Часть 44 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Бартоль в неверии покачал головой, и я понимала его чувства. Несколько часов назад он жил под землёй, а потом шагнул через портал в другой мир.
Накормив оленьим рагу, я повела его вдоль реки на обширные равнины. Время от времени ветер налетал лёгкими порывами, и трава покачивалась подобно волнам золотого моря. Пока мы шли, на нас прыгали кузнечики, в воздухе порхали голубые бабочки. Над нашими головами в ясном небе летали птицы. Так красиво, идеально, но невозможно наслаждаться всем этим без Гэлина рядом.
Бартоль остановился и посмотрел на меня.
— Я просто не могу поверить, что ты реально Императрица.
В моём горле встал ком.
— Оказывается, мне всегда суждено было стать Полярной Звездой, просто не так, как думала мама.
— То есть, это делает меня лордом? — он улыбнулся.
Думаю, он ожидал услышать «Нет, естественно нет», но я была не в настроении для сдержанности, поэтому сказала:
— Само собой. Если хочешь, могу окрестить тебя Бартолем, Лордом Пьяных Козлов.
Он рассмеялся.
— И это сопровождается пожизненным запасом медовухи?
— Конечно, дорогой брат. И к ней столько козьего молока, сколько ты сможешь выпить.
Бартоль покачал головой. Он снова посмотрел на траву, но тут его взгляд упал на Лэватейнн на моём бедре.
— А это та самая палочка?
— Да.
Он тихо присвистнул.
— Можешь заставить её творить магию?
Я знала, что Гэлин способен на это, и что он должен быть здесь.
— Пока что нет. Но я научусь. Передо мной стоит очень важная задача. Я должна найти принца.
— Дай мне попробовать… — Бартоль потянулся к палочке.
Я шлёпнула его по руке.
— Слишком опасно.
Он прищурился.
— Ты реально мне не доверяешь. Тогда сама попробуй.
Я тяжело вздохнула, затем отстегнула палочку от своего поясного ремня. Судя по мерцающему серебристому свету, я ожидала, что она будет тяжёлой и неудобной, но она оказалась на удивление лёгкой и сбалансированной.
— Отойди немножко, — сказала я Бартолю.
Затем я сделала несколько изящных взмахов палочкой, будто дирижировала оркестром.
Ничего не произошло. Я пожала плечами.
— Я понятия не имею, что творю. Мне нужен Гэлин. Вот только я не попаду к нему, пока не научусь ей пользоваться.
Бартоль с сожалением посмотрел на меня, и я знала, о чём он думает.
— Он до сих пор жив, — рявкнула я.
Он поднял руки.
— Я ничего не говорил.
— Но думал об этом, — я прикусила губу. — Подожди, у меня идея.
Я снова взмахнула палочкой. Я много раз видела, как Гэлин чертит заклинание огня, и практически была уверена, что запомнила, как это делается. Я едва слышно сказала «Кано» и начертила руну кончиком палочки.
Пару секунд ничего не происходило, а потом я ощутила некую тяжесть в палочке и нарастающее давление в руке. Затем на долю секунды в воздухе появился крохотный огонёк, примерно в метре от меня. Я улыбнулась, во мне вновь зародилась надежда.
— Потрясно, — пробормотал изумлённый Бартоль.
Я посмотрела на палочку. Я сотворила магию. Я могу творить магию.
И сейчас это было самым важным.
Потому что хоть наша связь душ и разорвана, мне всё равно казалось, будто Гэлин соединён со мной. И если бы он умер, я бы просто узнала. Я бы прочувствовала это костьми, кровью и каждым нервным окончанием в своём теле. Но он — часть меня, и он жив. Где-то там.
И я сделаю всё, что в моих силах, чтобы найти его.
Продолжение следует…
16 футов — почти 183 см.
2Хаггис — национальное шотландское блюдо из бараньих потрохов с луком, толокном, приправами, салом, сваренное в бараньем желудке. Внешне выглядит как фаршированные кишки или домашняя колбаса.
book-ads2Перейти к странице: