепила их сложные прически, залила орлиные перья над их головами, полилась по бронзовым лицам, ослепляя краснокожих и портя их одеяния.
Индейцы пострадали достаточно серьезно, получив столь неожиданный горячий душ. Но достоинство воина не позволяло им поддаться слабости. Только односложное восклицание «ух» вырвалось из их уст, выражая испуг, и чувство страдания, и гнев.
— Пойдите, покажитесь вашему сахему в юбке! — сказал, презрительно отворачиваясь к стене, Джон Максим. — Может быть, увидев, как вы облеплены кашей, она вспомнит приличия, запрещающие издеваться над воинами, как над беглыми невольниками!
— Хух! — вымолвил старший из индейцев, и оба они покинули палатку.
— Недурно для начала! — злорадно засмеялся один из трапперов. — Если бы нам удалось проделать еще парочку таких же трюков, — я думаю, нам не пришлось бы испытывать мучений у столба пыток.
— Ну, на это не надейся! — отозвался Джон. — Такими пустяками нельзя раздразнить индейцев и заставить их потерять голову. Надо будет применить более серьезные меры. Ну да ладно, посмотрим! А покуда, я убежден, данный мной урок несколько подействует, и с нами будут обращаться с большим почтением.
Опыт не обманул агента, всю жизнь прожившего в тесном соприкосновении с краснокожими: через четверть часа в палатку принесли новую порцию пищи, но предоставили пленным справляться с ней по-человечески, развязав руки и дав каждому по деревянной ложке.
Разумеется, покуда пленники насыщались, за каждым их движением следил добрый десяток враждебных и настороженных глаз, а как только котел опустел, руки пленников были снова связаны.
Индейцы собирались удалиться, когда Джон Максим остановил их словами:
— Правда ли, что сегодня в каждой типи моих краснокожих братьев разведен костер, согревающий иззябшие тела людей?
— Да. Сегодня холодно! — кратко отозвался старший из индейцев, — А что? Не желает ли и мой бледнолицый брат попросить нас, чтобы мы развели костер здесь?
— Попросить вас? — презрительно ответил агент. — Где это слыхано, чтобы пленный воин унижался до просьбы к врагу, который к тому же потерял всякие права на уважение, позабыв обязательные для настоящих воинов правила обращения с пленными?!
Удар был меткий и попал, как говорится, не в бровь, а в глаз. Покраснев, старый воин распорядился, чтобы в типи пленников немедленно принесли дров и развели огонь.
— Доволен ли теперь индейский агент? — осведомился краснокожий.
— Ты можешь идти! — кивнул ему головой Джон, словно индеец был его рабом…
Но это странное обращение произвело своего рода впечатление на краснокожих: они стали глядеть на пленников с большим уважением, как будто бы даже с некоторой опаской.
Джон слышал, как перешептывались два парня, говоря о том, что, в самом деле, столь знаменитые воины должны были бы получить в лагере иной прием, иное обращение.
— На кой черт вы добивались разведения костра? — осведомился у Джона Джордж Девандейл. — Тут и без того дышать нечем, а ваш костер отравит нас угаром!
— Ну, нет! Мы ведь лежим на земле, дым стелется над нами, угар выдувается сквозняком от входа палатки, а огонь может нам очень и очень пригодиться.
— Это зачем же?
— Может быть, он поможет нам избавиться от связывающих нас веревок.
— Вы хотите пережечь петли лассо?
— Если представится случай, то не задумаюсь прожечь собственное тело до костей, лишь бы развязаться, получить свободу действий! Но сейчас, покуда за нами смотрят в оба, это, понятно, абсолютно невозможно. Позже бдительность наших стражей несколько ослабеет. К тому же, кто знает, может быть, нам подвернется какая-нибудь благоприятная случайность, и мы еще вывернемся собственными силами. Я в своей жизни раз пять попадал в руки краснокожих и, как видите, всегда выбирался целым и невредимым!
— Ну, не очень-то «целым»! — не удержался и засмеялся Гарри.
— Ты, молокосос, — закричал старик, — напоминаешь мне о потере моих волос?! Но ведь скальп с меня снят в бою, а не в плену! Да я с тобой и разговаривать не хочу! Ты был дурнем, дурнем и останешься на всю жизнь!
— Не сердитесь, дядя Джон! Я просто пошутил.
— Хороша шутка?! Замолчи лучше!
Но гнев старика прошел так же быстро, как и родился, и через пять минут Джон снова заговорил поучительным тоном.
— Собственно говоря, эти краснокожие даже в своем зверстве остаются наивными, как дети.
— Хорошо «детство»!
— Да, да, мистер Девандейл! Это так, и вы уж не оспаривайте того, чего вы не знаете! Нет, вы только рассудите сами, в самом деле! Стоит краснокожим поймать какого-нибудь бледнолицего, и что же они делают?
Разумный, спокойно взвешивающий все, холодно рассчитывающий взрослый человек, раз в его руки попался смертельный враг, рассуждает очень просто: «От смертельного врага надо избавиться как можно скорее. Иначе он может каким-нибудь образом ускользнуть из моей власти, и тогда мне придется вести борьбу заново». — Таким образом, разумный человек немедленно уничтожает своего врага, и этим все дело кончается. А как поступает неразумный человек, иначе говоря — краснокожий?
Ему мало уничтожить смертельного врага, что в сущности и является единственной целью его действий. Индеец, овладев своим врагом, будь ли это бледнолицый или краснокожий, везет, тащит этого пленного иногда за триста миль в свое становище. Зачем? Для того, чтобы все население этого становища могло принять участие в его, победителя, торжестве, чтобы местные барды могли воспевать доблести и подвиги воина. Этого мало: пленный на месте содержится еще несколько дней до того, как с ним покончат. Ради чего? А ради того, чтобы все старые бабы, все ребята селения могли издеваться над пленным и безнаказанно по мелочам истязать его. Мало того, когда наступает последний акт трагедии, пленного привязывают к столбу пыток и принимаются умерщвлять его, так сказать, по кусочкам, по атомам, растягивая до последних пределов возможности эту благородную церемонию. Что заставляет проделывать все это безобразие? Желание насладиться унижением и муками врага, заставить его, так сказать, выпить дотла всю чашу горечи. Мстительность. Но ведь это же — детство!
— Или варварство! — поправил Джона Девандейл.
— Да, и детство, и варварство! Но оно — на руку белой расе!
Скажу по опыту: я лично знаю не один десяток трапперов, успевавших избегнуть верной гибели только в силу того, что, упиваясь наслаждением местью, растягивая мучения пленных на много дней, индейцы предоставляли им возможность удрать.
А то бывало и так: покуда краснокожие вымещают свое зло на пленных, товарищи этих пленных соберутся с силами, нагрянут и не только освободят пленных, но и расправятся по-своему с самими мучителями и притом отнюдь не откладывая расправу в долгий ящик.
— Вот бы здорово, если бы с нами так было! — вздохнул Девандейл.
В это время в палатку, наполненную едким дымом, вошли несколько индейцев.
— Миннеага желает говорить с моим бледнолицым братом! — заявил Джону один из пришедших и разрезал ножом стягивавшие агента петли лассо.
Джон Максим молча поднялся и последовал за своим эскортом, отметив в уме, что краснокожие окружили его кольцом, держа наготове оружие.
«Ко мне питают особое уважение! — улыбнулся про себя старик — Видно, данные нами этим дикарям уроки не все пропали даром! Хорошо было бы, если бы это „уважение“ простиралось до готовности отпустить нас на свободу… Да, не будь проклятой „охотницы за скальпами“, это, пожалуй, было бы возможным! Нынешние индейцы — далеко не то, чем были их предки… Но Миннеага, Миннеага! Подожди, кровожадная тигрица сиу! Придет и твой черед расплатиться за все!»
Пока Джон размышлял на эту тему, его привели к стоявшей в центре поселка большой типи из расшитых цветными шелками бизоньих шкур.
— Привет тебе, великий воин бледнолицых! — услышал он при входе в типи насмешливый и злорадный голос невысокой, но статной женщины, еще молодой, с несколько грубым, но по-своему красивым, резко очерченным лицом.
— Привет и тебе! — спокойно ответил Джон, смело глядя прямо в глаза хозяйки типи.
— Я назвала тебя великим воином. Почему же ты не отвечаешь вежливостью и не называешь меня по имени?
book-ads2